Перевод "взаимные взаимоотношения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

взаимоотношения - перевод : взаимные взаимоотношения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Взаимоотношения.
Relationships.
Добровольные взаимные (1989 год)
Voluntary reciprocal (1989)
взаимоотношения 93
References
Это взаимоотношения.
It's the relationships.
И снова посыпались взаимные обвинения.
Again, both sides of the Atlantic played a mutual blame game.
Взаимные связи и сквозные вопросы
D. Interlinkages and cross cutting issues
35 мин. ) Взаимные связи и возможные взаимные выгоды процесса ЕЭК ООН и других процессов ОУР
Item 6 (16.45 17.35 h) Interlinkages and possible mutual benefits of the UNECE process and other ESD processes
И, конечно, люди имеют взаимные обязательства.
And, of course, the human population has its own reciprocal obligations.
Взаимоотношения, укрепленные кризисом
A Relationship Strengthened by Crisis
Человеческие взаимоотношения сложны.
Human relationships are complex.
Совещание обсудило взаимные связи и возможные взаимные выгоды процесса ЕЭК ООН и других процессов в рамках ОУР.
the a couldmight in 2005atheSsthe Committee on Environmental Policy CEP sdayight. The meeting would formally, iIthe the meeting would formally a the The representative of nited ationsouild iwa20.
Итак, еще раз, вы увидите взаимные рекурсии.
So again, you see the mutual recursion.
Взаимоотношения как надо торговаться?
Relationships how do you negotiate?
Общение как межличностные взаимоотношения
Communication interpersonal relations
Взаимоотношения администрации и персонала
Staff management relations
Взаимоотношения как надо торговаться?
Relationships how do you negotiate?
Разные соседи, разные взаимоотношения
Neither the European Commission nor any person acting on behalf of the Commission is responsible for the use which might be made of the following information
Экологические проблемы превратились в игру во взаимные обвинения .
Environmental concerns have become a blame game.
Признанием такой взаимозависимости могут быть официальные взаимные обязательства.
So we should recognize that interdependence, by formal, mutual commitments.
Политические взаимоотношения немного более проблематичны.
Political arrangements are somewhat more problematic.
Взаимоотношения с другими надзорными органами
Relationship with other oversight bodies
d) взаимоотношения администрации и персонала
(d) Staff management relations
G. Взаимоотношения администрации и персонала
G. Staff management relations
Все мои взаимоотношения потерпели крах.
All of my relationships have failed.
Ну, взаимоотношения государств существовали всегда.
The interrelationship of nations, well it's always existed.
Это разрушает их социальные взаимоотношения.
And it ruins their social relationships, in fact.
Когда стратегия идет не по плану, появляются взаимные обвинения.
When the strategy goes wrong, the recriminations begin.
Взаимные выгоды государственного и частного сектора видятся в следующем
Mutual benefits for the public and private sector are seen as
В. Существующее партнерство в целях развития и взаимные обязательства
Existing partnerships for development and mutual commitment regional and national perspectives
Взаимные обвинения Македонии и Албании это проблема их взаимоотношений.
Mutual accusations of Macedonia and Albania concern their relationship.
Взаимные мероприятия по нераспространению разрабатываются также Бразилией и Аргентиной.
Mutual arrangements for non proliferation have also been worked out by Brazil and Argentina.
Женщины разговаривают, чтобы сохранять личные взаимоотношения.
Women use talking to maintain personal relationships.
Налаживаются и взаимоотношения Хака с Билли.
After the tournament, L.C.
Взаимоотношения между Секретариатом и Глобальным механизмом
Relationship between the Secretariat and the Global Mechanism
308.1 Взаимоотношения администрации и персонала . 25
308.1 Staff relations . 23
Все другие расы, взаимоотношения, становятся безвкусными.
All other rāsas, become tasteless.
Все, что вам нужно это подлинная приверженность и взаимные интересы.
All you need is genuine commitment and mutual interests.
Мы хотим углубить и расширить наши далеко идущие взаимные интересы.
We wish to deepen and broaden our far reaching common interests.
Они дают нам возможность вступать во взаимоотношения.
New neural pathways that give us the capacity to be in relationship.
Мы строим и поддерживаем взаимоотношения с другими.
We build and maintain relationships with others.
У Тома и Мэри очень запутанные взаимоотношения.
Tom and Mary have a very complicated relationship.
Важно поддерживать и укреплять взаимоотношения с НПО.
It was important to maintain and strengthen relations with NGOs.
Каким образом возможно было установить такие взаимоотношения?
How do you get to build those relationships?
Соответственно между отдельными республиками существовали тесные взаимные связи в экономической области.
The economies of the individual republics were thus closely interlinked.
Сожаления, взаимные упрёки. Моим наследством были такие вещи, как окровавленные наволочки.
Legacies... and other things... such as bloodstained pillowslips.

 

Похожие Запросы : сложные взаимоотношения - экономические взаимоотношения - растущие взаимоотношения - экономические взаимоотношения - взаимоотношения с - серьезные взаимоотношения - взаимные ожидания - взаимные цели - взаимные услуги - взаимные местоимения - взаимные обязательства - взаимные акционеров - взаимные лица