Перевод "Указанное соглашение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

соглашение - перевод : соглашение - перевод : Соглашение - перевод : Указанное соглашение - перевод : соглашение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Указанное окно
Specific window
Указанное время
Specified Time
В указанное время
Specific Time
Использовать указанное устройство
Use the specified device
Использовать указанное имя
Use Name
В указанное время
At Specified Time
Указанное соглашение было заключено после интенсивных двусторонних переговоров, и оно может быть изменено или пересмотрено лишь с обоюдного согласия.
This agreement had been concluded after intensive bilateral negotiations, and it could be altered or revised only by mutual agreement.
Увеличить на указанное значение
The value the zoom in tool should use
Уменьшить на указанное значение
The value the zoom out tool should use
Уменьшить на указанное значение.
The value the zoom out tool should use.
Увеличить на указанное значение.
The value the zoom in tool should use.
Сохранять указанное количество статей
Limit the number of articles in a feed
Указанное имя недопустимо Создание отменено.
The name you entered was invalid. Creation process has been canceled.
Указанное имя недопустимо. Переименование отменено.
The name you entered was invalid. Renaming process has been canceled.
Все указанное выше еще можно исправить.
It is still possible to repair all of this.
Указанное направление также имеет ряд ответвлений.
The onset of clipping is also gradual.
На каком языке описано указанное выше?
In which language did you describe the above?
Отправить указанное имя узла на сервер
Send custom hostname to server
Указанное имя уже используется Создание отменено.
The name you entered was not unique. Creation process has been canceled.
Во первых, местоположение, указанное пользователем в профиле.
First, there is the location a user chooses to add to their profile.
Это лишит указанное предложение какого либо обоснования.
That would remove all justification for the proposal.
В частности, указанное Руководство содержит следующие положения
Specifically, this manual contains the following provisions
Переписать изображение, указанное слева, изображением, указанным справа.
You want to overwrite the left picture with the one on the right.
Установить системные часы на указанное местное время.
Set the system clock to the specified Local Time.
Правление приняло указанное решение (см. раздел III).
The decision was adopted by the Executive Board (see chapter III).
Указанное соглашение было достигнуто после того, как появились сообщения о том, что Германия, Дания и Израиль также завершили разработку соглашений о закупке угля у южноафриканских поставщиков.
The agreement followed reports that Germany, Denmark and Israel had also finalized agreements for the purchase of coal from South African suppliers.
Однако указанное суждение является, в лучшем случае, преждевременным.
But that judgment seems premature, at best.
Указанное ходатайство было отклонено 15 октября 2002 года.
They still risked arrest by the police and subsequent ill treatment and torture.
Указанное имя параметра уже используется в этой операции.
The parameter name you have chosen is already being used in this operation.
Ну чтож хорошо... соглашение есть соглашение! .
All right... a pact is a pact!
Однако это не подразумевает, что указанное право применяется индивидуально.
This does not imply a right to be employed for the individual.
6 Значение, указанное в новой колонке, касается дальнего света.
6 The values indicated in the left hand column relate to the driving beam.
Указанное имя параметра шаблона уже используется в этой операции.
The template parameter name you have chosen is already being used in this operation.
Именно при этом понимании многие государства поддержали указанное предложение.
It was on that understanding that many States supported the proposal.
Указанное лицо совершило самоубийство вследствие возникших в семье проблем.
The said individual committed suicide as a result of family problems.
Соглашение о Соглашение между Правительством Союза Советских
PREVENTION OF Agreement between the Union of Soviet Socialist
Соглашение об Соглашение между Союзом Советских Социалистических
RISK REDUCTION Agreement between the Union of Soviet Socialist
Но те из них, что были нечестивы, Указанное слово заменили.
But those among them who did wrong changed the word that had been told to them.
Но те из них, что были нечестивы, Указанное слово заменили.
Then the wrong doers among them substituted another word in place of the one told them.
3.1.1 Номинальное напряжение напряжение (в вольтах), указанное на лампе накаливания.
Rated voltage voltage (in volts) marked on the filament lamp
рассмотреть возможность замены слова указанное словом согласованное или аналогичной формулировкой
Consideration could be given to replacing the word designated with agreed upon or similar language
(Для цели данного испытания устанавливается напряжение, указанное в пункте 1.1.1.2).
(For the purpose of this test, the voltage shall be adjusted as specified in paragraph 1.1.1.2.).
Указанное право требует создания эффективной, общедоступной и высококачественной системы здравоохранения.
The right requires an effective, inclusive health system of good quality.
Уменьшить отступ до текста на значение, указанное в соответствующем параметре.
This reduces the paragraph's indentation by one step. The size of the step depends on the indentation settings.
Извлечь... извлекает всё содержимое архива в указанное расположение на диске.
Extract... will extract the file to a location you specify on disk.

 

Похожие Запросы : указанное лицо - указанное место - указанное значение - Указанное назначение - указанное имущество - указанное оборудование - указанное приложение - указанное имя - указанное направление - указанное количество - Указанное значение - указанное время - указанное действие - указанное время