Перевод "тут и там" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Там - перевод : Там - перевод : там - перевод : там - перевод : там - перевод : там - перевод : тут и там - перевод : там - перевод : там - перевод :
ключевые слова : There Still Over Down Thinking Place Around Hell

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Тут и там были дыры.
There were holes here and there.
Эксперементирую немного тут и там.
Experiment a little here and there.
Там и тут есть красивые озёра.
There are beautiful lakes here and there.
Поищу какихнибудь заработков тут и там.
I'll try to pick up some odd jobs here and there.
Ловить, носить, подкрасить тут и там?
Fetch and carry, paint here and there?
Стрельба тут, разбой там.
A shooting here, a mugging there.
Маклейн тут, Маклейн там.
MacLean here, MacLean there.
Тут соломинку, там ниточку.
Picking up a piece of straw here, a thread there.
Птицы поют тут и там в парке.
Birds are singing here and there in the park.
Тут и там, всюду розовые слоны. Берегись.
They're here and there Pink elephants everywhere
Да, то там то тут.
Have I been away all my life.
Они копали тут и там в поисках сокровища.
They dug here and there for treasure.
Расчешем тут, расчешем там красота и порядок везде.
Clip, clip here Clip, clip there We give the roughest claws
Живя тут, работая здесь, отдыхая там.
living here, working here, having leisure here.
Работаю там вечером, а тут днём.
I work there in the evening, and here during the day.
Он говорит Итак, там море, там дюны, а тут я .
It says, well, there's the sea, there are dunes, and I'm here.
Потому что я писал тут и я писал там
Cause I've been pissin over here and pissin over there
Дюжины трубочек торчали из моего тела тут и там.
There were a dozen tubes coming in and out of my body.
Машинный перевод начинает использоваться для перевода предложений тут и там.
Machine translation nowadays is starting to translate some sentences here and there.
Неосторожное утверждение тут и там, несколько удачных предположений о будущем.
An unguarded statement here and there, a few lucky guesses about the future.
Стелла, ну зачем ты так? Это происходит там и тут.
It's happened before, you know.
Bашу маму и там и тут передают. До чего техника дошла!
Wow, your mom's being broadcast both there and here.
Там ты обманул девчонку, а тут я тебя.
But you just lied to a girl.. but, I lied to you.
Вот видео, снятое тут и там в Токио в 1990 году
Here's a video taken here and there in Tokyo in 1990
И сказал, сиди тут. И она сидела там четыре или пять часов.
He told her, just set there. And so she set there for about four or five hours.
Есть что то общее и там и тут Или они могли спросить
And then once you got to the early Greeks, they started to get even more thoughtful about geometric things.
Тут, в Эскудеро, их семеро, а там 700 человек.
There's seven here in Escudero, 700 up there.
Но требуются не маленькие заплатки тут и там, а нечто большое и революционное.
What is called for is not little patches here and there, but something big and revolutionary.
И тут, и там русские, но между ними большая разница генетика, строение черепа.
In both cases Russians, but between them there is a big difference genetics, construction of the skull.
И если вы подумаете об этом, вы получите одинаковые числа тут и там.
And if you think about it, we got the same number here as there.
Его семья часть повседневного фона моей жизни, случайных встреч там и тут.
His family is part of the everyday backdrop of my life, of sporadic encounters here and there.
Тут и тут.
You would have a hydrogen coming out like this, like that, and then up like that.
Тут и тут.
These spots here are packed solid.
И тут, и тут.
Yeah.
Этническая напряженность возникала то там, то тут по всей стране.
Ethnic tensions erupted here and there throughout the country.
Снова точки на экране, которые находятся тут, а не там.
Again dots there, rather than there, on a screen.
То тут, то там путь ведет мимо больших горных хижин.
Here and there the paths lead around big mountain cottages.
Она же сидит там в своём замке, пока все тут...
I mean, she's sitting in that castle while everyone else is...
Пойми, тут полно воды, но она не там, где нужно.
There's plenty of water, only it's not in the right places.
Лев...ах да, действительно... Лев тут, Лев там, везде Лев...
Leon, sure, Leon, Leon over here, Leon over there, always Leon.
Там людей в печах сжигают, а тут позволяют проводить фестивали.
Burning people out there, and leaving us have parties here.
Таким образом, это очень простой мозг. Он говорит Итак, там море, там дюны, а тут я .
It says, well, there's the sea, there are dunes, and I'm here.
Группа CH3 тут. Атом водорода тут и тут.
If you rotate this another 60 degrees, then you'd have a ch3 here, and then you would have this hydrogen would be up here, and then this hydrogen here.
Ну что,если фотограф стоит вот тут, а свет вот там
So, if the photographer is right there and the light is right there like a nice HMI
И ты тут как тут.
And you're right there.

 

Похожие Запросы : и тут приходит - новенький тут? - мы тут - там и тогда - там и здесь - и там идет