Перевод "удобное управление" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : удобное управление - перевод : управление - перевод : удобное управление - перевод : удобное управление - перевод : удобное управление - перевод : удобное управление - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это удобное кресло. | This is a comfortable chair. |
Это кресло удобное. | This armchair is comfortable. |
Чистое удобное топливо | A clean convenient fuel |
Вот удобное кресло. | That's the comfortable chair. |
Далекое и удобное. | Remote and useful. |
Твое тело очень удобное. | I don't even have that to fall back on. |
Это очень удобное место. | I think you'll find that's a nice, soft spot. |
Вы пришли в удобное время. | You have come at an opportune time. |
Мы купили новое удобное кресло. | We bought a comfortable new armchair. |
Это кресло не слишком удобное. | This chair isn't very comfortable. |
Весьма мощное и удобное оружие. | He also procures the weapon itself. |
Очень удобное решение данной конкретной проблемы. | Very, very convenient solution to that particular problem. |
Присаживайтесь, это кресло действительно очень удобное. | Sit down, this armchair is real comfy. |
Приходите в любое удобное для вас время. | Come anytime you like. |
Введите удобное для вас имя поисковой системы. | Enter the human readable name of the search provider here. |
Введите удобное для вас название поисковой системы. | Enter the human readable name of the search provider here. |
Это первое удобное положение за всю ночь. | It's the first comfortable position I've been in all night. |
И нашел очень удобное новое слово, игностик. Послушайте. | And I've found a very useful new word, ignostic. Okay? |
Пожалуйста, приходите в наиболее удобное для вас время. | Please go at the most convenient time for you. |
Я поговорю с тобой в более удобное время. | I'll speak to you at a more convenient time. |
Я поговорю с вами в более удобное время. | I'll speak to you at a more convenient time. |
И нашел очень удобное новое слово, игностик. Послушайте. | And I've found a very useful new word, ignostic. |
Может ктонибудь принесёт генералу Людендорфу, хорошее, удобное кресло? | Would somebody get General Ludendorff a nice, comfortable chair? |
Это чрезвычайно удобное и многостороннее топливо, которое легко добывать. | It is an extremely convenient and ver satile fuel which is easily extracted. |
Пока не распаковались, перегоню трейлер в более удобное место. | Before we unpack, I'd better move the trailer to a better spot. |
Я понимаю, мое транспортное средство не очень удобное, но... | I know I only have a humble vehicle... |
Ты можешь сюда приходить в любое, удобное для тебя, время. | You can come here whenever you like. |
Там всего одна комната, но очень чистенькая. И расположение удобное. | There are only six mats, but it's clean and comfortable. |
Центральный рынок самое удобное место для изучения местной еды и обычаев. | The market is the best place for sampling the local delicacies and getting to know the everyday customs of the locals. |
Что за вздор,у Вас будет удобное место в четвертом ряду. | There's a good seat in the 4th row. |
Локальное управление, центральное управление, теперь народное управление. | Local power, central power, now, people power. |
Удобное открытие файлов через диалог или передача имён файлов через командную строку. | Open files comfortably via dialog or specify files on the command line. |
Эти отделения включают в себя местные подразделения, обеспечивающие удобное для клиентов обслуживание. | Branch offices have local divisions, which ensures convenient customer service. |
Дерево может быть представлено как удобное средство чтения и записи данных в файле. | A tree can be seen as a sliding window to the raw data, as stored in a file. |
Министерство жилищного обеспечения гарантирует всем гражданам, и в первую очередь инвалидам, удобное жилье. | The Housing Ministry ensured that all citizens, including the disabled, were appropriately housed. |
Всё из за генов удобное объяснение, почему такова реальность и ничего нельзя изменить. | It's all in the genes, an explanation for the way things are that does not threaten the way things are. |
Но если оно такое удобное, то я хочу, чтоб на него сел ты. | Oh, but if it's so comfortable, I want you to have it. |
Дифференцированное управление означает лучшее управление. | Diversified management means better management. |
Управление расходами Управление поставками (закупки, управление материально техническим снабжением, хранение) | Cost management Supply management (purchasing, materials management, storage) Logistics Maintenance Energy saving |
Управление | Governance |
Управление | Administration |
Управление | Administration Any State member of the United Nations or any UN specialized agency may become a participant in the GEF. |
Управление | Administration Like the other parts of the Climate Convention financial mechanism, the Adaptation Fund is operated by the GEF. |
Управление | Administration The Global Mechanism retains a separate identity within IFAD. |
Управление | C. Management |
Похожие Запросы : удобное решение - удобное место - удобное обращение - удобное место - удобное положение - удобное использование - удобное сиденье - удобное сокращение - удобное время