Перевод "универсальны образование" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
образование - перевод : образование - перевод : Образование - перевод : образование - перевод : образование - перевод : универсальны образование - перевод : образование - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Эти законы универсальны. | These laws are universally valid. |
Права человека универсальны и неотчуждаемы. | These rights need to be protected by the State and theinternational community. |
Все права человека универсальны, неделимы и взаимозависимы. | All human rights were universal, indivisible and interdependent. |
Ещё одно свойство позитивных эмоций их сигналы универсальны. | The other thing about positive emotions is that they have a universal signal. |
Но как вы видите, эти эмоциональные состояния универсальны. | But as you can see, these emotional need states are truly universal. |
Ещё одно свойство позитивных эмоций их сигналы универсальны. | The other thing about positive emotions is that they have a universal signal. |
Они действительно универсальны, тем более в эпоху всеобщей глобализации. | They are indeed universal, and all the more so in an era of comprehensive globalization. |
подтверждая, что все права человека универсальны, неделимы, взаимозависимы и взаимосвязаны, | Reaffirming that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated, |
признавая, что все права человека универсальны, неделимы, взаимозависимы и взаимосвязаны, | Recognizing that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated, |
Однако принципы демократии универсальны, как универсально и стремление к ним. | But the principles of democracy are universal, as is the desire for them. |
подтверждая, что все права человека универсальны, неделимы, взаимозависимы и взаимосвязаны, | Reaffirming that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated, |
подтверждая также, что все права человека универсальны, неделимы, взаимозависимы и взаимосвязаны, | Reaffirming also that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated, |
я считаю, что демократические принципы универсальны, и мы должны их уважать. | I think that democratic principles are universal and that we are supposed to abide by them. |
Хотя полиаденилирование имеется у практически всех организмов, его механизмы не универсальны. | Evolution Although polyadenylation is seen in almost all organisms, it is not universal. |
Эти принципы универсальны они не являются восточными, западными, южными или северными. | These principles are universal they are not Eastern, Western, Southern or Northern. |
Силы, стоящие за этими изменениями, универсальны, но они принесут конкретные результаты. | The forces are general, but the results are going to be specific. |
Все права человека универсальны, неделимы, взаимозависимы, взаимосвязаны и взаимно подкрепляют друг друга. | All human rights were universal, indivisible, interrelated, interdependent and mutually reinforcing. |
Образование. Как улучшить образование? | Education how do we improve education? |
В Чудесах Солнечной системы , мы постоянно подчёркивали тот факт, что физические законы универсальны. | In Wonders of the Solar System, we kept emphasizing the laws of physics are universal. |
подтверждая, что все права человека и основные свободы универсальны, неделимы, взаимозависимы и взаимосвязаны, | Reaffirming that all human rights and fundamental freedoms are universal, indivisible, interdependent and interrelated, |
Вместе с тем, хотя Холокост был трагедией именно еврейского народа, уроки его универсальны. | And yet, while the Holocaust was a unique tragedy for the Jewish people, its lessons are universal. |
В Чудесах Солнечной системы , мы постоянно подчёркивали тот факт, что физические законы универсальны. | In Wonders of the Solar System, we kept emphasizing the laws of physics are universal. |
Начальное образование Неполное среднее образование | Elementary education 135 375 32 135 407 144 775 28 144 803 |
Высшее образование высшее профессионально техническое образование (ВПТО) и университетское образование | Higher education (Higher Professional Education (HBO) and Universities) |
Это совсем другое образование их образование. | 'It is quite a different kind of education that education of theirs. |
Достоинства и привлекательность демократии, не скованные никакими географическими, культурными или конфессиональными ограничениями, поистине универсальны. | Not limited by geography, culture or faith, the merits and appeal of democracy are truly universal. |
Мы считаем, что, хотя Форум является азиатско тихоокеанским новшеством, его ценность и принципы универсальны. | We believe that, although the Forum is an Asia Pacific invention, its values and principles are universal. |
Однако, когда мы говорим о правах человека, мы говорим о том, что они универсальны. | Yet actually, whenever we talk about human rights, we do say that human rights are universal. |
Эти настройки освещения, благодаря которым свет как бы прыгает по всей комнате, довольно универсальны. | This lighting setup with all the light bouncing around is quite flexibel. |
Надменное в том смысле, что мы считаем себя лучшими, и поэтому наши меры универсальны. | It's arrogant in the sense that we think that we are best, and therefore we have the universal measure. |
Образование. | ... |
образование. | образование. |
Образование | Academic Background |
Образование | making proposals for the simplification of any branch of the law |
Образование | 1971 Enrolled as an Attorney at Law. |
образование | Education |
Образование | Main professional activities |
Образование | Schooling |
Образование | Other experience |
Образование | Academic and postgraduate studies |
Образование | Professional career |
Образование | Academic degrees (Education) |
Образование | Education |
образование | education |
Образование | Learning |
Похожие Запросы : универсальны производство - универсальны в использовании - культурное образование - открытое образование - всеобщее образование - среднее образование - образование месторождений - практическое образование