Перевод "удовлетворяют спрос" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
спрос - перевод : Спрос - перевод : спрос - перевод : спрос - перевод : спрос - перевод : спрос - перевод : удовлетворяют спрос - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
7 чисел удовлетворяют нашему условию. | So 7 meet our constraint. |
Они удовлетворяют соотношению, которое называется транзитивностью. | So they satisfy a relationship called transitivity. |
Т.е. 3 события удовлетворяют моему условию. | So three of the possibilities meet my conditions meet my constraints. |
Спрос | Demand |
Спрос | DEMAND |
Но какие из них удовлетворяют нашим условиям? | But what are the possibilities that meet our conditions? |
Спрос огромен. | The demand is huge. |
а) Спрос | (a) Demand |
Сокращает спрос. | Reduces the demand. |
Спрос снижается. | Demand went down. |
Спрос вправо. | WRlTING |
Спрос растет. | Demand rises. |
Эластичный спрос | Price for product |
Они новаторским и творческим образом удовлетворяют возникающие потребности. | It is important that the efforts of such groups are promoted so that they can attract greater support and recognition. |
Итак, еще раз сколько предметов удовлетворяют нашему условию? | So once again, how many things meet our conditions here? |
Спрос и предложение? | Demand or Supply? |
Спрос порождал предложение. | The demand made the offer. |
Цена отражает спрос. | Price reflects demand. |
Спрос на СЛТ | Demand for CFPs |
Спрос на лечение | Demand for treatment |
Это сокращает спрос. | It reduces the demand. |
Риск и спрос. | It's risk and demand. |
Спрос и предложение | A closer look at analogous or substitute products may also be desirable. |
Влияние на спрос | Fiscal instruments could be used to influence the type of car that is imported. |
Большой спрос нынче. | Big demand for these now. |
Спрос на юань, это есть спрос, гораздо выше чем его предложение. | The demand for Yuan this is the demand is much greater than the supply of Yuan. |
Спрос на воду во много раз выше, чем спрос на бриллианты. | The demand for water is much higher than the demand for diamonds. |
Правительство территории не удовлетворяют такие взаимоотношения или конституционный статус. | As a Government, they were not content with the relationship or constitutional arrangement. |
в какой мере доклады удовлетворяют требованиям, предъявляемым к отчетности | The reason for commissioning the study of current reporting practice was not that there was any suspicion that detainee care in the Netherlands did not meet the quality criteria. |
Но эти протоклетки удовлетворяют общих требованиям к живым системам. | But these protocells satisfy these general requirements of living systems. |
Итак, 29 равновероятных возможностей. них 12 удовлетворяют нашему условию. | We have 29 equally likely possibilities, and of those, 12 meet our criteria. So let's, so let me draw 12 right over here. |
9.3 Спрос на СЛТ | Executive Secretary |
Спрос на обмен данными | Demand for data exchange |
Поэтому спрос достаточно высок. | So the demand will be quite high. |
Предложение, спрос, большая возможность. | Supply, demand, big opportunity. |
Так что это спрос. | So it's the demand that brings them to the table. |
На них большой спрос. | That's in order to keep up with popular demand. |
Первому требованию удовлетворяют запятая (,), точка с запятой ( ), двоеточие ( ) и точка (. | In the Indian Subcontinent (India, Pakistan, ...), is sometimes used in place of colon or after a subheading. |
Четко прописанные в нормативных актах сроки обслуживания удовлетворяют потребности клиентов. | Delivery times are clearly specified by legal acts and meet customer needs. |
Какие из следующих функций удовлетворяют свойству корректности для симметричной шифросистемы? | Which of the functions below satisfy the correctness property for a symmetric cipher? |
долл. США в 2004 году, прирост против 2003 года на 59 процентов, в значительной мере объясняются деятельностью ее предприятий по выпуску неблагородных металлов в Южной Америке, которые удовлетворяют резко растущий спрос на китайском рынке. | Anglo American plc achieved record revenues of 2.7 billion in 2004 a 59 per cent increase from 2003 thanks in large part to its base metal operations in South America, which are meeting the booming demand from China. |
Если же они этим требованиям удовлетворяют, их участие не должно откладываться. | If they comply, however, nothing must postpone accession. |
В этом докладе указывалось, что данные претензии удовлетворяют пороговому условию приемлемости. | In that report, the claims were reported as having met the threshold eligibility requirement. |
В этом докладе указывалось, что данные претензии удовлетворяют пороговому условию приемлемости. | In that report, the claims were reported as having met the threshold eligibility requirement. |
Должен признать, что обсуждения в Группе экспертов пока неполностью нас удовлетворяют. | I must admit that the deliberations within the Expert Group have yet to satisfy us fully. |
Похожие Запросы : спрос на рынке удовлетворяют условию - удовлетворяют ожидания - удовлетворяют условию - требования удовлетворяют - удовлетворяют права - удовлетворяют стандарту - заказы удовлетворяют - правила удовлетворяют - долги удовлетворяют - удовлетворяют цели - проблемы удовлетворяют - правила удовлетворяют - удовлетворяют клиентов - удовлетворяют условиям