Перевод "улучшить взаимоотношения с клиентами" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

взаимоотношения - перевод : улучшить - перевод : улучшить взаимоотношения с клиентами - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Независимая Гайана первоначально искала способы улучшить взаимоотношения с соседями.
The newly independent Guyana at first sought to improve relations with its neighbors.
С лучшими клиентами.
I took care of the finest clientele.
Существует срочная необходимость улучшить взаимоотношения Совета с Генеральной Ассамблеей и государствами, не являющимися членами Совета Безопасности.
There is an urgent need to improve the relationship of the Council with the General Assembly and with non members of the Security Council.
Не флиртуй с клиентами.
Don't flirt with the customers.
Не кокетничай с клиентами.
Don't flirt with the customers.
Он умеет разговаривать с клиентами.
He knows how to talk to customers.
Обсуждение признаков товара с клиентами
Discuss product attributes with users
ii) Распространение и связь с клиентами
(ii) Dissemination and client relations
Вам компенсируют стоимость обеда с клиентами?
You're given an expense allowance for your meals, right?
Взаимоотношения с другими надзорными органами
Relationship with other oversight bodies
У нас лучшие юристы с крупными клиентами.
Here's our new law firm
Имеются разнообразные каналы связи с потенциальными клиентами.
To communicate with potential customers, a variety of channels is available.
Взаимоотношения.
Relationships.
Они надеялись, что Северная Корея сможет улучшить взаимоотношения с США, сохранив при этом ядерное оружие, в обмен на отказ от развертывания межконтинентальных ракет.
Their expectation might have been that North Korea could improve relations with the US while retaining its nuclear weapons, in exchange for not developing long range missiles.
Налаживаются и взаимоотношения Хака с Билли.
After the tournament, L.C.
Оставайтесь нашими клиентами.
Please patronise us for old time's sake.
Ему не нравится видеть меня с моими клиентами.
And he doesn't like to see me with my clients.
Игрок должен познакомиться с ним, чтобы подружиться с новыми клиентами.
The player will go through him to make friends with new customers.
взаимоотношения 93
References
Это взаимоотношения.
It's the relationships.
Мы строим и поддерживаем взаимоотношения с другими.
We build and maintain relationships with others.
Важно поддерживать и укреплять взаимоотношения с НПО.
It was important to maintain and strengthen relations with NGOs.
Поддерживается не всеми клиентами.
This is not widely implemented.
Будь вежлив с нашими клиентами, тогда они тебе заплатят.
Be polite to our clients, then they will pay you.
Я могу взять BMW, когда я встречаюсь с клиентами.
I can take a BMW when I'm seeing clients.
взаимоотношения между владельцем данных, собранных с помощью методов
the relationship between the owner of data collected through
Полагаю, вы хотите обсудить мои взаимоотношения с полицией.
I believe you wanted to discuss my relationship with the police.
Предположительно, эти заведения также являются клиентами матери с высокими связями.
Presumably, these businesses are also clients of this highly connected mother.
Отдел начал выстраивать связные отношения клиент постав щик с основными клиентами.
The department started building a comprehensive client supplier relationship with its key clients.
Взаимоотношения, укрепленные кризисом
A Relationship Strengthened by Crisis
Человеческие взаимоотношения сложны.
Human relationships are complex.
Записывающий лейбл, который поступает честно как с исполнителями так и с клиентами
The non evil record label that is fair to artists and customers alike
Кто является его основными клиентами?
What are its key customer accounts?
Многие из этих лиц имеют давние взаимоотношения с Организацией.
Many of those individuals had a long standing relationship with the Organization.
Прежде всего мы развиваем дружеские взаимоотношения с нашими соседями.
First, we develop friendly relations with neighbours.
vTiger CRM система управления взаимоотношениями с клиентами (CRM) с открытым кодом (Open Source).
Vtiger CRM refers to both cloud and open source versions of the CRM application offered by the company Vtiger.
Международные и местные почтовые отделения, Организации работающие с клиентами, учебные центры.
Targets International and domestic postal services.
Я буду теперь сам иметь дело с клиентами в квартале удовольствий.
I'll handle our clients in the pleasure quarters from now on.
Взаимоотношения как надо торговаться?
Relationships how do you negotiate?
Общение как межличностные взаимоотношения
Communication interpersonal relations
Взаимоотношения администрации и персонала
Staff management relations
Взаимоотношения как надо торговаться?
Relationships how do you negotiate?
Разные соседи, разные взаимоотношения
Neither the European Commission nor any person acting on behalf of the Commission is responsible for the use which might be made of the following information
Взаимоотношения с неправительственными организациями в Латинской Америке, Азии и Африке
Relationship with NGO in Latin America, ASIA and Africa
Королевский Банк Шотландии будет использоваться с Шотландскими клиентами, но не будет запущен.
Royal Bank of Scotland will be used with Scottish customers, but will not be initialised.

 

Похожие Запросы : индивидуальные взаимоотношения с клиентами - взаимоотношения с - улучшить взаимодействие с клиентами - улучшить с - сложные взаимоотношения - экономические взаимоотношения - растущие взаимоотношения - экономические взаимоотношения - серьезные взаимоотношения - взаимные взаимоотношения - сотрудничество с клиентами - операции с клиентами - работы с клиентами