Перевод "тщательно проработаны" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

проработаны - перевод : тщательно - перевод : тщательно - перевод : тщательно - перевод : проработаны - перевод : тщательно - перевод : тщательно проработаны - перевод : тщательно проработаны - перевод :
ключевые слова : Carefully Thoroughly Thorough Meticulously Elaborate

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Многие детали должны быть тщательно проработаны.
Many details would have to be worked out.
Примерно в 87 НПД содержатся разделы, посвященные этому вопросу, причем некоторые из них весьма тщательно проработаны, особенно в НПД Ботсваны, Кубы, Гвинеи и Мексики.
Some 87 NPAs contain a section on this topic and some are quite strong, especially Botswana, Cuba, Guinea and Mexico.
Действительно, правила были тщательно проработаны, чтобы исключить возможность подобных предприятий, в то же время позволяя Японии более тесно сотрудничать с США по вопросам прямых угроз безопасности Японии.
Indeed, the rules have been carefully crafted to prohibit such adventures, while allowing Japan to work more closely with the US on direct threats to Japanese security.
О, да, тщательно, очень тщательно.
I studied them thoroughly. Very thoroughly.
Как таковая Индия остро заинтересована в этом вопросе, как заинтересована она и в обеспечении того, чтобы концепция Комиссии по миростроительству и ее реализация были тщательно проработаны с самого начала этого процесса.
As such, India has a keen interest in the issue, as it does in ensuring that the concept and implementation of a Peacebuilding Commission are well defined from the very inception of the process.
1) переносе совещания, если пункты предварительной повестки дня в недостаточной степени проработаны
(1) to postpone the meeting if the items on the provisional agenda are not sufficiently advanced
Функции Секретариата, закрепленные в статье 23 Конвенции, более подробно проработаны в решениях КС.
The functions of the Secretariat that are set out in Article 23 of the Convention are further elaborated by the decisions of the COP.
Выбирайте тщательно.
Choose carefully.
Выбирай тщательно.
Choose carefully.
Тщательно проверено
Thoroughly checked
Подумайте тщательно.
Think carefully now.
Женщин тщательно обыскали.
The women in the group were put through full body searches.
Вымойте руки тщательно.
Wash your hands well.
Тщательно пережёвывай пищу.
Chew your food well.
Тщательно пережёвывайте пищу.
Chew your food well.
Выбирайте подарок тщательно.
Choose a present carefully.
Выбирай подарок тщательно.
Choose a present carefully.
Мойте айву тщательно.
Wash the quince thoroughly.
Том ответил тщательно.
Tom answered carefully.
Всё тщательно вычищено.
Everything has been thoroughly cleaned.
Тщательно выбирай слова.
Choose your words carefully.
Заявление тщательно сформулировано.
EOBI Employees Old age Benefits Institution.
Очень тщательно проверял
I have checked very thoroughly
Тщательно рассматривайте попутчиков.
You look at your fellow passengers.
Я тщательно законспирировался.
I've been at some pains to conceal my identity.
Проверьте все тщательно.
Make it thorough.
Тщательно охраняйте их.
Take this knight to his father, but guard him well.
Однако не все вопросы, связанные с правом на подачу аппеляции, соответствующим образом проработаны Рабочей группой. Его
However, not all the issues relating to the right of appeal had been adequately dealt with by the Working Group.
(М) Обратите внимание, как тонко проработаны детали (М) маленькой статуи, как они отполированы и даже позолочены.
What we can see here is an incredibly highly finished, very smooth, and even gilded small bronze sculpture.
Пожалуйста, перетасуйте карты тщательно.
Please shuffle the cards carefully.
Полиция тщательно обыскала дом.
The police thoroughly searched the house.
Он тщательно спланировал нападение.
He planned the attack carefully.
Том тщательно подбирал слова.
Tom chose his words carefully.
Том тщательно проверил документы.
Tom looked over the documents carefully.
Том тщательно запер дверь.
Tom carefully locked the door.
Я тщательно изучил обстановку.
I have made a careful examination of the situation.
Этот подвал тщательно обыскали?
Was this basement thoroughly searched?
Том выполнил работу тщательно.
Tom did the work carefully.
Том тщательно это обдумал.
Tom thought it over very carefully.
Том тщательно это обдумал.
Tom thought that it over very carefully.
Мэри тщательно подбирала слова.
Mary chose her words carefully.
Часы молитвы тщательно блюдет,
And those who are watchful of their acts of prayer.
Подобны тщательно хранимым яйцам.
Like sheltered eggs in a nest.
Подобно тщательно хранимым жемчугам,
Like pearls within their shells,
В хранимой (тщательно) скрижали!
(Preserved) on the guarded tablet.

 

Похожие Запросы : проработаны пиво - детально проработаны - проработаны точность - должным образом проработаны - тщательно обзор - тщательно протестирована - тщательно управлять