Перевод "тщательно проработаны" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
проработаны - перевод : тщательно - перевод : тщательно - перевод : тщательно - перевод : проработаны - перевод : тщательно - перевод : тщательно проработаны - перевод : тщательно проработаны - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Многие детали должны быть тщательно проработаны. | Many details would have to be worked out. |
Примерно в 87 НПД содержатся разделы, посвященные этому вопросу, причем некоторые из них весьма тщательно проработаны, особенно в НПД Ботсваны, Кубы, Гвинеи и Мексики. | Some 87 NPAs contain a section on this topic and some are quite strong, especially Botswana, Cuba, Guinea and Mexico. |
Действительно, правила были тщательно проработаны, чтобы исключить возможность подобных предприятий, в то же время позволяя Японии более тесно сотрудничать с США по вопросам прямых угроз безопасности Японии. | Indeed, the rules have been carefully crafted to prohibit such adventures, while allowing Japan to work more closely with the US on direct threats to Japanese security. |
О, да, тщательно, очень тщательно. | I studied them thoroughly. Very thoroughly. |
Как таковая Индия остро заинтересована в этом вопросе, как заинтересована она и в обеспечении того, чтобы концепция Комиссии по миростроительству и ее реализация были тщательно проработаны с самого начала этого процесса. | As such, India has a keen interest in the issue, as it does in ensuring that the concept and implementation of a Peacebuilding Commission are well defined from the very inception of the process. |
1) переносе совещания, если пункты предварительной повестки дня в недостаточной степени проработаны | (1) to postpone the meeting if the items on the provisional agenda are not sufficiently advanced |
Функции Секретариата, закрепленные в статье 23 Конвенции, более подробно проработаны в решениях КС. | The functions of the Secretariat that are set out in Article 23 of the Convention are further elaborated by the decisions of the COP. |
Выбирайте тщательно. | Choose carefully. |
Выбирай тщательно. | Choose carefully. |
Тщательно проверено | Thoroughly checked |
Подумайте тщательно. | Think carefully now. |
Женщин тщательно обыскали. | The women in the group were put through full body searches. |
Вымойте руки тщательно. | Wash your hands well. |
Тщательно пережёвывай пищу. | Chew your food well. |
Тщательно пережёвывайте пищу. | Chew your food well. |
Выбирайте подарок тщательно. | Choose a present carefully. |
Выбирай подарок тщательно. | Choose a present carefully. |
Мойте айву тщательно. | Wash the quince thoroughly. |
Том ответил тщательно. | Tom answered carefully. |
Всё тщательно вычищено. | Everything has been thoroughly cleaned. |
Тщательно выбирай слова. | Choose your words carefully. |
Заявление тщательно сформулировано. | EOBI Employees Old age Benefits Institution. |
Очень тщательно проверял | I have checked very thoroughly |
Тщательно рассматривайте попутчиков. | You look at your fellow passengers. |
Я тщательно законспирировался. | I've been at some pains to conceal my identity. |
Проверьте все тщательно. | Make it thorough. |
Тщательно охраняйте их. | Take this knight to his father, but guard him well. |
Однако не все вопросы, связанные с правом на подачу аппеляции, соответствующим образом проработаны Рабочей группой. Его | However, not all the issues relating to the right of appeal had been adequately dealt with by the Working Group. |
(М) Обратите внимание, как тонко проработаны детали (М) маленькой статуи, как они отполированы и даже позолочены. | What we can see here is an incredibly highly finished, very smooth, and even gilded small bronze sculpture. |
Пожалуйста, перетасуйте карты тщательно. | Please shuffle the cards carefully. |
Полиция тщательно обыскала дом. | The police thoroughly searched the house. |
Он тщательно спланировал нападение. | He planned the attack carefully. |
Том тщательно подбирал слова. | Tom chose his words carefully. |
Том тщательно проверил документы. | Tom looked over the documents carefully. |
Том тщательно запер дверь. | Tom carefully locked the door. |
Я тщательно изучил обстановку. | I have made a careful examination of the situation. |
Этот подвал тщательно обыскали? | Was this basement thoroughly searched? |
Том выполнил работу тщательно. | Tom did the work carefully. |
Том тщательно это обдумал. | Tom thought it over very carefully. |
Том тщательно это обдумал. | Tom thought that it over very carefully. |
Мэри тщательно подбирала слова. | Mary chose her words carefully. |
Часы молитвы тщательно блюдет, | And those who are watchful of their acts of prayer. |
Подобны тщательно хранимым яйцам. | Like sheltered eggs in a nest. |
Подобно тщательно хранимым жемчугам, | Like pearls within their shells, |
В хранимой (тщательно) скрижали! | (Preserved) on the guarded tablet. |
Похожие Запросы : проработаны пиво - детально проработаны - проработаны точность - должным образом проработаны - тщательно обзор - тщательно протестирована - тщательно управлять