Перевод "трудоспособное население" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Население - перевод : трудоспособное население - перевод : население - перевод : население - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Трудоспособное население в Боснии и Герцеговине | Work population in BiH |
Последний элемент является важным, поскольку только трудоспособное население составляет продуктивный потенциал экономики. | This last element is important because only the working age population represents an economy s productive potential. |
В странах центральной части Северной Африки молодое трудоспособное население растет быстрыми темпами. | In the Mediterranean countries of North Africa, the young active population is expanding fast. |
Трудоспособное население составляет 63 жителей 13 моложе и 24 старше трудоспособного возраста. | Population Working age population makes 63 of the total, 13 are younger and 24 are older than the working age. |
Уже многие годы показатели роста здесь превосходят показатели Евросоюза, трудоспособное население моложе, полно энтузиазма. | An Action Plan, which includes mutually agreed priorities and objectives in the areas of political, economic, commercial, justice, security and cultural cooperation, has been in force since 2005. |
Трудоспособное население не может найти работу, а частный сектор лишен доступа к надежным поставщикам и внешним рынкам сбыта. | Workers could not find jobs, and the private sector was denied access to reliable supply lines and external markets. |
В случае с Германией наблюдается интересный излом в ее демографии в период 2005 2015 годов трудоспособное население временно стабилизировалось. | In the case of Germany, one observes an interesting kink in its demography from 2005 2015, the working age population is temporarily stabilized. |
В 1991 году трудоспособное население составляло 45,6 процента от общего населения, или примерно 4,7 миллиона человек в абсолютном выражении. | In 1991, the labour force made up around 45.6 per cent of the total population, or around 4.7 million in absolute terms. |
Общий коэффициент рождаемости в Китае оценивается как 1,5, и это означает, что к середине 2010 годов трудоспособное население начнет сокращаться. | China s total fertility rate is estimated at around 1.5, implying that the working age population will begin to decline by the mid 2010 s. |
Учитывая это, относительный спад в Японии, как основной экономической державы, будет продолжаться, поскольку ее трудоспособное население будет продолжать сокращаться примерно на 1 в год. | On this basis, Japan s relative decline as a major economic power will continue, as its working age population will continue to shrink by about 1 per year. |
США, Великобритания, и Франция, вероятно, будут расти быстрее по той простой причине, что их трудоспособное население продолжает расти, даже если и относительно медленными темпами. | By contrast, the US, the United Kingdom, and France are likely to grow faster for the simple reason that their working age populations are continuing to grow, even if at a relatively slow pace. |
Наконец, и, наверное, это самое главное, трудоспособное население больше не растёт. Это результат 35 лет политики ограничения количества детей в большинстве семей одним ребёнком. | Finally, and perhaps most important, the population of working age individuals is no longer growing, a result of the 35 year long policy of restricting most families to no more than one child. |
Тем не менее мы придаем первостепенное значение борьбе с этой эпидемией, а также с другими инфекционными заболеваниями, такими, как малярия и туберкулез, от которых гибнет трудоспособное население наших стран. | We have, however, given top priority to combating the pandemic, as well as other communicable diseases, such as malaria and tuberculosis, that are decimating our productive populations. |
Население правительство население | Population government population |
Население Осаки больше, чем население Киото. | The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City. |
Население Токио больше, чем население Лондона. | The population of Tokyo is greater than that of London. |
Население Японии меньше, чем население США. | The population of Japan is less than America. |
Население Осаки больше, чем население Киото. | The population of Osaka is larger than that of Kyoto. |
население | population |
Население | E. The people |
Население | 1.1.2 Population |
Население | Population |
Население | Population |
Население | Home of the 1 000 biggest banks ( |
Население Нью Йорка меньше, чем население Токио. | The population of New York is smaller than that of Tokyo. |
Население этой страны меньше, чем население США. | The population of this country is smaller than that of the United States. |
Население Японии больше, чем население Новой Зеландии. | The population of Japan is larger than that of New Zealand. |
Население увеличивается. | The population is increasing. |
Население растёт. | The population is growing. |
Городское население (). | А. Л. Буданцева, Г. П. Яковлева. |
Население чел. | Population . |
Городское население (). | Halkovic, Jr., Stephen A. |
Городское население (). | The population is 70.6 urban. |
городское население. | Population . |
Население ок. | Population . |
Население человек (). | Population 36,000 (1970). |
Население Стамбула). | ), 32 50. |
Население росло. | Current population . |
сельское население. | OnIslam.net. |
Коренное население | Aboriginal people |
1. НАСЕЛЕНИЕ | Annex 1 Statistical data |
1.2 Население | 1.2 Population |
коренное население. | Indigenous people. |
Население майя | Mayan population |
Население 8 | C. Population 6 |
Похожие Запросы : премьер Трудоспособное - население сотрудник - активное население - растущее население - пожилое население - мировое население - взрослое население - большое население - коренное население - население мира - небольшое население