Перевод "травы ячменя" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Травы. | Plants. |
а также травы колосящиеся и травы благоуханные. | Grain with husk, and fragrant grasses. |
а также травы колосящиеся и травы благоуханные. | And grain covered with husk, and fragrant flowers. |
а также травы колосящиеся и травы благоуханные. | and grain in the blade, and fragrant herbs. |
а также травы колосящиеся и травы благоуханные. | And grain chaffed and other food. |
а также травы колосящиеся и травы благоуханные. | And also corn, with (its) leaves and stalk for fodder, and sweet scented plants. |
а также травы колосящиеся и травы благоуханные. | And grains in the blades, and fragrant plants. |
а также травы колосящиеся и травы благоуханные. | and a variety of corn with both husk and grain. |
а также травы колосящиеся и травы благоуханные. | Husked grain and scented herb. |
И приобрел я ее себе за пятнадцать сребренников и за хомер ячменя и полхомера ячменя | So I bought her for myself for fifteen pieces of silver and a homer and a half of barley. |
И приобрел я ее себе за пятнадцать сребренников и за хомер ячменя и полхомера ячменя | So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for an homer of barley, and an half homer of barley |
виноград, травы, | And grapes and herbage, |
виноград, травы, | And grapes and fodder, |
виноград, травы, | and vines, and reeds, |
виноград, травы, | And grapes and vegetables |
виноград, травы, | And grapes and clover plants (i.e. green fodder for the cattle), |
виноград, травы, | And grapes and herbs. |
виноград, травы, | together with grapes and vegetables, |
виноград, травы, | And grapes and green fodder |
Лечебные травы... | Medicines? |
Из дикого ячменя , в отличие от пшеницы. | Of barley are wild , unlike wheat. |
Он разрушает все ячменя и все льна | He destroys all the barley and all flax |
Мы затопим этот участок после сбора ячменя. | We'll flood these fields after they harvest the barley. |
Не касайся травы. | Don't touch the grass. |
фрукты и травы | And fruits and fodder |
фрукты и травы | And fruits and grass, |
фрукты и травы | and fruits, and pastures, |
фрукты и травы | And fruits and herbage |
фрукты и травы | And fruits and Abba (herbage, etc.), |
фрукты и травы | And fruits and vegetables. |
фрукты и травы | and fruits and pastures |
фрукты и травы | And fruits and grasses |
Ячменя пшеничное пиво Шарм мудрость, спросите Мед мудрости | Wheat Segula for wisdom, ask for wisdom |
Иранские ядерные поедатели травы | Iran s Nuclear Grass Eaters |
На Луне нет травы. | There is no grass on the moon. |
Гнездо строится среди травы. | The nest is built amongst grass. |
Клянусь землею, выращающею травы | And the earth which opens up (with verdure), |
Клянусь землею, выращающею травы | And by oath of the earth which flourishes with it. |
Клянусь землею, выращающею травы | by earth splitting with verdure, |
Клянусь землею, выращающею травы | And by the earth which splitteth, |
Клянусь землею, выращающею травы | And the earth which splits (with the growth of trees and plants), |
Клянусь землею, выращающею травы | And the earth that cracks open. |
Клянусь землею, выращающею травы | and by the earth ever bursting with verdure, |
Клянусь землею, выращающею травы | And the earth which splitteth (with the growth of trees and plants) |
При помощи гигантской травы. | On giant grass. |
Похожие Запросы : пиво ячменя - семян ячменя - немного ячменя - прокатке ячменя - Проросшие ячменя - ячменя сорта - ячменя крахмала - солодовый экстракт ячменя - Экстракт ячменя солод - ячменя бета-глюкан - обрывы травы - лекарственные травы