Перевод "уздечка имеет его" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уздечка - перевод : его - перевод :
Him

его - перевод :
His

его - перевод :
Its

уздечка - перевод : имеет - перевод : имеет - перевод : имеет - перевод : его - перевод : его - перевод :
ключевые слова : Kill Down Find Matters Means Makes Sense Does

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Подбородок узкий и чёрный, наружные хвостовые перья белые, уздечка также чёрная.
It has black lores, a narrow black chin, a pale eye ring and white outer tail feathers.
Его мнение имеет вес.
His opinions carry weight.
По его тело, которое имеет slaughter'd его!
Upon his body that hath slaughter'd him!
Выращивание имеет почти уничтожили его.
Cultivation has well nigh exterminated it.
Его имя не имеет значения.
The name of the person doesn't matter.
Его имя не имеет значения.
Okay? His name isn't important.
Его работа имеет отношение к телефонам.
His job has to do with telephones.
Его объяснение вообще не имеет смысла.
His explanation doesn't make sense at all.
Ваша работа имеет отношение к его?
Does your work relate to his?
Большинство развивающих игр его не имеет.
Most of the educational games do not.
Том понятия не имеет, где его ключи.
Tom has no idea where his keys are.
Место имеет зону смерти в его достопримечательностями.
Place has a death zone in his sights.
Каждый имеет право орать, когда его увольняют.
Oh, I'm sorry, Poldi
Поэтому он принял все его золото, положить его здесь и теперь он имеет упростить его, он имеет на счет до востребования, но
So he took all of his gold, put it here, and so now he has to simplify it, he has a demand deposit account, but
Его речь имеет положительное воздействие на всех коллег.
His speech has a positive influence on all the colleagues.
Том понятия не имеет, почему Мэри его ненавидит.
Tom has no idea why Mary hates him.
Его семья имеет происхождение русских и немецких евреев.
His family is of German Jewish and Russian Jewish descent.
Важное значение здесь имеет его роль и ответственность.
Relevant is her or his role and responsibility.
Пока Йозеф ничего не имеет против того, что его жена его отвергла.
So far, Josef does not mind that his wife closed the hind gate on him.
Его аккаунт в Facebook имеет более 133 тыс. подписчиков.
He is also immensely popular on Facebook, where he has more than 133,000 subscribers.
Том понятия не имеет, как сильно Мэри его любит.
Tom doesn't have any idea how much Mary loves him.
Том понятия не имеет, куда Мэри спрятала его ключи.
Tom has no idea where Mary hid his keys.
Том понятия не имеет, за что Мэри его ненавидит.
Tom has no idea why Mary hates him.
Он считает, что особое значение имеет его концепция управления.
He considered his management philosophy to be of particular importance.
Его текст, как обычно, имеет преамбулу и постановляющую часть.
The text has the usual preambular and operative parts.
Его деятельность в Южном центре также имеет огромное значение.
His work in the South Centre is so very important.
Важнейшее значение имеет теперь добросовестное выполнение всех его положений.
Faithful implementation of all its provisions is essential.
И, на мою жизнь, имеет stol'n его домой спать.
And, on my life, hath stol'n him home to bed.
Тигр не имеет ничего но его когти и клыки.
The tiger has nothing but his claws and his fangs.
Автор имеет право беспрепятственно передавать информацию, касающуюся его фирмы, на языке по его выбору.
The author has the freedom to impart information concerning his business in the language of his choice.
При этом, по его словам, Сирия имеет на это право.
However, he said, Syria has the right to do so.
Его блог, написанный на русском, имеет неформальный, но информативный тон.
His blog, written in Russian, has a casual but informative tone.
Они его слушали, не понимая, что он имеет в виду.
They were listening to him, not understanding what he really meant.
Как и два его предшественника, фильм не имеет оригинальной музыки.
Like its two predecessors, the film does not have an original score.
Имеет площадь , что делает его третьим по величине в архипелаге.
The island is in area, making it the third largest in the Svalbard archipelago.
Его изложение имеет детальный и точный стиль, с реалистичным оттенком.
His narrative has a detailed and precise style, with a realistic tone.
Владея мечом, он имеет много атак, которые используют его меч.
Wielding a sword, he has many attacks that utilize it.
Если компьютер имеет постоянный IP адрес, его следует указать здесь.
If your computer has a permanent internet address, you must supply your IP address here.
Задача обеспечения выполнения Договора имеет основополагающее значение для его авторитета.
Ensuring compliance with the Treaty is fundamental to its credibility.
Она не передала большую часть его вниз, имеет она, мадам?
She hasn't handed much of it down, has she, ma'am?
Oн не имеет питательной ценности, поэтому его не скармливают животным.
It has no nutritional value, so they don't feed it to the animals.
И он имеет синий лоб. Но он не знает его.
And he has a blue forehead.
Его персонал насчитывает более 200 человек и имеет три директората
USSR,USSR, havehave beenbeen formallyformally endorsedendorsed byby mostmost ofof thethe
Я полагаю, Кеннет имеет в виду его неприятие социальных обычаев.
I suppose Kenneth means Rupert's impatience with social conventions.
Мне не нужно его объявлять, оно уже имеет место быть.
I don't have to declare it. It's here.

 

Похожие Запросы : уздечка путь - уздечка рулет - губная уздечка - буксировка уздечка - страна уздечка - лифтинг уздечка - двойная уздечка - уздечка линия - трензель уздечка - показать уздечка - носилки уздечка - фольклор имеет его