Перевод "удобен в использовании" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

удобен в использовании - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Этот диван очень удобен.
This couch is very comfortable.
Интернет банкинг очень удобен.
Online banking is very convenient.
Этот диван не очень удобен.
This couch is not comfortable.
Неполный рабочий день удобен для домохозяек.
A part time job is suitable for housewives.
Наш офис очень удобен и оборудован кондиционером.
Our office is very comfortable with air conditioning.
Он удобен для осмысления истории европейской архитектуры.
He used this in his design for the Campidoglio in Rome.
Задумайтесь, насколько удобен и рационален наш мозг.
So think about how wonderfully convenient and lazy the brain is.
Отец сказал, отель для его жизни наиболее удобен.
My father said a hotel is much more comfortable for the life he leads.
Этот материал легко переводится на другие языки и удобен в распространении.
This material can easily be translated and made available.
Аналитический подход установления норм особенно удобен в применении при повюрнющихся действиях.
The analytical approach involves desegregating each activity into its constituent parts and establishing costs for each part on the basis of best business practice, given the technical means available.
Во первых, он сложный в использовании очень сложный в использовании.
First of all, it's really hard to use really hard to use.
Я выбрала язык силуэтов, потому что он очень удобен графически.
And I chose the language of silhouette because graphically it's very efficient.
Легок в использовании
Easy to use
Улучшения в использовании программы
Usability improvements
Вопросники легки в использовании.
The questionnaires are easy to use Each time you tick a Yes , your company is on its way to success.
Но этот подход удобен только в горных районах, что делает его неподходящим в качестве массового решения.
Namun pendekatan semacam ini hanya bermanfaat di daerah pegunungan, sehingga tidak cocok diterapkan sebagai solusi massal.
Фактически, очень удобен для опре деления вступительного взноса расчет отражающий объем деятельности хозяйства.
In fact, acreage, which is directly linked to activity, is a convenient basis for calculating a first payment.
SDI, в частности, более удобен тогда, когда пользователь одновременно работает с несколькими приложениями разных типов.
Generally, SDI is seen as more useful in cases where users work with more than one application.
Простая в использовании адресная книга
Simple and easy to use addressbook
Две, легкие в использовании панели.
Two powerful and easy to use OFM panels.
Простая в использовании персональная СУБД
An easy to use personal database application
в ограниченном использовании подразделением GROM.
In limited use by the GROM special forces group.
Гибкость в использовании бюджетных ресурсов
Budgetary flexibility
МЕЖДУНАРОДНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО В ИСПОЛЬЗОВАНИИ КОСМИЧЕСКОГО
INTERNATIONAL COOPERATION IN THE PEACEFUL USES OF OUTER SPACE
Международное сотрудничество в использовании космического
International cooperation in the peaceful uses of outer space
МЕЖДУНАРОДНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО В ИСПОЛЬЗОВАНИИ КОСМИЧЕСКОГО
INTERNATIONAL COOPERATION IN THE PEACEFUL USES OF
krdc очень удобен, и имеет простой интерфейс, как показано на снимке экрана ниже.
It is very easy to use krdc it has a simple interface, as shown in the screenshot below.
krfb очень удобен, и имеет простой интерфейс, как показано на снимке экрана ниже.
It is very easy to use krfb it has a simple interface, as shown in the screenshot below.
Цикл while удобен потому, что, порой, он делает некоторые вещи проще для восприятия.
So, so, the, so, while loop makes, while loop is useful because it makes things easy to read sometimes.
Я не буду отрицать, что ваш брак с Кейт был бы удобен для нас.
Your marriage to Kate would be convenient to us, I will not deny.
Мощный и простой в использовании калькулятор
Powerful and easy to use calculator
Различие в использовании двух слов очевидно.
The distinction in usage between the two words is clear.
Его обвинили в незаконном использовании магии.
He captains it in his sixth year.
CMSimple простая в использовании, бесплатная CMS.
CMSimple is licensed under the terms of the GPL3.
С. Помощь в использовании экспортного потенциала
C. Assistance in tapping the export potential
78. Международное сотрудничество в использовании космического
78. International cooperation in the peaceful uses of outer space 132
Международное сотрудничество в использовании космического пространства
International cooperation in the peaceful uses of outer
Это действительно дорогой в использовании орган.
It's a really expensive organ to run.
Что такого в использовании этого жаргона?
What's the matter with using this jargon?
Но нет необходимости в повторном использовании.
So, if I have one thing, I can still use the number one.
Весь фокус в использовании Скатерти Улама.
Finally, we zoom out to see millions of numbers.
Идея состоит в использовании классификации происхождения.
The idea is to use gradient descent.
Отчёт об использовании
Coverage Report
использовании космического про
the peaceful uses of outer
Сколько узлов нужно будет расширить при использовании поиска в ширину, и сколько при использовании поиска в глубину?
How many nodes would we now expand in Breadth First Search, and how many do we expand in Depth First Search?

 

Похожие Запросы : очень удобен - он удобен - в использовании - в использовании - в использовании - в использовании - в использовании - в использовании - в использовании в - в использовании стабильности - в оперативном использовании - активы в использовании - избран в использовании - заинтересованы в использовании