Перевод "увеличение процента" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

увеличение - перевод : увеличение - перевод : увеличение - перевод : увеличение - перевод : увеличение - перевод : увеличение процента - перевод : увеличение - перевод : увеличение - перевод : увеличение процента - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

увеличение процента охвата системой здравоохранения
Increasing the rate of health coverage
b) увеличение процента поражения личного состава
(b) Increased casualty ratio among privates
Это представляет собой увеличение на 3,5 процента.
There is a natural increase of 3.5 per cent.
Это отражает увеличение, соответствующее менее 0,1 процента в реальном выражении.
This is equivalent to an increase of less than 0.1 per cent in real terms.
Если увеличение прочих ресурсов сложить с увеличением регулярных ресурсов, то общее увеличение составит примерно 24 процента.
When the increase in other resources is combined with regular resources, the anticipated outcome is an overall increase of approximately 24 per cent.
США в двухгодичном периоде 2006 2007 годов (увеличение на 21,2 процента).
Total resources, therefore, have grown from 750.6 million in the 2004 2005 biennium to 910.0 million in the 2006 2007 biennium (a 21.2 per cent increase).
Поэтому предложение отражает реальный рост (увеличение объема) в размере 1,1 процента в стратегических областях, изложенных в следующем разделе, и увеличение расходов на 9,7 процента в валовом бюджете.
The proposal, therefore, reflects a real growth (volume increases) of 1.1 per cent in strategic areas described in the next section, and cost increases of 9.7 per cent in the gross budget.
29.13 Увеличение объема ресурсов по регулярному бюджету составит 1,2 процента до пересчета.
29.13 Resource growth with respect to regular budget resources would be 1.2 per cent before recosting.
Предложенное по сравнению с бюджетом на 2004 2005 годы увеличение составляет менее 0,1 процента.
The proposed increase over the budget of the biennium 2004 05 amounted to less than 0.1 per cent.
долл. США, что отражает увеличение объема регулярных ресурсов на 52 процента и прочих ресурсов на 102 процента (см. диаграммы В1 и В2).
In terms of cumulative changes, from 2001 2002 to 2006 2007, UNICEF income is estimated to grow from 2,349 million to 4,198 million, reflecting increases of 52 per cent in regular resources and of 102 per cent in other resources (see figures B1 and B2).
В плане на 2006 год вновь намечено увеличение на 3 процента, а затем в остальные годы охватываемого планом периода рост составит 4 процента
The plan forecasts an increase of 3 per cent again for 2006 and then 4 per cent growth for the remaining years of the plan period
США до пересчета и отражает увеличение на 2 112 300 долл. США (или 1,5 процента).
9.10 The overall resources required for the biennium 2006 2007 for this section amount to 145,140,000 before recosting, reflecting an increase of 2,112,300 (or 1.5 per cent).
Предлагаемый на 2006 2007 годы регулярный бюджет вспомогательных ресурсов отражает увеличение на 10,2 процента  т.е.
For 2006 2007, the proposed regular support budget reflects an increase of 10.2 per cent a budget reduction in real terms with increases related to mandatory International Civil Service Commission (ICSC) salary scale increases, rate increases in rent, post reclassifications and salary inflation as well as other operating costs.
Это увеличение составило в среднем 32 процента с 8,8 на 1000 жителей в 1970 году до 11,6 процента на 1000 жителей в 1990 году.
The increase averaged nearly one third (32 per cent), from 8.8 per 1,000 inhabitants in 1970 to 11.6 per 1,000 in 1990.
27. Из вышеприведенной таблицы можно видеть, что по результатам обычной оценки по состоянию на 31 декабря 1993 года увеличение требуемой ставки взноса составляет 0,92 процента (с 24,27 процента до 25,19 процента).
As can be seen from the above table, the Regular Valuation as at 31 December 1993 showed an increase of 0.92 per cent in the required contribution rate (from 24.27 per cent to 25.19 per cent).
1.85 Увеличение до 51 процента доли учащихся девочек из числа палестинских беженцев на уровне базового образования.
1.85 The proportion of Palestine female student refugees in the basic education cycle will have increased to 51 per cent.
1.6 Предусмотренное сметой увеличение объема ресурсов регулярного бюджета составляет 0,8 процента по расценкам 2004 2005 годов.
1.6 The estimated increase for regular budget resources would be 0.8 per cent at 2004 2005 rates.
Будучи членом Европейского союза, Португалия привержена обязательству обеспечить увеличение помощи, оказываемой Европой, до 0,56 процента к 2010 году и до 0,7 процента  к 2015 году.
As a member of the European Union, Portugal is committed to ensuring that European aid rises to 0.56 per cent in 2010 and to 0.7 per cent in 2015.
В соответствии с новой шкалой окладов общее средневзвешенное увеличение окладов составило 40,7 процента для национальных сотрудников категории общего обслуживания и 32,5 процента для национальных специалистов.
The new salary scales reflect an overall weighted average increase of 40.7 per cent for national General Service staff and 32.5 per cent for national officers.
178. Комиссия отметила, что рекомендованное на 1995 год увеличение на 4,1 процента полностью отражало бы увеличение, произведенное в федеральной гражданской службе Соединенных Штатов в 1994 году.
The Commission noted that the increase of 4.1 per cent recommended for 1995 would mirror the increase granted to the United States federal civil service for 1994.
Однако увеличение ставок процента часто считается негативным явлением, приводящим к повышению уровня безработицы и сдерживающим экономический рост.
But the public often views interest rate increases as negative events that increase unemployment and stifle growth.
Однако увеличение ставок процента часто считается негативным явлением, приводящим к повышению уровня безработицы и сдерживающим экономический рост.
But the public often views interest rate increases as negative events that increase unemployment and stifle growth. Blame game politicians like Berlusconi, who have failed to put bread on the table, their minions in the media, and Keynesian economic professors who don t understand and misrepresent Keynes sustain this distorted view.
Увеличение размера возмещения расходов, о котором говорится в следующем пункте, снижает этот чистый рост до 7,6 процента.
The increases in cost recovery, described in the following paragraph, bring this down to a net increase of 7.6 per cent.
США по сравнению с 26 685 млн. долл. США в предыдущем году, что означает увеличение на 9,5 процента.
The total investment return, which takes into account timing of cash flows for the same period, was 10.4 per cent, representing a real or inflation adjusted return of 7.3 per cent.
Предлагаемое увеличение общего объема ресурсов в размере около 1 процента не противоречит наброскам бюджета, которые являются лишь ориентировочными.
The proposed increase of about 1 per cent in overall resources did not conflict with the budget outline, which was merely an indiction.
Наш энергетический план предусматривает существенное увеличение производства ядерной электроэнергии к 2030 году, что является увеличением доли ядерной энергии с 0,8 процента в настоящее время до уровня, равного 4,2 процента.
Our energy plan envisages a substantial increase in nuclear electricity generation by the year 2030, representing an increase in the share of nuclear energy from the current 0.8 per cent to 4.2 per cent.
В 1987 году это увеличение составляло 38 процентов по сравнению с предыдущим периодом, а в 2004 году  53 процента.
In 1987 the increase had been 38 per cent over previous usage, and in 2004 53 per cent.
Увеличение сметы расходов на 2006 2007 годы по сравнению с пересмотренной сметой на 2004 2005 годы составляет 5,4 процента.
Table 1 Comparison of income and expenditure for the bienniums 2002 2003, 2004 2005 and 2006 2007
США до пересчета, что отражает увеличение на 610 400 долл. США (или 1,5 процента по расценкам 2004 2005 годов).
8.16 The overall resources required for the biennium 2006 2007 for this section amount to 41,244,400, before recosting, reflecting an increase of 610,400 in resources (or 1.5 per cent at 2004 2005 rates).
Это один процент, 3 , трех и 2,5 процента, 3.75 процента, 3,8 процента, 3,81 процента.
It's one percent, three percent, three and a half percent, 3.75 percent, 3.8 percent, 3.81 percent.
Как отмечалось выше, в бюджете предусмотрено увеличение на 2 процента общего объема ресурсов, необходимых по Основной программе В (Общее управление).
As indicated above, the total resources required for Major Programme B (General Management) are budgeted to increase by 2 per cent.
Произошло вызывающее озабоченность увеличение на 34 процента количества жалоб на произвольные казни 43 в текущем квартале против 32 в предыдущем.
There has been a troubling 34 per cent rise in complaints of arbitrary executions 43 in the current quarter, as compared with 32 in the preceding one.
В 2003 году нижний предел целевого показателя превысили восемь стран Бельгия (0,35 процента), Дания (0,32 процента), Ирландия (0,21 процента), Люксембург (0,27 процента), Нидерланды (0,26 процента), Норвегия (0,36 процента), Франция (0,17 процента) и Швеция (0,27 процента).
In 2003, eight countries exceeded the minimum of the target range Belgium (0.35 ), Denmark (0.32 ), France (0.17 ), Ireland (0.21 ), Luxembourg (0.27 ), the Netherlands (0.26 ), Norway (0.36 ) and Sweden (0.27 ).
Произошло незначительное увеличение доли беженцев, имеющих право на получение социального вспомоществования в рамках специальной программы помощи с 2,9 процента в середине 1993 года до 2,5 процента к концу июня 1994 года.
In the special hardship programme there was a slight reduction in the proportion of refugees qualifying for welfare assistance, from 2.9 per cent in mid 1993 to 2.5 per cent at the end of June 1994.
увеличение.
steady.
Увеличение
Growing
Увеличение
Scallop
Увеличение
Magnify
Увеличение
Zoom
Увеличение
Magnification
Увеличение
X magnification
Увеличение
Y magnification
Увеличение
Scale
Увеличение
Increase
Увеличение
Increase

 

Похожие Запросы : знак процента - знак процента - ответ процента - ставка процента - снижение процента - ставка процента - порог процента - снижению процента - строка процента - снижение процента - тип процента - повышение процента - выход процента