Перевод "взаимные услуги" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

услуги - перевод : услуги - перевод : услуги - перевод : взаимные услуги - перевод : взаимные услуги - перевод : услуги - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Добровольные взаимные (1989 год)
Voluntary reciprocal (1989)
И снова посыпались взаимные обвинения.
Again, both sides of the Atlantic played a mutual blame game.
Взаимные связи и сквозные вопросы
D. Interlinkages and cross cutting issues
35 мин. ) Взаимные связи и возможные взаимные выгоды процесса ЕЭК ООН и других процессов ОУР
Item 6 (16.45 17.35 h) Interlinkages and possible mutual benefits of the UNECE process and other ESD processes
И, конечно, люди имеют взаимные обязательства.
And, of course, the human population has its own reciprocal obligations.
Совещание обсудило взаимные связи и возможные взаимные выгоды процесса ЕЭК ООН и других процессов в рамках ОУР.
the a couldmight in 2005atheSsthe Committee on Environmental Policy CEP sdayight. The meeting would formally, iIthe the meeting would formally a the The representative of nited ationsouild iwa20.
Итак, еще раз, вы увидите взаимные рекурсии.
So again, you see the mutual recursion.
Экологические проблемы превратились в игру во взаимные обвинения .
Environmental concerns have become a blame game.
Признанием такой взаимозависимости могут быть официальные взаимные обязательства.
So we should recognize that interdependence, by formal, mutual commitments.
Когда стратегия идет не по плану, появляются взаимные обвинения.
When the strategy goes wrong, the recriminations begin.
Взаимные выгоды государственного и частного сектора видятся в следующем
Mutual benefits for the public and private sector are seen as
В. Существующее партнерство в целях развития и взаимные обязательства
Existing partnerships for development and mutual commitment regional and national perspectives
Взаимные обвинения Македонии и Албании это проблема их взаимоотношений.
Mutual accusations of Macedonia and Albania concern their relationship.
Взаимные мероприятия по нераспространению разрабатываются также Бразилией и Аргентиной.
Mutual arrangements for non proliferation have also been worked out by Brazil and Argentina.
Все, что вам нужно это подлинная приверженность и взаимные интересы.
All you need is genuine commitment and mutual interests.
Мы хотим углубить и расширить наши далеко идущие взаимные интересы.
We wish to deepen and broaden our far reaching common interests.
Сотрудничество будет развиваться естественно по мере того, как участвующие в нем стороны будут находить в нем взаимные выгоды, синергический эффект и возможности оказывать услуги друг другу или обмениваться идеями.
Cooperation will occur naturally as the agents identify mutual dependencies, synergies and opportunities to provide services products or ideas to one another.
Соответственно между отдельными республиками существовали тесные взаимные связи в экономической области.
The economies of the individual republics were thus closely interlinked.
Сожаления, взаимные упрёки. Моим наследством были такие вещи, как окровавленные наволочки.
Legacies... and other things... such as bloodstained pillowslips.
Ремонтно эксплуатационные услуги Коммунальные услуги
Maintenance services 1 152.3 1 152.3 318.9 833.4
Ремонтно эксплуатационные услуги Коммунальные услуги
Maintenance services 116.0
Услуги ревизоров Услуги по контрактам
Contractual services 4 324.3 4 381.0 (56.7)
Ремонтно эксплуатационные услуги Коммунальные услуги
Maintenance services
Услуги ревизоров Услуги по контрактам
Contractual services 9 000 7 500 7 500
Услуги ревизоров Услуги по контрактам
Contractual services 54 000 48 600 28 400 20 200
Ремонтно эксплуатационные услуги Коммунальные услуги
Maintenance services 200 200
Ремонтно эксплуатационные услуги Коммунальные услуги
Maintenance services 25.0 25.0
военную помощь, консультативные услуги и услуги
PROPOSALS ON POSSIBLE MEANS OF REGULATION AND INTERNATIONAL SUPERVISION OF THE ACTIVITIES OF PRIVATE COMPANIES OFFERING MILITARY ASSISTANCE, CONSULTANCY AND SECURITY SERVICES ON THE INTERNATIONAL MARKET 90 97 24
После высокой риторики и больших обещаний, политические деятели взялись за взаимные обвинения.
After lofty rhetoric and big promises, politicians are starting to play the blame game. Developing countries blame rich countries for the lack of progress.
Взаимные обвинения после финансовых кризисов имеют давнюю историю, и они регулярно повторяются.
Recriminations after financial crises have a long history, and they recur in regular cycles.
Эти отравляющие друг друга взаимные обвинения, идут на пользу только врагам Европы.
This toxic blame game benefits only Europe s enemies.
После высокой риторики и больших обещаний, политические деятели взялись за взаимные обвинения.
After lofty rhetoric and big promises, politicians are starting to play the blame game.
В ранний период Рима история и миф имеют взаимные и взаимодополняющие отношения.
In Rome's earliest period, history and myth have a mutual and complementary relationship.
Оно должно выходить за пределы помощи и охватывать партнерство и взаимные обязательства.
It must go beyond aid to embrace partnership and reciprocal responsibilities.
В Декларации принципов палестинский и израильский народы признали свои взаимные политические права.
In the Declaration of Principles, the Palestinian people and the Israeli people recognized their mutual political rights.
Здесь мы снова наблюдаем, как взаимные предубеждения сказываются на сотрудничестве между институтами.
Moreover, as this concerns many individual cases, a formal institutional network type of cooperation between all the institutions involved, or even a system of coordinating cases between professionals, does seem to stimulate time consuming procedures at the expense of quality and effective ness.
Услуги
are supplied by
Услуги
Services
А. Услуги комиccионных агентов, услуги оптовой торговли, услуги розничной торговли и франчайзинг
Commission agents' services, wholesale trade services, retailing services, and franchising
Услуги по контрактам Услуги по обработке данных
Data processing services
эксплуатации помещений Услуги по эксплуатации Коммунальные услуги
Utilities 69 300 68 900 37 800 31 100
Эксплуатационные материалы Ремонтно эксплуатационные услуги Коммунальные услуги
Maintenance supplies 6 000 5 400 12 600 (7 200)
Услуги по контрактам Услуги по обработке данных
Data processing services 0.0 0.0 0.0 0.0
Могут быть найдены взаимные уступки, которые обеспечат незначительные политические последствия для обоих лидеров.
Mutual concessions can be crafted that ensure negligible political fallout for both leaders.
Начинаются взаимные обвинения, оккупационная армия остается, а в стране снова ширится повстанческое движение.
Recriminations fly, the occupying army remains, and a new insurgency spreads.

 

Похожие Запросы : взаимные ожидания - взаимные цели - взаимные местоимения - взаимные обязательства - взаимные акционеров - взаимные лица - взаимные возможности - взаимные сбережения - взаимные продажи - взаимные обязательства - взаимные инвестиции - взаимные права - взаимные помехи