Перевод "указанное место" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

место - перевод : место - перевод : указанное место - перевод : место - перевод : место - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

d) любое место, указанное с этой целью в соответствии со статьей 76(1).
(d) Any place designated for that purpose in accordance with article 76 (1).
kioclient move 'источник' 'назначение' Переместить один или несколько файлов в указанное место назначения.
kioclient move'src ''dest' Moves the URL'src 'to'dest'. 'src 'may be a list of URLs.
kioclient copy 'источник' 'назначение' Скопировать один или несколько файлов в указанное место назначения.
kioclient copy'src ''dest' Copies the URL'src 'to'dest'. 'src 'may be a list of URLs.
kioclient move 'источник' 'назначение' Переместить один или несколько файлов в указанное место назначения.
kioclient remove'url ' Removes the URL 'url' may be a list of URLs.
Указанное окно
Specific window
Указанное время
Specified Time
e) любое дополнительное место, указанное с этой целью в транспортном документе или электронной записи .
(e) Any additional place designated for that purpose in the transport document or electronic record.
В указанное время
Specific Time
Использовать указанное устройство
Use the specified device
Использовать указанное имя
Use Name
В указанное время
At Specified Time
Все права применяются независимо от национальной принадлежности или гражданства (место нахождения органа управления делами юридического лица, указанное при регистрации, или место регистрации).
All rights apply regardless of the nationality and citizenship (registered office or registration).
Увеличить на указанное значение
The value the zoom in tool should use
Уменьшить на указанное значение
The value the zoom out tool should use
Уменьшить на указанное значение.
The value the zoom out tool should use.
Увеличить на указанное значение.
The value the zoom in tool should use.
Сохранять указанное количество статей
Limit the number of articles in a feed
Согласно проекту, коммерческим предприятием считается место, указанное одной из сторон, а бремя доказывания обратного возлагается на другую сторону.
The draft has deemed that a party's place of business is presumed to be the location indicated by that party and has placed upon the other party the burden of proving the contrary.
Указанное имя недопустимо Создание отменено.
The name you entered was invalid. Creation process has been canceled.
Указанное имя недопустимо. Переименование отменено.
The name you entered was invalid. Renaming process has been canceled.
Все указанное выше еще можно исправить.
It is still possible to repair all of this.
Указанное направление также имеет ряд ответвлений.
The onset of clipping is also gradual.
На каком языке описано указанное выше?
In which language did you describe the above?
Отправить указанное имя узла на сервер
Send custom hostname to server
Указанное имя уже используется Создание отменено.
The name you entered was not unique. Creation process has been canceled.
Было также высказано мнение о том, что указанное место, предусматриваемое в этом проекте пункта, могло бы относиться только к договаривающимся государствам.
A further suggestion was raised that the designated place in the draft paragraph could be limited to Contracting States.
Во первых, местоположение, указанное пользователем в профиле.
First, there is the location a user chooses to add to their profile.
Это лишит указанное предложение какого либо обоснования.
That would remove all justification for the proposal.
В частности, указанное Руководство содержит следующие положения
Specifically, this manual contains the following provisions
Переписать изображение, указанное слева, изображением, указанным справа.
You want to overwrite the left picture with the one on the right.
Установить системные часы на указанное местное время.
Set the system clock to the specified Local Time.
Правление приняло указанное решение (см. раздел III).
The decision was adopted by the Executive Board (see chapter III).
Кроме того, существует презумп ция того, что коммерческим предприятием считается место, указанное стороной, а другой стороне, чаще всего покупателю, предлагается доказать обратное.
Moreover, there was a presumption that the place of business was the location indicated by a party and it was for the other party, in most cases the purchaser, to prove otherwise.
Когда опергруппа прибыла в указанное место, то обнаружила там группу из 20 человек, занимавшихся погрузкой взрывчатки, которые практически сразу открыли огонь по опергруппе.
When the task force arrived at the designated area, it discovered a group of 20 men outfitting explosives. The group almost immediately opened fire on the task force.
Однако указанное суждение является, в лучшем случае, преждевременным.
But that judgment seems premature, at best.
Указанное ходатайство было отклонено 15 октября 2002 года.
They still risked arrest by the police and subsequent ill treatment and torture.
Указанное имя параметра уже используется в этой операции.
The parameter name you have chosen is already being used in this operation.
Командующий Силами ВСООНК прибыл в указанное место, и по его прибытии турецкие солдаты взвели курки и взяли на прицел его и другой персонал ВСООНК.
The UNFICYP Force Commander came to the site and, upon his arrival, Turkish soldiers cocked and pointed their weapons at him and other UNFICYP personnel.
Однако это не подразумевает, что указанное право применяется индивидуально.
This does not imply a right to be employed for the individual.
6 Значение, указанное в новой колонке, касается дальнего света.
6 The values indicated in the left hand column relate to the driving beam.
Указанное имя параметра шаблона уже используется в этой операции.
The template parameter name you have chosen is already being used in this operation.
Именно при этом понимании многие государства поддержали указанное предложение.
It was on that understanding that many States supported the proposal.
Указанное лицо совершило самоубийство вследствие возникших в семье проблем.
The said individual committed suicide as a result of family problems.
4.5.4 На корпусе огня должно также иметься место, указанное в пункте 3.3 выше, и должен быть нанесен знак официального утверждения для фактической (фактических) функции (функций).
The main body of the lamp shall include the space described in paragraph 3.3. above and shall bear the approval mark of the actual function(s).
Но те из них, что были нечестивы, Указанное слово заменили.
But those among them who did wrong changed the word that had been told to them.

 

Похожие Запросы : указанное лицо - указанное значение - Указанное назначение - указанное имущество - указанное оборудование - указанное приложение - указанное имя - указанное направление - указанное количество - Указанное значение - указанное время - указанное действие - Указанное соглашение - указанное время