Перевод "трансфертное ценообразование ликвидности" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ценообразование - перевод : ценообразование - перевод : ценообразование - перевод : трансфертное ценообразование ликвидности - перевод : ценообразование - перевод : ценообразование - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
b) разработка или пересмотр законов и правил, касающихся деятельности транснациональных корпораций, либо в целом, либо в отдельных секторах (например, природные ресурсы), либо на уровне конкретных аспектов (например, трансфертное ценообразование) | (b) Formulation or revision of laws and regulations related to the activities of transnational corporations either in general or in specific sectors (e.g. natural resources), or on specific issues (e.g. transfer pricing) |
Только наше ценообразование | We're the only ones who don't have the price set right. |
Стокгольм использует ценообразование по загруженности. | Stockholm has congestion pricing. |
Ценообразование и возмещение затрат на воду | An important aspect of the River Basin Management Plans is the need to involve the public. |
Ответ на нехватку ликвидности еще больше ликвидности. | The response to the lack of liquidity is ever more liquidity. |
А теперь, расскажите мне про дифференцированное ценообразование. | Now, tell me about tiered pricing. |
Загадка ликвидности | The Liquidity Puzzle |
Снижение ликвидности | Lower liquidity |
Коэффициенты ликвидности | Liquidity Ratios |
Замедленная бомба ликвидности | The Liquidity Time Bomb |
3. Коэффициент ликвидности | 3. Liquidity ratio |
Достаточно ли одной ликвидности? | Is Liquidity Enough? |
Состояние ликвидности (сводные данные) | Liquidity position (consolidated) |
УМЕНЬШЕНИЕ ЧИСТОГО ОБЪЕМА ЛИКВИДНОСТИ | NET DECREASE IN LIQUIDITY |
Торстейн Веблен написал на эту тему книгу Инженеры и ценообразование . | That is why Veblen wrote a book called 'Engineers and the price system'. |
Процесс завоевания потребителя Информация о предложениях конкурентов Ценообразование Сроки А | Information about competitors' offers Pricing Terms |
Третья проблема касается международной ликвидности. | The third problem concerns international liquidity. |
Исследования рынка Практикум по проведению маркетинга Руководство по практике сбыта Ценообразование | Market studies Manual on marketing practices Manual on sales practices Pricing |
Исследование рынка Руководство по маркетингу Учебное пособие по организации продаж Ценообразование | Cost management Supply management (purchasing, materials management, storage) Logistics Maintenance Energy saving |
Как справиться с наступающим кризисом ликвидности | Confronting the Coming Liquidity Crisis |
Возникает вопрос, что определяет кризис ликвидности? | What determines a liquidity crisis? |
Ликвидности в экономике не осталось, вообще. | No liquidity in the economy left , whatsoever. |
МВФ недавно установил Механизмы краткосрочной поддержки ликвидности, чтобы помогать быстроразвивающимся членам, которые сталкиваются с временными проблемами ликвидности. | The IMF recently established the Short Term Liquidity Facility to help strong performing members facing temporary liquidity problems. |
Система анализирует спрос, предложение и ценообразование, подсказывает вам, откуда придёт следующая волна возможностей. | It analyzes supply and demand and pricing and tells you where your next wave of opportunities are coming from. |
По существу, у вас дифференцированное ценообразование, и, если начнется засуха, все цены поднимутся. | So basically, you have a tiered pricing, and if there's a drought, the prices all go up. |
Гридлок Сэм Шварц ценообразование от степени загруженности было изобретено здесь, в Нью Йорке | Gridlock Sam Schwartz Congestion pricing was invented here in New York City. |
Ценообразование по загруженности способ установления цены, который позволяет нам достичь приемлемого уровня обслуживания. | So congestion pricing is a way of setting a price so that we can achieve a level of service. |
Субсидирование занятости, напротив, является чистым вливанием ликвидности. | Subsidizing labor, by contrast, is a pure injection of liquidity. |
Ведомость IV. Состояние ликвидности (сводные данные) 35 | Statement IV. Liquidity position (consolidated) . 33 |
Оценка ликвидности произведена с учетом следующих положений | The liquidity position is assessed on the following basis |
Таблица 2.3 Фонд окружающей среды состояние ликвидности | Schedule 2.3 Environment Fund liquidity position as at |
Первый когда закончится сегодняшний период высокой международной ликвидности? | First, when will the current period of great international liquidity end? |
Риск ликвидности лучше хеджировать путем диверсификации по времени. | Liquidity risk is best hedged through diversification across time. |
Чем объяснить сочетание макроэкономической ликвидности с рыночной неликвидностью? | So what accounts for the combination of macro liquidity and market illiquidity? |
Не ограниченные временем инъекции ликвидности также не помогают. | America s zombie consumers need to repair their damaged balance sheets, and US workers need to align new skills with new jobs. Open ended liquidity injections accomplish neither. |
Не ограниченные временем инъекции ликвидности также не помогают. | Open ended liquidity injections accomplish neither. |
Сейчас наблюдается относительное изобилие ликвидности на частных рынках. | There is now a relative abundance of liquidity in private markets. |
Нормативная база делает ценообразование непрозрачным и может привести к необоснованной цене строительства, считают в ФАС. | The regulatory framework makes the determination of prices non transparent and could lead to unsubstantiated construction costs, the AMS reckons. |
каналы распределения имеют значительное влияние на стратегию выбора про дукции, продвижение ее на рынок и ценообразование. | the distribution channels will have a significant influence on the strategy for the prod uct, promotion and pricing mix of the business the promotion mix |
Нестандартная монетарная политика привела к появлению значительного навеса ликвидности. | Unconventional monetary policies have created a massive overhang of liquidity. |
Таблица 10 Состояние ликвидности на 31 декабря 1993 года | Liquidity position as at 31 December 1993 . 105 |
Сокращение ликвидности по состоянию на 31 декабря 1993 года | Decrease in liquidity as at 31 December 1993 |
Сперва ФРС посчитала, что столкнулась с кризисом первого типа, т.е. лишь с кризисом ликвидности, и что лучшим лекарством будет обеспечение ликвидности фундаментально платёжеспособных учреждений. | At the start, the Fed assumed that it was facing a first mode crisis a mere liquidity crisis and that the principal cure would be to ensure the liquidity of fundamentally solvent institutions. |
Не то чтобы мировая экономика находилась перед лицом дефицита ликвидности. | It is not that the world economy faces a liquidity squeeze. |
Центральные банки должны сосредоточиться не только на поддержании ликвидности рынков. | Central banks should not focus only on keeping markets liquid. |
Похожие Запросы : трансфертное ценообразование - ценообразование ликвидности - внутренний трансфертное ценообразование - трансфертное ценообразование спор - глобальное трансфертное ценообразование - трансфертное ценообразование обзор - средства трансфертное ценообразование - трансфертное ценообразование исследование - трансфертное ценообразование модель - трансфертное ценообразование соглашение - трансфертное ценообразование фонда - внутрихолдинговый трансфертное ценообразование - трансфертное ценообразование аудит - трансфертное ценообразование риск