Перевод "Удерживая кронштейн" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
удерживая - перевод : Удерживая кронштейн - перевод : кронштейн - перевод : удерживая - перевод : кронштейн - перевод : кронштейн - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Кронштейн бедра | issued by Name of administration |
Как только z оси дома, снимите кронштейн | Once Z axis is at home, remove the bracket |
Снимите кронштейн судоходства, держа дверь в открытом положении | Remove the shipping bracket holding the door in the open position |
Начните с удаления судоходства кронштейн, который держит дверцу закрытой | Begin by removing the Shipping Bracket that holds the door closed |
Отсоединить красный кронштейн безопасности между башни и переборка шпинделя | Detach the Red Security Bracket between the Turret Face and the Spindle Bulkhead |
Если чип руководство кронштейн входит в Конвейерные запчати, установите его сейчас | If a Chip Guide Bracket is included with the Conveyor Accessories, install it now |
Чтобы удалить шпинделя головы кронштейн пресс Z , ноль вернуться и один | To remove the spindle head bracket press Z , ZERO RETURN , and SlNGLE |
Так что Fr0z вернулся через победители кронштейн, он на самом деле... | So Fr0z came back through the Winners Bracket, he actually... |
Rekrul был ликвидирован в проигравшие кронштейн, Monkeyballs был парень в имя. | Rekrul was eliminated in the Losers Bracket by Monkeyballs, was the guy's name. |
Сначала удалите самый верхний кронштейн, соединяющий панелей в инструмент смены часть корпуса | First remove the top most bracket connecting the panels to the tool changer part of the enclosure |
Удалить все винты, соединяющий кронштейн к панели и снимите скобу из машины | Remove all the screws connecting the bracket to the panel and then remove the bracket from the machine |
Жонглер поразил толпу, удерживая в воздухе десять апельсинов. | The juggler wowed the crowd by keeping ten oranges up in the air. |
Чтобы нарисовать круг, передвигайте курсор, удерживая клавишу Shift . | Hold Shift and drag to draw a circle. |
Тщательно затяните фиксирующие гайки удерживая выравнивания винты стационарные | Carefully tighten the locking nuts while holding the leveling screws stationary |
Для того чтобы переместить аннотацию, удерживая клавишу Ctrl , переместите указатель мыши на аннотацию и перетащите её удерживая нажатой левую кнопку мыши | To move an annotation, hold down the Ctrl key, move the mouse pointer on it and then start dragging with the LMB . |
Кронштейн будут удалены после оси z был перемещен в исходное положение после запуска | The bracket will be removed after the Z axis has been moved to home position after startup |
Нет, разорву, разорву! вскрикнула она, вскакивая и удерживая слезы. | No, I shall break it off, break it off!' she exclaimed, jumping up and forcing back her tears. |
Удалите крепежные элементы, удерживая голову держатель шпинделя на месте | Remove the fasteners holding the spindle head bracket in place |
И сейчас, давайте просто кронштейн вопрос о том, как эффективны эти различные виды поощрений. | And for now, let's just bracket the question of how effective those different kinds of rewards are. |
И, (не удерживая) радостную (страсть), К нему явились жители селенья, | Then came the people of the city, exulting at the news. |
И, (не удерживая) радостную (страсть), К нему явились жители селенья, | And the people of the city came rejoicing. ( To the house of Prophet Lut.) |
И, (не удерживая) радостную (страсть), К нему явились жители селенья, | And the people of the city came rejoicing. |
И, (не удерживая) радостную (страсть), К нему явились жители селенья, | And there came the people of the city rejoicing |
И, (не удерживая) радостную (страсть), К нему явились жители селенья, | And the inhabitants of the city came rejoicing (at the news of the young men's arrival). |
И, (не удерживая) радостную (страсть), К нему явились жители селенья, | And the people of the town came joyfully. |
И, (не удерживая) радостную (страсть), К нему явились жители селенья, | In the meantime the people of the city came to Lot rejoicing. |
И, (не удерживая) радостную (страсть), К нему явились жители селенья, | And the people of the city came, rejoicing at the news (of new arrivals). |
Можно двигать мышь вверх и вниз, удерживая среднюю кнопку нажатой. | Drag the mouse up and down with the MMB pressed. |
Щелкните и перетащите, удерживая нажатой кнопку Shift, чтобы создать эллипс. | Click amp drag while holding the Shift key amp create an ellipse. |
Да нет, посиди! говорил Левин, удерживая его. Теперь когда же увидимся? | 'Don't go yet!' said Levin, trying to detain him. 'When shall we meet again? |
Нет, нет, сказала она, улыбаясь и удерживая его рукой. Наверное, ничего. | 'No, no,' she said smiling, holding him back with her hand. |
Удерживая нажатой клавишу Alt , нажимайте Tab для последовательного переключения между окнами. | Hold down the Alt key and press Tab to cycle through the windows. |
Удерживая клавишу Shift щёлкните на последнем URL , чтобы выделить элементы подобно | Hold down the Shift key and click on the bottom URL to highlight the entries like so |
Вы можете запустить любую программу, нажав и удерживая кнопку Пуск цикл | You can run any program by pressing and holding the CYCLE START button |
Затяните фиксирующие гайки удерживая выравнивания винты так, что они не вращаются | Tighten the locking nuts while holding the leveling screws so they don't rotate |
Перейти к задней части машины и выньте ось y доставки кронштейн, соединяющий ram на седло кастинг | Move to the rear of the machine and remove the Y axis shipping bracket connecting the ram to the saddle casting |
На оси y машин, таких как это одно Кронштейн безопасности, проведения клина на месте также необходимо удалить | On Y axis Machines such as this one the Security Bracket holding the Wedge in place also needs to be removed |
Удерживая нажатой правую кнопку мыши и перемещая мышь, игрок может поворачивать руку. | By holding down the right mouse button and moving the mouse, the player can rotate the hand. |
После этого они утопили девочку, удерживая её голову в ведре с водой. | Following that, they drowned the girl by holding down her head in a pail of water. |
И ты не выведешь на путь прямой слепых, (Удерживая их) от заблужденья. | Nor can you lead the blind when they have gone astray. |
И ты не выведешь на путь прямой слепых, (Удерживая их) от заблужденья. | Nor canst thou lead the blind out of their error. |
И ты не выведешь на путь прямой слепых, (Удерживая их) от заблужденья. | Nor can you guide the blind out of their straying. |
И ты не выведешь на путь прямой слепых, (Удерживая их) от заблужденья. | nor can you direct the blind to the Right Way, preventing them from falling into error. |
Если лямка проходит через направляющий кронштейн, то сила втягивания измеряется на свободной длине между манекеном и направляющим кронштейном. | If the strap passes through a guide or pulley, the retracting force shall be measured in the free length between the dummy and the guide or pulley. |
Постой, соуса возьми, сказал он, удерживая руку Левина, который отталкивал от себя соус. | 'Wait a bit you must take some sauce,' said Oblonsky, stopping Levin's hand that was pushing away the sauce boat. |
Похожие Запросы : кронштейн кронштейн - удерживая клип - удерживая ее - удерживая кнопку - удерживая болты - плотно удерживая - удерживая нажатой - удерживая работу - нажав и удерживая