Перевод "требование или встречное" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
или - перевод : или - перевод : требование - перевод : или - перевод : Требование - перевод : требование - перевод : или - перевод : или - перевод : или - перевод : требование - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Встречное предложение... | Create a counter proposal... |
Принять встречное приглашение | Accept counter proposal |
Они не приняли встречное предложение. | They didn't accept the counterproposal. |
Мое встречное предложение это максимум. | My counteroffer is the absolute maximum. |
Если кто то удалит твое видео по ошибке или в результате его неверной идентификации, можно отправить встречное уведомление. | If someone takes down your video by mistake, or as the result of a misidentification of the material to be removed, there's a counter notification process for that. |
Строгое требование в отношении подписи или обмена документами | Signature or exchange of documents strictly required |
А. Единообразное или максимальное требование в отношении формы | Uniform or maximum form requirement |
Фактически письмо, направленное Тугу , представляло собой не акцепт предложения Магмы , а встречное предложение. | Tugu's letter, in fact, was a counterproposal, not an acceptance of Magma's offer. |
Уставное требование. | Statutory request. |
Уставное требование. | Proposal by the secretariat. |
платежное требование | (3) Payment request |
Требование ответной любви не есть требование любви, но тщеславия. | The desire for love to be mutual does not belong to love but to vanity. |
Это реальное требование коренных народов, требование, которое должно быть выполнено. | This is a real demand on the part of the indigenous people, a demand, which must be met. |
Бессмысленное требование Нетаньяху | Netanyahu s Useless Demand |
Саддам отклонил требование. | Saddam rejected the demand. |
Андерсон отклонил требование. | Anderson rejected the demand. |
Пембертон отверг требование. | Pemberton rejected the demand. |
Требование было отклонено. | The request was denied. |
Требование относительно проживания | Residency requirement |
Это необходимое требование. | Indeed, that is required. |
Первое требование Гривицы. | Claiming Grivita the first time. |
Как поступило требование? | The demand came how? |
могут ли поставщики легко усвоить предъявляемое к ним требование или это требование можно определить лишь в общих чертах, и оно нуждается в ранней интервенции поставщика. | Other factors considered are (a) predicted value of procurement to determine whether procurement would be attractive to suppliers (b) market competition (whether it is high enough to ensure the participation of sufficient number of suppliers in the ERA) and (c) award procedure (to what extent the procurement award criteria are quantifiable). |
Второе требование бóльшая предусмотрительность. | A second requirement is that we look ahead more effectively. |
Сообщество отвергает требование ФСБ | Network turns down FSB request |
Требование доменов для Родины | Claiming domains for the Motherland |
Это требование не соблюдается. | This requirement has been overlooked. |
Вы получили требование выкупа? | Did you get any ransom note? |
Судья или суд должен безотлагательно рассмотреть это требование и принять по нему соответствующее решение . | The trial judge or court may order at any time, without prior notice or hearing, any precautionary or security measure established by law to ensure the continued availability of the property, product or instruments proceeding from or related to the offence of laundering money or other assets, when the Office of the Public Prosecutor so requests. |
Например, требование для большего радиуса действия или высокой скорости может привести к требованию низкого веса. | For example, a requirement for long range or high speed may result in a design requirement for low weight. |
Требование о выполнении условий коллективного трудового соглашения или соглашения, имеющего силу закона, на предприятиях или в учреждениях, где они нарушаются | To demand compliance with the collective labour agreement or the model agreement in the establishment or establishments in which it has been violated |
Эти регулирующие требование значительно отличаются. | These regulations differ widely. What information requirements must banks comply with? |
Эти регулирующие требование значительно отличаются. | These regulations differ widely. |
Это требование не было забыто. | It is owned by the municipality. |
Требование личной финансовой ответственности сотрудников | Requiring personal financial liability of staff |
Но это требование было непрактичным. | But that requirement was impractical. |
4.2.2 Требование об интегрированности разрешений | 4.2.2 Requirements for Integrated Permits |
Я не поддерживаю ваше требование | I dispute your claim. |
В некоторых правовых системах установлено требование об опубликовании списка всех поставщиков или подрядчиков, прошедших предквалификационный отбор. | E.94.V.7), part two, III, C. The requirement to publish the list of all prequalified suppliers or contractors is found in some jurisdictions. |
142. Было предложено включить в этот пункт требование о подписи директора или сотрудника компании, представляющей заявку. | 142. A suggestion was made for the paragraph to require a signature by a director or officer of the company submitting the tender. |
По моему, всё что даёт возможность представить себя на месте другого, укрепляет встречное моральное удовлетворение в отношении этого человека. | Anything, I think, that makes it easier to imagine trading places with someone else means that it increases your moral consideration to that other person. |
Скорее, это требование справедливого международного правопорядка. | Rather, it is a demand for a fair international legal order. |
Но требование жесткой экономии воспринимается неправильно. | But the austerity charge is misconceived. |
Сначала Сухарта не удовлетворил его требование. | At first, Suharto didn t accept the request. |
Не ясно, выполнил ли Twitter требование. | It is not clear whether Twitter complied with the request. |
Похожие Запросы : встречное требование об аннулировании - оборона и встречное требование - требование или средство - уведомление или требование - спор или требование - разногласие или требование - действие или требование - запрос или требование - запрос или требование - спрос или требование - встречное обвинение - встречное предложение - встречное предложение - встречное течение