Перевод "улучшить взаимоотношения с клиентами" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
взаимоотношения - перевод : улучшить - перевод : улучшить взаимоотношения с клиентами - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Независимая Гайана первоначально искала способы улучшить взаимоотношения с соседями. | The newly independent Guyana at first sought to improve relations with its neighbors. |
С лучшими клиентами. | I took care of the finest clientele. |
Существует срочная необходимость улучшить взаимоотношения Совета с Генеральной Ассамблеей и государствами, не являющимися членами Совета Безопасности. | There is an urgent need to improve the relationship of the Council with the General Assembly and with non members of the Security Council. |
Не флиртуй с клиентами. | Don't flirt with the customers. |
Не кокетничай с клиентами. | Don't flirt with the customers. |
Он умеет разговаривать с клиентами. | He knows how to talk to customers. |
Обсуждение признаков товара с клиентами | Discuss product attributes with users |
ii) Распространение и связь с клиентами | (ii) Dissemination and client relations |
Вам компенсируют стоимость обеда с клиентами? | You're given an expense allowance for your meals, right? |
Взаимоотношения с другими надзорными органами | Relationship with other oversight bodies |
У нас лучшие юристы с крупными клиентами. | Here's our new law firm |
Имеются разнообразные каналы связи с потенциальными клиентами. | To communicate with potential customers, a variety of channels is available. |
Взаимоотношения. | Relationships. |
Они надеялись, что Северная Корея сможет улучшить взаимоотношения с США, сохранив при этом ядерное оружие, в обмен на отказ от развертывания межконтинентальных ракет. | Their expectation might have been that North Korea could improve relations with the US while retaining its nuclear weapons, in exchange for not developing long range missiles. |
Налаживаются и взаимоотношения Хака с Билли. | After the tournament, L.C. |
Оставайтесь нашими клиентами. | Please patronise us for old time's sake. |
Ему не нравится видеть меня с моими клиентами. | And he doesn't like to see me with my clients. |
Игрок должен познакомиться с ним, чтобы подружиться с новыми клиентами. | The player will go through him to make friends with new customers. |
взаимоотношения 93 | References |
Это взаимоотношения. | It's the relationships. |
Мы строим и поддерживаем взаимоотношения с другими. | We build and maintain relationships with others. |
Важно поддерживать и укреплять взаимоотношения с НПО. | It was important to maintain and strengthen relations with NGOs. |
Поддерживается не всеми клиентами. | This is not widely implemented. |
Будь вежлив с нашими клиентами, тогда они тебе заплатят. | Be polite to our clients, then they will pay you. |
Я могу взять BMW, когда я встречаюсь с клиентами. | I can take a BMW when I'm seeing clients. |
взаимоотношения между владельцем данных, собранных с помощью методов | the relationship between the owner of data collected through |
Полагаю, вы хотите обсудить мои взаимоотношения с полицией. | I believe you wanted to discuss my relationship with the police. |
Предположительно, эти заведения также являются клиентами матери с высокими связями. | Presumably, these businesses are also clients of this highly connected mother. |
Отдел начал выстраивать связные отношения клиент постав щик с основными клиентами. | The department started building a comprehensive client supplier relationship with its key clients. |
Взаимоотношения, укрепленные кризисом | A Relationship Strengthened by Crisis |
Человеческие взаимоотношения сложны. | Human relationships are complex. |
Записывающий лейбл, который поступает честно как с исполнителями так и с клиентами | The non evil record label that is fair to artists and customers alike |
Кто является его основными клиентами? | What are its key customer accounts? |
Многие из этих лиц имеют давние взаимоотношения с Организацией. | Many of those individuals had a long standing relationship with the Organization. |
Прежде всего мы развиваем дружеские взаимоотношения с нашими соседями. | First, we develop friendly relations with neighbours. |
vTiger CRM система управления взаимоотношениями с клиентами (CRM) с открытым кодом (Open Source). | Vtiger CRM refers to both cloud and open source versions of the CRM application offered by the company Vtiger. |
Международные и местные почтовые отделения, Организации работающие с клиентами, учебные центры. | Targets International and domestic postal services. |
Я буду теперь сам иметь дело с клиентами в квартале удовольствий. | I'll handle our clients in the pleasure quarters from now on. |
Взаимоотношения как надо торговаться? | Relationships how do you negotiate? |
Общение как межличностные взаимоотношения | Communication interpersonal relations |
Взаимоотношения администрации и персонала | Staff management relations |
Взаимоотношения как надо торговаться? | Relationships how do you negotiate? |
Разные соседи, разные взаимоотношения | Neither the European Commission nor any person acting on behalf of the Commission is responsible for the use which might be made of the following information |
Взаимоотношения с неправительственными организациями в Латинской Америке, Азии и Африке | Relationship with NGO in Latin America, ASIA and Africa |
Королевский Банк Шотландии будет использоваться с Шотландскими клиентами, но не будет запущен. | Royal Bank of Scotland will be used with Scottish customers, but will not be initialised. |
Похожие Запросы : индивидуальные взаимоотношения с клиентами - взаимоотношения с - улучшить взаимодействие с клиентами - улучшить с - сложные взаимоотношения - экономические взаимоотношения - растущие взаимоотношения - экономические взаимоотношения - серьезные взаимоотношения - взаимные взаимоотношения - сотрудничество с клиентами - операции с клиентами - работы с клиентами