Перевод "указал на" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : указал - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : указал - перевод : на - перевод : на - перевод :
ключевые слова : Look Take Going Pointed Indicated Listed Pointing Finger

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я указал на него.
I pointed at him.
Учитель указал на доску.
The teacher pointed to the blackboard.
Том указал на гору.
Tom pointed towards the mountain.
Том указал на Мэри.
Tom pointed at Mary.
Каждый указал на Фому.
Everyone pointed at Tom.
Том указал на Мэри.
Tom pointed to Mary.
Фома указал на дверь.
Tom motioned to the door.
Фома указал на улицу.
Tom motioned up the street.
Фома указал на гостиную.
Tom pointed to the living room.
Фома указал на подсобку.
Tom pointed to the back room.
Том указал на пол.
Tom pointed to the floor.
Том указал на небо.
Tom pointed at the sky.
Фома указал на землю.
Tom pointed to the ground.
Фома указал на место на карте.
Tom pointed to a spot on the map.
Том указал на ошибки Мэри.
Tom pointed out Mary's mistakes.
Том указал на некоторые проблемы.
Tom pointed out some problems.
Том указал на машину Мэри.
Tom pointed to Mary's car.
Том указал на свою грудь.
Tom pointed to his chest.
Спасибо, что указал на это.
Thanks for pointing this out.
Фома указал пальцем на Машу.
Tom pointed his finger at Mary.
Том указал на камеру слежения.
Tom pointed at the security camera.
Том указал мне на ошибку.
Tom pointed out my mistake.
Том указал на открытое окно.
Tom pointed at the open window.
Фома указал на заднюю комнату.
Tom pointed to the back room.
Фома указал на подсобное помещение.
Tom pointed to the back room.
Фома указал на пожарный выход.
Tom pointed to the fire escape.
Фома указал на запасной выход.
Tom pointed to the fire escape.
Спасибо, что указал на это.
Thanks for pointing that out.
Я указал на это Тому.
I pointed this out to Tom.
Том указал нам на ошибки.
Tom pointed out our mistakes.
Спасибо, что указал на очевидное.
Thanks for pointing out the obvious.
Он указал на диапазон вопросов.
He pointed a range of questions.
Он указал на середину страницы.
He pointed to the middle of the page.
Я орудий указал на меня.
I had guns pointed at me.
И он указал на меня.
And he put the finger on me.
Буш главным образом указал на другое.
Bush pointed his finger primarily elsewhere.
Немного здесь. Он указал на грудь.
'A little, here,' and he pointed to his chest.
Ребёнок указал мне на свою мать.
The child pointed out her mother to me.
Том указал на ошибки, сделанные Мэри.
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.
Представитель указал на существование совместного обучения.
The representative said that coeducation existed.
Итак, я указал ей на это,
So I pointed out to her,
Спасибо что указал мне на Муза.
Thanks for leading me to the Moose.
Sanyiikoo Oromoo указал на мирный характер протестов
Sanyiikoo Oromoo pointed out the peaceful nature of the protestors
Учитель указал на сделанные учениками грамматические ошибки.
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.
Том указал на одно имя в списке.
Tom pointed at one of the names on the list.

 

Похожие Запросы : указал - указал - указал - указал на меня - указал мне на - он указал на - указал на это - указал на это - он указал - первый указал - первый указал