Перевод "тщательное расследование" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

расследование - перевод : расследование - перевод : тщательное расследование - перевод : расследование - перевод : тщательное расследование - перевод : расследование - перевод : тщательное - перевод : тщательное расследование - перевод : тщательное расследование - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я проведу тщательное расследование.
I'll make a thorough investigation.
Я проведу тщательное расследование.
I'll go check it out.
Честный, справедливый суд, тщательное расследование.
Straightforward, fair trial, full investigation.
Необходимо провести тщательное открытое расследование того, что произошло.
It is imperative that detailed public investigations be conducted into what happened.
Только дальнейшее тщательное расследование и оценка позволят убедительным образом установить соответствующие факты.
Only further careful investigation and evaluation can establish the relevant facts in a conclusive manner.
Высшее должностное лицо Организации Объединенных Наций по правам человека теперь призывает провести тщательное расследование.
The top United Nations human rights official is now calling for a thorough investigation.
Для жертв преступлений и мировой общественности методическое, тщательное и беспристрастное расследование важнее последующего наказания.
In order to give satisfaction to the victims and to public opinion, a methodical, scrupulous and impartial investigation was more important than the resulting punishment.
Но я надеюсь, все вы согласитесь, что в этих уникальных обстоятельствах необходимо тщательное, продуманное расследование.
But I think you'll all agree that these unique circumstances deserve a thorough and thoughtful investigation.
Г н МАКГУКИН (Соединенное Королевство) подчеркивает, что по факту убийства Джервейса Маккерра было проведено тщательное расследование.
Mr. McGUCKIN (United Kingdom) said the murder of Gervaise McKerr had been thoroughly investigated.
Совет Безопасности просит Генерального секретаря провести тщательное расследование инцидента и представить Совету доклад в кратчайшие сроки.
quot The Security Council requests the Secretary General to undertake a thorough investigation of the incident and to report to the Council without delay.
Необходимо провести тщательное расследование сообщений о якобы имевших место нарушениях прав человека со стороны Гаитянской национальной полиции.
There should be thorough investigations into alleged human rights violations by the Haitian National Police.
В каждом отдельном случае властями города Нью Йорка и федеральными властями было проведено полное и тщательное расследование.
In each and every instance, a complete and thorough investigation had been conducted by New York City and Federal authorities.
Изначально руководство и сотрудники Southern Weekend придерживались единого мнения и согласились провести тщательное расследование инцидента с перепиской передовицы.
Initially, the management of Southern Weekend and the staff were on the same page, and agreed to do a thorough investigation of the revision incident.
В этой связи делегация Объединенной Республики Танзания отдала должное УСВН за проведенное им тщательное расследование деятельности субрегиональных представительств.
His delegation therefore commended OIOS for its in depth investigation of the subregional offices' activities.
Тщательное планирование
Meticulous planning
И наконец, по событиям, происшедшим в казармах Дипкат, уже было проведено тщательное расследование, в том числе полицией графства Саррей.
As to the incidents at Deepcut Barracks, full investigations had already taken place, including an investigation by the Surrey Police.
Оратор призывает правительство Камбоджи осуществить рекомендации Специального представителя, провести тщательное расследование заявлений о нарушениях прав человека и наказать виновных.
He urged the Government of Cambodia to implement the recommendations of the Special Representative, investigate thoroughly allegations of human rights abuses and punish those found guilty.
Быть может, Ромни и не уклонялся от уплаты налогов только тщательное расследование Федеральной налоговой службы США может дать такое заключение.
Romney may not be a tax evader only a thorough investigation by the US Internal Revenue Service could reach that conclusion.
quot После недавних убийств христианских священников судебные власти страны начали при содействии сотрудников правоохранительных органов тщательное расследование с целью обнаружить преступников.
quot The judicial authorities of the country, after the recent incidents of killing Christian pastors, initiated a thorough investigation with the assistance of law enforcement personnel in order to trace perpetrators.
Указанной Группе было предложено представить дополнительную информацию, дающую возможность компетентным властям и органам Исламской Республики Иран провести тщательное расследование этих случаев.
The said Group has been requested to furnish complementary information, enabling the relevant authorities and organs in the Islamic Republic of Iran to conduct thorough investigations into these cases.
В связи с этой неудавшейся попыткой было проведено тщательное расследование, и невиновные были освобождены, а виновные были привлечены к суду военного трибунала.
As a result of the failure, a proper investigation was carried out, and those found innocent were set free while those found guilty were tried by court martial.
Он благодарит Специального докладчика за его тщательное и беспристрастное расследование и призывает все стороны в конфликте в полной мере сотрудничать с ним.
It commended the Special Rapporteur for his thorough and impartial investigation and called upon all parties to the conflict to cooperate with him fully.
Лэс провёл более тщательное исследование.
No way.
c) обеспечивать оперативное и тщательное расследование, эффективное преследование и регистрацию случаев преступлений против женщин, совершаемых в защиту чести, и наказывать виновных в их совершении
(c) To investigate promptly and thoroughly, prosecute effectively and document cases of crimes against women committed in the name of honour and punish the perpetrators
Проводится тщательное, безотлагательное и беспристрастное расследование всех случаев смерти, пыток, других видов жестокого обращения или телесных повреждений, в том числе причиненных с использованием стрелкового оружия.
There shall be thorough, prompt and impartial investigation of all cases of death, torture, other ill treatment or injury involving small arms.
c) обеспечивать оперативное и тщательное расследование, эффективное преследование и регистрацию случаев преступлений против женщин и девочек, совершаемых в защиту чести, и наказывать тех, кто их совершает
(c) To investigate promptly and thoroughly, prosecute effectively and document cases of crimes against women and girls committed in the name of honour and punish the perpetrators
Он добавил, что во всех случаях угрозы расового насилия это государство должно в неотложном порядке проводить тщательное расследование в данном случае государство участник этого не сделало.
It added that whenever threats of racial violence were made, it was incumbent upon a State to investigate with due diligence and expedition in the case at issue, the State party had failed to do so.
... расследование
ArtSleuth
Расследование.
The investigation.
Расследование.
There'll have to be an inquiry.
Расследование?
An inquiry?
Комитет призывает государство участник провести тщательное расследование обстоятельств исчезновения Рафаэля Мохики в целях привлечения к ответственности лиц, виновных в его исчезновении и выплаты соответствующей компенсации его семье.
The Committee urges the State party to investigate thoroughly the disappearance of Rafael Mojica, to bring to justice those responsible for his disappearance and to pay appropriate compensation to his family.
Было расследование?
Was there an investigation?
Расследование продолжается.
It's an ongoing investigation.
Расследование продолжается.
The investigation is ongoing.
Расследование продолжается.
The investigation is continuing.
Ведётся расследование.
An investigation is ongoing.
Расследование окончено.
The investigation is over.
Ведётся расследование.
An investigation is going on.
Расследование продолжается.
Investigations are continuing.
iv) Расследование
(iv) Investigation
Расследование полиции
Police investigation
i) расследование
(i) Investigation
iv) Расследование
quot (iv) Investigation
Культурное расследование
Art... ArtSleuth

 

Похожие Запросы : тщательное рассмотрение - тщательное планирование - тщательное управление - тщательное документирование - тщательное понимание - тщательное планирование