Перевод "третичный уровень образования" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

образования - перевод : уровень - перевод : уровень - перевод : Уровень - перевод : третичный - перевод : третичный уровень образования - перевод : третичный уровень образования - перевод : образования - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Уровень образования женщин меньше, чем уровень образования мужчин.
The following details have been noted in relation to educational backwardness Women's education levels are lower than men's.
Третичный сектор
Tertiary sector
Уровень образования
For further information and new deadlines http www.cmepius.si.
Уровень образования
Scholarship The scholarship covers
Третичный пункт распространения
b Includes national officers and national General Service staff.
Третичный период! Ура!
Welcome to the Tertiary!
По статистике, их средний уровень образования выше, чем уровень образования западного общества.
Statistically, they are educated, on average, above the education levels of Western society.
низкий уровень образования и
Low level of the schooling and
Первый уровень университетского образования
University level first stage Certificates, Diplomas and Bachelor's Degrees are awarded in such fields as Nursing,
Второй уровень университетского образования
University level second stage The second stage leads to the award of a Master's Degree after a period of one to twoyears.
Первый уровень университетского образования
University level first stage Profession oriented programmes are shorter than academic ones and last for three to
Третий уровень университетского образования
University level second stage Academic study programmes last between four and six years and lead to the defenceof a thesis.
Третичный сектор 34  39 10
Tertiary sector 34 39 8
Уровень образования, посещаемости и отсева
Education Rates, Attendance Rates and Drop Out Rates
Уровень школьного образования в городах
Level of education in rural areas
Третий уровень университетского образования докторантура
University level third stage Doktors (Doctorate)Doctoral studies are available at both higher education institutions and research institutes.
Первый уровень университетского образования Licenciatura
University level (first stage) licenciatura
Второй уровень университетского образования Mestrado
University level (second stage) mestrado
Третий уровень университетского образования Doutoramento
University level (third stage) Doutoramento
А за этим стоит уровень образования,
And behind the health is the educational level.
Третий уровень высшего образования доктор (Doktoratstudien)
An Erasmus Mundus Masters Course carries between a minimum of 60 and up to 120ECTS credits at Masters level.
Второй уровень университетского образования послеуниверситетское образование
University level second stage Postgraduate The second cycle leads to the award of the Magistrs (Master's degree), a terminal qualification of higher education awarded one to two years after the Bakalaurs.
Второй уровень университетского образования магистр (Mestre)
University level second stage Mestre The Mestre is an advanced degree in a specific scientific field, indicating the ability toconduct practical research.
Четвертый уровень университетского образования постдокторантура (Agregaзхo)
University level fourth stage Agregaçõo This is the highest qualification reserved to holders of the Doutor degree.
Низкий уровень образования также влияет на здоровье.
Poor education also affects health.
В последние годы уровень образования заметно вырос.
Most decide to stay in the country permanently.
Первый уровень университетского образования базовое высшее образование
Higher education institutions confer academic degrees and professional higher education qualifications.
Третий уровень университетского образования доктор наук (Doutor)
University level third stage Doutor The Doutor is only conferred to those who have passed the Doctorate examinationsand have defended a thesis.
Нашим следующим этапом должен был быть Третичный период.
The Tertiary!
В Малайзии сначала надо установить минимальный уровень трудовой этики и минимальный уровень образования.
Malaysia needs minimum work ethic gap and minimum education standards gap.
Действительно, его владение языком выдаёт высокий уровень образования.
Indeed, his command of the language indicates a high level of education.
Уровень образования подростков в среднем составляет 5,1 года.
Adolescents have on average 5.1 years of schooling.
Уровень образования выше в странах с социальным равенством.
Educational Scores Higher in more equal countries.
Однако качество образования превышает уровень требований сегодняшнего дня.
However, the quality of education surpasses the current level of requirements.
Первый уровень университетского образования основной цикл, первый цикл
The programme is intended forlawyers who not only want to acquire theoretical knowledge, but also, and above all,wish to gain practical experience with German law.
Второй уровень университетского образования второй цикл, цикл специализации
Applications must have been submitted to the DAAD Moscow Office by 15 February2006at the latest.
Первый уровень высшего образования бакалавр лиценциат (Bacharel Licenciado)
Higher Education level first stage Bacharel Licenciado In higher education, the first stage leads to the award of the Bacharel or the Licenciado
Бесплатность и общая доступность образования обеспечивают высокий уровень образования и грамотности населения Туркменистана.
The fact that education is free and generally accessible ensures a high level of education and literacy in Turkmenistan.
Образование влияет также на формирование человеческого капитала в рамках каждого последующего поколения, причем уровень образования матерей влияет на уровень образования детей.
Education also affects the inter generational formation of human capital, with the education of mothers influencing the educational attainment of children.
А за этим стоит уровень образования, и уровень инфраструктуры, и, в целом, людские ресурсы.
And behind the health is the educational level. And there's a lot of infrastructure things, and general human resources are there.
Что нужно пересечь Ледниковый Период... Третичный период... Мезозойскую Эру...
Back to the Ice Age, through the Tertiary, down to the Mesozoic Era, then back to the Paleozoic.
Уровень образования современных людей гораздо выше, чем в прошлом.
The level of education of contemporary people is far higher than it has been in the past.
Уровень образования населения существенно улучшился в течение последних десятилетий.
In recent decades, the literacy rate of Rajasthan has increased significantly.
Уровень образования трудящихся мигрантов второго поколения будет, видимо, низким.
Second generation migrant workers are said to have a low level of educational achievement.
И наконец, в этих странах более высокий уровень высшего образования.
Finally, they would show large numbers with a university education.

 

Похожие Запросы : третичный уровень - уровень образования - уровень образования - уровень образования - уровень образования - уровень образования - уровень образования - Уровень образования - низкий уровень образования - низкий уровень образования - высокий уровень образования - высокий уровень образования