Перевод "уже поделились" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : поделились - перевод : уже - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Читатели поделились впечатлениями | Readers posted their impressions |
Записью поделились более 800 раз | It has been shared more than 800 times |
Солдаты поделились едой с индейцами. | Soldiers shared their food with the Indians. |
Спасибо, что поделились своими мыслями. | Thanks for sharing your thoughts. |
Они так и не поделились богатством. | They never passed on any of the wealth. |
Радость, которой поделились с другими, приумножается. | Shared joy multiplies itself. |
Спасибо, что поделились этим со мной. | Thanks for sharing this with me. |
И 73 поделились ею с друзьями. | And 73 percent of them shared it. |
Они так и не поделились богатством. | They never passed on any of the wealth, |
Большое спасибо, что поделились с нами. | Thank you so much for sharing. |
Некоторые пользователи Twitter уже поделились своими мыслями по этому вопросу, поразмышляв над позициями различных стран в его обсуждении | Some Twitter users have already shared their thoughts on the matter , reflecting on the various countries' positions at the debate |
Даже некоторые пользователи из Каталонии поделились новостью | Even some Catalan users shared the news |
Они поделились своими историями только благодаря фильтрам. | The filters were the only reason they shared their story. |
Пользователи Twitter поделились скриншотами твитов офиса прокуратуры | Twitter users shared the screenshots of the public prosecutor's office's tweets |
Спасибо, Марине за то, что поделились своим опытом. | Thank you Marine for sharing your story. |
В сети микроблогов в Twitter очевидцы поделились увиденным. | Eye witnesses share their experience on Twitter. |
На своей Facebook странице организаторы протеста поделились новостями | In Ferguson, artist Damon Davis' explained the importance of artists |
Кроме этого, пользователи Twitter поделились несколькими фотографиями чаку | Also, Twitter users shared some pictures of chaccu |
Ниже пользователи социальной сети Twitter поделились несколькими фотографиями. | Below are some photos shared by Twitter users. |
Ок Энрик, спасибо, что поделились этим духовным опытом. | CA |
Mj и Margaret поделились своими фотографиями здесь и здесь. | Mj and Margaret shared some photos on their blogs here and here. |
По этому поводу египтяне поделились своими чувствами в Твиттере. | On Twitter, Egyptians shared their feelings on the occasion. |
Другие пользователи поделились советами по безопасной передачи информации онлайн. | Others are giving protesters tips on how to remain secure online. |
Многие пользователи Фейсбука и Одноклассников вчера поделились этим изображением. | Many Facebook and Odnoklassniki users in Tajikistan have shared this image today. |
Многие люди поделились фотографиями и комментариями с хэштегом GuayacanesEc. | Many people shared photos and comments under the hashtag GuayacanesEc. |
Это примеры тех ответов, которыми министры поделились со мной. | And these are examples of answers that ministers have given back to me. |
Они также поделились сведениями со своими коллегами в других странах. | They had also shared information with their counterparts in other countries. |
KA Ок Энрик, спасибо, что поделились этим духовным опытом. Спасибо. | CA Well, Enric, thank you so much for sharing some of that spiritual experience with us all. Thank you. |
Ниже приведены наблюдения, которыми поделились в социальных сетях участники голосования. | Below are some of the observations shared by voters during election day on various social media platforms. |
Участники семинара поделились и обменялись имеющейся информацией и накопленным опытом. | The Seminar was widely participatedattended by more than by enforcement officials from Kazakhstan, Kyrgyzstan, Russian Federation, Tajikistan and Uzbekistan. Information and |
Вчера парни из автопрома поделились с нами своими новыми мыслями. | Yesterday, the automotive guys gave us some new insights. |
Спасибо вам огромное за то, что поделились идеей на TED. | Thank you so much for sharing this idea at TED. |
Мы уже открыли самые высокие горы в мире, самые глубокие долины в мире, подводные озера, подводные водопады многим поделились с вами со сцены. | Already we've found the world's highest mountains, the world's deepest valleys, underwater lakes, underwater waterfalls a lot of that we shared with you from the stage. |
Мы уже открыли самые высокие горы в мире, самые глубокие долины в мире, подводные озера, подводные водопады многим поделились с вами со сцены. | Already we've found the world's highest mountains, the world's deepest valleys, underwater lakes, underwater waterfalls a lot of that we shared with you from the stage. |
Волонтёры поделились своими впечатлениями от участия в этой кампании на Facebook | The volunteers wrote about their participation on Facebook |
Иранские пользователи Сети поделились между собой несколькими карикатурами о загрязнении города. | There are several cartoons that have been shared with Iranian netizens about Tehran's pollution. |
Некоторые пользователи Twitter поделились фотографиями плакатов, которые объясняют мотивацию участников демонстраций | Several Twitter users shared photos of billboards depicting the motivations for participating in the demonstration |
По всему миру пользователи сетей Twitter и Facebook поделились своими переживаниями. | Across the world, Twitter and Facebook users have shared in the grief of the country. |
Пост собрал 2100 откликов, а 74 человека в Facebook поделились им. | The text has attracted more than 2,100 reactions and 74 shares on Facebook |
Фанаты из Македонии поделились своими смешанными чувствами по поводу перевода названия | Fans in Macedonia have shared their mixed feelings about the title's translation |
Наши следователи поделились информацией и разведывательными данными с правоохранительными органами Кении. | Our investigators have shared their information and intelligence with the law enforcement authorities of Kenya. |
Нам оказало бы помощь, если бы страны, уже имевшие дело с актуальными для нас проблемами, поделились бы своим опытом, в частности, Венгрия, которая приобрела | It would be helpful if the countries that have gone through these problems could share their experience with others, particularly Hungary, which has acquired new hardware and experience in using western methods. |
Блогеры, в большинстве из кубинской диаспоры, поделились своими мыслями об этом событии. | Bloggers, many of them from the Cuban diaspora, have been sharing their thoughts on this new development. |
В течение 12 часов хэштегом сморщенная женщина поделились почти 120 интернет пользователей. | Within 12 hours or so, the hashtag has attracted more than 120 contributions. |
В конце концов они нажали на красную кнопку и поделились своими историями. | Finally they hit the red button, shared their story and the world cried. |
Похожие Запросы : вы поделились - поделились своим опытом - поделились своими мыслями - поделились своим мнением - поделились своим опытом