Перевод "умелый оратор" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

оратор - перевод : оратор - перевод : оратор - перевод : умелый оратор - перевод : умелый - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я умелый.
I'm efficient.
Кто такой умелый?
Who is so smart?
Он умелый репортер.
He's a smart reporter.
Какой ты умелый посыльный.
You seem to be a capable messenger.
Его брат очень умелый врач.
His brother is a very capable doctor.
Кто это такой умелый придумал такие изящные наряды?
Who is so smart as to make these smart clothes?
Homo Habilis (человек умелый) был первым животным, который создал инструменты.
Homo Habilis was the first animal to construct tools.
А в 1960 году Джонатаном Лики здесь был обнаружен человек умелый.
This is consistent with what we surmise of the evolution of man.
Умелый писатель тот, кто знает, какие слова следует использовать в конкретном контексте.
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.
Йусуф сказал Назначь меня смотрителем над хранилищами твоей земли, ибо я умелый хранитель .
Appoint me over the granaries of the land, (he said) I shall be a knowledgeable keeper.
Йусуф сказал Назначь меня смотрителем над хранилищами твоей земли, ибо я умелый хранитель .
Said Yusuf, Appoint me over the treasures of the earth indeed I am a protector, knowledgeable.
Йусуф сказал Назначь меня смотрителем над хранилищами твоей земли, ибо я умелый хранитель .
He said, 'Set me over the land's storehouses I am a knowing guardian.'
Йусуф сказал Назначь меня смотрителем над хранилищами твоей земли, ибо я умелый хранитель .
He said set me over the store houses of the land verily I shall be a keeper knowing.
Йусуф сказал Назначь меня смотрителем над хранилищами твоей земли, ибо я умелый хранитель .
Yusuf (Joseph) said Set me over the storehouses of the land I will indeed guard them with full knowledge (as a minister of finance in Egypt, in place of Al 'Aziz who was dead at that time).
Йусуф сказал Назначь меня смотрителем над хранилищами твоей земли, ибо я умелый хранитель .
He said, Put me in charge of the storehouses of the land I am honest and knowledgeable.
Йусуф сказал Назначь меня смотрителем над хранилищами твоей земли, ибо я умелый хранитель .
Joseph said Place me in charge of the treasures of the land. I am a good keeper and know my task well.
Йусуф сказал Назначь меня смотрителем над хранилищами твоей земли, ибо я умелый хранитель .
He said Set me over the storehouses of the land. Lo! I am a skilled custodian.
Так что давайте посмотрим, как умелый маг будет одновременно развлекать и учить нас.
So let's watch a master magician both entertain and educate us at the same time.
Он тяжелый и умелый противник, но я пока не потерял ни одной фигуры.
He's a difficult and skilful tactician, but so far I have not surrendered a piece.
Оратор прокашлялся.
The speaker cleared his throat.
Оратор молод.
The speaker is young.
Приглашенный оратор
Guest speaker
Как оратор.
Fluently.
Оратор прочистил горло.
The speaker cleared his throat.
Он хороший оратор.
He has a good art of talking.
Он хороший оратор.
He is a good speaker.
Том хороший оратор.
Tom is a good speaker.
Ты хороший оратор.
You're a good speaker.
Вы хороший оратор.
You're a good speaker.
Он выдающийся оратор.
Actually, there are two states, California and New Jersey to have anti candy tampering walls.
Оратор мотиватор (motivational speaker), или оратор вдохновитель (inspirational speaker) профессиональный оратор, выступления которого призваны мотивировать и воодушевлять аудиторию.
A motivational speaker or inspirational speaker is a speaker who makes speeches intended to motivate or inspire an audience.
Оратор вызвал негодование зрителей.
The speaker aroused the anger of the audience.
Оратор ушёл от темы.
The speaker wandered away from the subject.
Том, несомненно, красноречивый оратор.
Tom certainly is an eloquent speaker.
Оратор приветствовал конструктивный диалог.
He welcomed a constructive dialogue.
Следующий оратор  представитель Люксембурга.
The next speaker is the representative of Luxembourg.
Товарищи! Я плохой оратор.
Comrades, I'm a bad public speaker.
Там был хороший оратор.
The speaker was good.
Ты очень плохой оратор, сказал
'You're a very poor speaker,' said the
А ещё говорил не оратор!
You said you weren't a good speaker.
Он мне понравился как оратор.
Yes. He was a good speaker.
Ну и оратор из тебя.
You're quite the speaker.
Очень хорошо, он блестящий оратор.
You must know M. Liotard.
Оратор запросил четкое определение термина беженцы .
The speaker sought a clear definition of the term refugees .
Оратор вынуждена не согласиться с этим.
She would have to disagree.

 

Похожие Запросы : опытный оратор - хороший оратор - харизматичный оратор - красноречивый оратор - профессиональный оратор - мотивационный оратор - одаренный оратор - одаренный оратор - Мальчик оратор Платта