Перевод "узловой офицер" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

офицер - перевод : узловой - перевод : узловой офицер - перевод :
ключевые слова : Officer Officer Thank Sorry Uzlovaya Trains Anyway Change

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

і) узловой период 1,436 минуты
(i) Nodal period 1,436 minutes
Офицер!
Officer!
Офицер?
The officer?
Я офицер.
I'm an officer.
Офицер убит!
Officer down!
Офицер ранен!
Officer down!
Второй офицер
Second official
Сюда, офицер.
This way, officer.
Есть, офицер.
All right, Officer. I'll go quietly.
Можно, офицер?
Is it all right, Officer?
О, офицер!
Officer, Officer.
Ничего офицер.
Nothing, officer.
Но офицер!
But officer.
Спасибо, офицер.
Ah, thank you officer.
Офицер Такаси.
Offiicer Takashi.
Офицер, сюда.
Officer, this way.
Британский офицер!
British officer!
Офицер Спиц...
Officer Spitz.
Послушайте, офицер.
Look, Officer.
Здравствуйте, офицер.
Oh, it is you, Sir.
Кривая третьего порядка с узловой точкой в источнике через 6 точек
A cubic curve with a nodal point at the origin through six points
Он военный офицер.
He is an army officer.
Он офицер полиции.
He's a police officer.
Она офицер полиции.
She's a police officer.
Вы офицер полиции?
Are you a police officer?
Всё хорошо, офицер?
All good, Officer?
...офицер полиции Тракерн...
Officer of the law, James Trehearne.
Хорошего дня, офицер.
Good day, Officer.
Что скажете, офицер?
What to say, officer?
Добрый вечер, офицер.
Good evening, officer.
Я офицер полиции.
I'm a police officer.
Подписал дежурный офицер.
The duty officer signed them.
Да офицер хорошо
Yes, officer. That's right.
Специальный офицер, значит?
Special officer, huh? .
Офицер не убежал.
The officer didn't run away.
Что случилось, офицер?
What's up, officer.
Что происходит, офицер?
What's going on, officer?
Что стряслось, офицер?
What's wrong, Officer?
Ты сама офицер.
You're an officer yourself.
Я медицинский офицер.
I'm the medical officer.
Это офицер Воленберг.
This is commanding officer Wollenberg.
Офицер, мы выяснили.
Yes, they took a bus.
Офицер военного времени.
Officer in wartime.
И офицер тоже!
So did the officer.
Я офицер подкрепления.
I'm the relief officer.

 

Похожие Запросы : узловой ритм - узловой статус - узловой болезнь - узловой эпителий - узловой зоб - участие узловой - узловой головка - атриовентрикулярной узловой ритм - дежурный офицер - офицер доверия - офицер колода - пожарной офицер