Перевод "удерживая болты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
удерживая - перевод : удерживая болты - перевод : удерживая - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
ПЛЕННЫЕ БОЛТЫ | CAPTlVE BOLTS |
Том затянул болты. | Tom tightened the bolts. |
Я затянул болты. | I tightened the bolts. |
Они оба слышали звук болты спешно отстреливался. | They both heard a sound of bolts being hastily shot back. |
Это равно 200 разделить на 8 умножить на болты и умножить если это знаменатель, вы просто переворачиваете его, в итоге получаем секунды, в итоге получаем секунды, деленные на болты, болты можно зачеркнуть. | That's equal to 200 over 8 times bolts times if this isn't the denominator,you just inverse it when you go out seconds per bolt,the bolts can't UNlNTELLlGIBLE . |
(Ж) Мне видятся здесь болты, гайки и заклепки. | I feel like I see bolts and nuts and rivets. |
Или ты их принимаешь, или иди точи болты на заводе. | Either you accept those rules or you go work at the factory. |
Наиболее распространены винты и болты с классом прочности 8.8 (нормальной прочности). | The property classes most often used are 5.8, 8.8, and 10.9. |
Все что нужно сделать это повертеть его. Болты приходят в движение. | And what you can do is just, if you give it a twirl, well they just keep going on. |
Вы можете увидеть ржавые болты, резину, дерево и неоновую розовую клейкую ленту. | As you can see, rusted bolts, rubber, wood and neon pink duct tape. |
Машина А производит болты с одинаковой скоростью 120 болтов каждые 40 секунд. | 82. Machine A produces bolts at a uniform rate of 120 bolts every 40 seconds. |
Жонглер поразил толпу, удерживая в воздухе десять апельсинов. | The juggler wowed the crowd by keeping ten oranges up in the air. |
Чтобы нарисовать круг, передвигайте курсор, удерживая клавишу Shift . | Hold Shift and drag to draw a circle. |
Тщательно затяните фиксирующие гайки удерживая выравнивания винты стационарные | Carefully tighten the locking nuts while holding the leveling screws stationary |
Для того чтобы переместить аннотацию, удерживая клавишу Ctrl , переместите указатель мыши на аннотацию и перетащите её удерживая нажатой левую кнопку мыши | To move an annotation, hold down the Ctrl key, move the mouse pointer on it and then start dragging with the LMB . |
Кроме того, все модели, за исключением LS и LT1, использовали колёсные болты 5x110. | In addition, all models except the LS and LT1 now used a 5x110 wheel bolt pattern. |
Нет, разорву, разорву! вскрикнула она, вскакивая и удерживая слезы. | No, I shall break it off, break it off!' she exclaimed, jumping up and forcing back her tears. |
Удалите крепежные элементы, удерживая голову держатель шпинделя на месте | Remove the fasteners holding the spindle head bracket in place |
Можно делать шестерни, гайки и болты, которые продаются в Whole Foods магазин органических продуктов | You can do gears and nuts and bolts that you can buy at Whole Foods. |
И, (не удерживая) радостную (страсть), К нему явились жители селенья, | Then came the people of the city, exulting at the news. |
И, (не удерживая) радостную (страсть), К нему явились жители селенья, | And the people of the city came rejoicing. ( To the house of Prophet Lut.) |
И, (не удерживая) радостную (страсть), К нему явились жители селенья, | And the people of the city came rejoicing. |
И, (не удерживая) радостную (страсть), К нему явились жители селенья, | And there came the people of the city rejoicing |
И, (не удерживая) радостную (страсть), К нему явились жители селенья, | And the inhabitants of the city came rejoicing (at the news of the young men's arrival). |
И, (не удерживая) радостную (страсть), К нему явились жители селенья, | And the people of the town came joyfully. |
И, (не удерживая) радостную (страсть), К нему явились жители селенья, | In the meantime the people of the city came to Lot rejoicing. |
И, (не удерживая) радостную (страсть), К нему явились жители селенья, | And the people of the city came, rejoicing at the news (of new arrivals). |
Можно двигать мышь вверх и вниз, удерживая среднюю кнопку нажатой. | Drag the mouse up and down with the MMB pressed. |
Щелкните и перетащите, удерживая нажатой кнопку Shift, чтобы создать эллипс. | Click amp drag while holding the Shift key amp create an ellipse. |
Marvel, опустив голову, и тащить обратно упорно, был вынужден кухня дверь, и болты были нарисованы. | Marvel, head down, and lugging back obstinately, was forced to the kitchen door, and the bolts were drawn. |
Машина B производит болты с одинаковой скоростью, так, это В, 120 болтов каждые 20 секунд. | Machine B produces bolts at a uniform rate of,so this is B, of 120 bolts every 20 seconds. |
Да нет, посиди! говорил Левин, удерживая его. Теперь когда же увидимся? | 'Don't go yet!' said Levin, trying to detain him. 'When shall we meet again? |
Нет, нет, сказала она, улыбаясь и удерживая его рукой. Наверное, ничего. | 'No, no,' she said smiling, holding him back with her hand. |
Удерживая нажатой клавишу Alt , нажимайте Tab для последовательного переключения между окнами. | Hold down the Alt key and press Tab to cycle through the windows. |
Удерживая клавишу Shift щёлкните на последнем URL , чтобы выделить элементы подобно | Hold down the Shift key and click on the bottom URL to highlight the entries like so |
Вы можете запустить любую программу, нажав и удерживая кнопку Пуск цикл | You can run any program by pressing and holding the CYCLE START button |
Затяните фиксирующие гайки удерживая выравнивания винты так, что они не вращаются | Tighten the locking nuts while holding the leveling screws so they don't rotate |
Он отчетливо помнил проведения свечи в то время как миссис Холл выстрел эти болты на ночь. | He distinctly remembered holding the candle while Mrs. Hall shot these bolts overnight. |
Ничья болты, сказал человек с черной бородой , и если он приходит Он показал, револьвером в руке. | Draw the bolts, said the man with the black beard, and if he comes He showed a revolver in his hand. |
В нашем случае Эндрю будет крутящего момента болты М12, холдинг эти стальные челюсти до 80 футов фунтов | In our case, Andrew will torque the M12 bolts holding these steel jaws to 80 foot pounds |
Удерживая нажатой правую кнопку мыши и перемещая мышь, игрок может поворачивать руку. | By holding down the right mouse button and moving the mouse, the player can rotate the hand. |
После этого они утопили девочку, удерживая её голову в ведре с водой. | Following that, they drowned the girl by holding down her head in a pail of water. |
И ты не выведешь на путь прямой слепых, (Удерживая их) от заблужденья. | Nor can you lead the blind when they have gone astray. |
И ты не выведешь на путь прямой слепых, (Удерживая их) от заблужденья. | Nor canst thou lead the blind out of their error. |
И ты не выведешь на путь прямой слепых, (Удерживая их) от заблужденья. | Nor can you guide the blind out of their straying. |
Похожие Запросы : удерживая клип - удерживая ее - удерживая кнопку - Удерживая кронштейн - плотно удерживая - удерживая нажатой - удерживая работу - химические болты - обтекатель болты - болты строительство - Болты молнии - сварные болты