Перевод "уменьшились шансы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

шансы - перевод : уменьшились шансы - перевод : уменьшились - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Телесные повреждения уменьшились на 76 процентов. Смертные случаи уменьшились на 90 процентов.
Injury crashes have dropped 76 percent, fatal crashes down 90 percent.
Эти опасения, похоже, тоже уменьшились.
This concern, too, now seems to have been allayed.
У него появились шансы, хорошие шансы.
He's got a chance now... a good chance.
Шансы
Loser
Теперь подобные премии уменьшились до нуля.
Now these have gradually shrunk to nothing.
Показатели недоедания и детской смертности уменьшились.
The malnutrition rate and the child mortality rate have been reduced.
Нет никаких сомнений, они действительно уменьшились.
There's no question they have diminished in size.
Горы исчезли, и полярные шапки уменьшились.
Linda The mountains are gone. And, the poles are level.
Каковы шансы?
I ask you, what chance?
Невозможно было бы не выразить сожаления, если бы шансы стран Магриба на получение этой помощи уменьшились именно в то время, когда они больше всего нуждаются в этой помощи.
It would be unfortunate if opportunities for the Maghreb countries to obtain such assistance were curtailed at the time they need them most.
Кроме того, возможности мексиканской машины безопасности уменьшились.
Moreover, the capacity of Mexico s security machinery appears diminished.
После её смерти контакты с Китаем уменьшились.
After the death of Himiko, diplomatic contacts with China slowed.
При увеличении доходов затраты на энергоносители уменьшились.
With rising incomes, the impact of energy costs has been reduced.
Смотрите, как уменьшились размеры опухоли между приемами.
And look at how the tumor sizes plummeted in between.
Они уменьшились от постоянного пребывания на кухне!
Reduced to being a cook!
Шансы его невелики.
His chances are slim.
Шансы очень малы.
Your chances are very low.
Шансы предоставленные мне...
Opportunities provided to me...
Каковы шансы, что.
What are the chances of that.
Сегодня шансы возросли!
From tonight, the odds are greatly reduced.
Шансы ничтожны, Пит.
It's a long shot, Pete.
Во всех отмеченных зеленым латиноамериканских странах уменьшились семьи.
All the green Latin American countries are moving towards smaller families.
После выхода на пенсию его доходы уменьшились вдвое.
His income was diminished by half after retirement.
В частности, закупки риса уменьшились на 52 процента.
This contraction includes a drop of 52 per cent in rice imports.
Во всех отмеченных зелёным латиноамериканских странах уменьшились семьи.
All the green Latin American countries are moving towards smaller families.
Но повышаются и шансы.
So are the opportunities.
Шансы на это невелики.
The chances of this are slim.
Шансы на это невелики.
The odds are not good.
Какие у Тома шансы?
What are Tom's chances?
Какие у нас шансы?
What are our chances?
Шансы два к одному.
The odds are two to one.
Шансы, конечно, невелики, но...
God, I'm depressing myself!
Так что шансы есть.
SHANT. SHANT. IS THAT EVEN A WORD?
У него есть шансы.
He has a good chance.
Все шансы в мире.
All the chance in the world.
Это удвоит наши шансы.
That'll double our chances all the way.
Какие у меня шансы.
WHAT CHANCE HAVE I GOT.
Шансы 12 к 2.
That makes it twelvetotwo.
Это ваши реальные шансы.
They're your real odds.
Какие у него шансы?
What do you think his chances are?
В настоящее время общие интересы уменьшились, а ценности разошлись.
Today, shared interests have shrunk and values have diverged.
Шансы 1 к 32 умножить на шансы того, что я выберу обычную монету.
So 9 out of 10.
Некоторый прогресс с тех пор был достигнут, и разногласия уменьшились.
The Preparatory Committee had not reached an agreement on a provisional agenda for the Conference.
резко уменьшились размеры пенсионных пособий (хотя сохранилась распределительная пенсионная система),
A drastic reduction in pension benefits (although maintaining the non contributory nature of the pension plan)
А гражданские войны и репрессии уменьшились с окончанием холодной войны.
And occurrences of civil war and repression have declined since the end of the Cold War.

 

Похожие Запросы : дополнительно уменьшились - шансы на - неравные шансы - невозможные шансы - подавляющие шансы - равные шансы - все шансы - презрев шансы - знать шансы - потерять шансы - рыночные шансы - лучшие шансы