Перевод "требования по предотвращению изменения климата" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
изменения - перевод : требования - перевод : по - перевод : изменения - перевод : требования - перевод : Требования - перевод : изменения - перевод : требования - перевод : требования по предотвращению изменения климата - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мировая сделка по предотвращению изменения климата срочно необходима. | A global deal on climate change is urgently needed. |
ЕС, казалось бы, давно выступает за действия по предотвращению изменения климата. | The EU seemingly has a long term record of championing action to prevent climate change. |
Умение оценивать и планировать действия по предотвращению изменения климата и адаптации к нему и комплексные действия. | Others provided information on needs and initiatives to improve coordination, for example among sectors and ministries, and to establish links between research and decision makers, and among national government, local authorities and rural communities. |
Изнуренные не оправдавшими свои ожидания переговорами по предотвращению изменения климата, европейские лидеры, кажется, не расположены обсуждать вопросы расширения ЕС. | Exhausted by the frustrating climate negotiations in Copenhagen, European leaders seemed not to be in the mood for questions about EU enlargement. |
Изменения климата | Conclusions per environmental problem |
h) предотвращение изменения климата и адаптация рекомендуется продолжить изучение межсекторального характера технологий по предотвращению изменения климата и адаптации и вопроса о том, в какой степени их можно считать дополняющими видами деятельности. | Possible areas of work on technologies for adaptation should be further discussed Mitigation and adaptation further understanding of the cross cutting nature of mitigation and adaptation technologies and to what extent they can be considered as complementary activities is recommended. |
Перемена климата в отношении изменения климата | The Changing Climate On Climate Change |
Есть скептики по поводу проблематики изменения климата. | Climate skeptics |
Программа изменения климата | Climate Change Programme |
Воздействие изменения климата | Impacts of climate change |
изменения климата 13 | on climate change 13 |
Возьмём изменения климата. | Take climate change. |
Успешное начало обсуждений по этому важному вопросу подчеркнет обязательство Сторон, включенных в приложение I, играть ведущую роль в деятельности по предотвращению изменения климата. | A successful launch of discussions on that important issue would underscore the commitment of Annex I Parties to take the lead in combating climate change. |
В последние годы большое значение уделяется препятствиям на пути передачи технологий по предотвращению изменения климата, которые можно включить в стратегии устойчивого развития. | Much attention has been focused in recent years on the barriers facing the transfer of mitigation technologies that can be integrated in sustainable development strategies. |
Китай в действии по решению проблемы изменения климата | China in Action on Climate Change |
Фотография с конференции ООН по вопросам изменения климата | Image by UN Climate Change http www.flickr.com photos 45289935 N08 |
В. Глобальный практикум по оценкам смягчения изменения климата | Global hands on training workshop on mitigation assessments |
Совместное осуществление мер по смягчению последствий изменения климата | Joint Implementation of Measures to Mitigate Climate Change |
Кто боится изменения климата? | Who s Afraid of Climate Change? |
КОНВЕНЦИИ ОБ ИЗМЕНЕНИЯ КЛИМАТА | FOR A FRAMEWORK CONVENTION ON CLIMATE CHANGE |
ожидаемое воздействие изменения климата | expected impacts of climate change |
оценку последствий изменения климата | Evaluating impacts of climate change |
Цель этой инициативы заключается в компенсации выбросов ПГ, являющихся результатом проведения этих мероприятий, за счет деятельности по предотвращению изменения климата в других областях. | The goal of this initiative is to compensate for the GHG emissions produced as a result of conducting these events through climate change mitigation activities elsewhere. |
В преддверии Конференции ООН в Копенгагене по вопросам изменения климата, ученые, занимающиеся проблемой изменения климата, попали под свет прожекторов . | On the eve of the United Nations climate change summit in Copenhagen, the scientific community that studies global warming has recently come under the spotlight. |
БЕРЛИН Дипломатические усилия по достижению международного соглашения по уменьшению последствий изменения климата, претерпевают фундаментальные изменения. | BERLIN Upaya diplomatik untuk menyusun perjanjian internasional tentang mitigasi perubahan iklim sedang mengalami perubahan fundamental. |
Переговоры по поводу изменения климата не приносят конкретных результатов. | Climate change negotiations are going around in circles. |
Воздействие изменения климата, меры по адаптации и стратегии реагирования | Climate change impacts, adaptation measures and response strategies |
а) меры по адаптации (и ожидаемое воздействие изменения климата) | (a) adaptation measures (and expected impacts of climate change) |
Прагматизм в политике изменения климата | Pragmatisme Kebijakan Perubahan Iklim |
Сохраняющийся риск глобального изменения климата. | The Continued Risk of Global Climate Change. |
ПОСЛЕДСТВИЯ ИЗМЕНЕНИЯ КЛИМАТА, МЕРЫ В | Introduction 1 8 |
обзор возможного воздействия изменения климата | overview of the possible effects of climate change |
СВЯЗАННЫХ С ПОСЛЕДСТВИЯМИ ИЗМЕНЕНИЯ КЛИМАТА | AND UNEP ON THE IMPACTS OF CLIMATE CHANGE AND |
a) ожидаемые последствия изменения климата | (a) expected impacts of climate change |
Мы стали обсуждать изменения климата. | So we started talking about climate change. |
56. Работа по созданию климатических моделей включает исследование некоторых физических процессов изменения климата и изучение изменения климата в нетропической части северного полушария. | The work on climate models includes the study of selected physical processes on the climate and studying the extra tropical northern hemisphere climate variability. |
В этом году Китай завершит разработку провинциальных программ по проблеме изменения климата на территории всей страны, способствуя эффективной реализации Национальной программы по проблеме изменения климата . | For this year, China will complete formulating provincial climate change programs throughout the country, promoting effective implementation of the National Climate Change Program . |
Изменения климата представляют собой сложный процесс. | Climate change is complicated. |
Повестка дня для изменения климата накаляется | The Climate Change Agenda Heats Up |
Развитие потенциала в области изменения климата. | Climate change capacity development (C3D). |
Учет изменения климата в национальном законодательстве | Integration of climate change into national legislations |
Политические инициативы в области изменения климата | Climate Change Policy Initiatives |
быстрого изменения климата 26 38 9 | climate change 26 38 8 GE.94 63673 English |
Воздействие изменения климата и адаптационных мер | Effects of climate change and adaptation measures |
Суперзвезды изменения климата в 2006 году | The superstars of climate change in 2006 |
Похожие Запросы : усилия по предотвращению изменения климата - мероприятия по предотвращению изменения климата - шаги по предотвращению изменения климата - обязательства по предотвращению изменения климата - соответствующие меры по предотвращению изменения климата - по предотвращению - изменения климата - требования климата - Меры по предотвращению - меры по предотвращению - Политика по предотвращению - меры по предотвращению - меры по предотвращению - Раскрытие изменения климата