Перевод "тяжелой морской" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
морской - перевод : морской - перевод : морской - перевод : тяжелой морской - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Покрыта тяжелой мантией, | Lies a rubber mantle, |
О тяжелой день! | O heavy day! |
Признаки тяжелой травмы... | Attention! |
Коробка была слишком тяжелой. | The box was too heavy. |
Работа была очень тяжелой. | The work was very difficult. |
Твоя сумка выглядит тяжелой. | Your bag looks heavy. |
и тяжелой артиллерии много? | A lot of heavy artillery? |
И его тяжелой тростью. | And his loaded cane. |
Он приспособлен к тяжелой работе. | He is framed for hard work. |
Они не боятся тяжелой работы. | They're not afraid of hard work. |
Том привык к тяжелой работе. | Tom is used to hard work. |
электронной промышленности, генеральный директорат тяжелой | Ms. Leticia Ofelia Borja Aburto, Director of Electricity and Electronic Industry, |
Не надо бояться Тяжелой задачи, | 620 lt br gt 01 04 59,048 amp gt 01 05 03,952 lt br gt Do not be afraid Heavy tasks |
Эти люди привычны к тяжелой работе. | These men are used to hard work. |
Мои предки жили тяжелой жизнью первооткрывателей. | My forebears lived a hard, pioneering life. |
Это было тяжелой работой, дети разные. | This shows a lot of hard work, different kids. |
Морской бой | Naval Battle |
Морской транспорт | Marine transport |
Морской фон | Sea Theme |
Морской бойName | KBattleship |
Морской бойDescription | Battleship Game |
Морской бой | KBattleship |
Морской бой | The KDE Battleship clone |
Морской волныcolor | SeaGreen |
Морской раковиныcolor | seashell |
Морской волныcolor | DarkOliveGreen |
Морской волныcolor | Add Product |
Морской зелёный | More Blue |
ЕС также выполняет свою долю тяжелой работы. | The EU is also doing its share of the heavy lifting. |
Он был олимпийским чемпионом по тяжелой атлетике. | He was an Olympic champion in weightlifting. |
В Великобритании ситуация не была столь тяжелой. | In Britain the situation was not as severe. |
Поступило несколько сообщений о случаях тяжелой гипокалиемии. | Several cases of severe hypokalemia have been reported. |
Тогда тот, чья чаша Весов окажется тяжелой, | Then he whose deeds shall weigh heavier in the scale |
Тогда тот, чья чаша Весов окажется тяжелой, | So for one whose scales prove heavy, |
Тогда тот, чья чаша Весов окажется тяжелой, | Then he whose deeds weigh heavy in the Balance |
Тогда тот, чья чаша Весов окажется тяжелой, | Then as for him whose balances are heavy, |
Тогда тот, чья чаша Весов окажется тяжелой, | Then as for him whose balance (of good deeds) will be heavy, |
Тогда тот, чья чаша Весов окажется тяжелой, | As for he whose scales are heavy. |
Тогда тот, чья чаша Весов окажется тяжелой, | Then he whose scales weigh heavier |
Тогда тот, чья чаша Весов окажется тяжелой, | Then, as for him whose scales are heavy (with good works), |
Конечно. Обвинение расстреляет его своей тяжелой артиллерией. | The prosecution will blast in with their heaviest artillery. |
Вы чувствуете морской ветерок и запах морской соли и йода. | Enjoy filling your lungs with air saturated with salt and iodine. |
Том морской биолог. | Tom is a marine biologist. |
Морской порт Кисмайо | Kismaayo seaport |
Замусоривание морской среды | Marine debris |
Похожие Запросы : умеренно тяжелой - тяжелой гражданской - особенно тяжелой - тяжелой угол - более тяжелой - нет тяжелой - тяжелой баланс - более тяжелой - разработка тяжелой - средней тяжелой - морской и морской