Перевод "упоминал ли я" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я упоминал Salsa20. | Salsa20 here. |
Помните, я упоминал 4D. | So remember, I said 4D. |
Ну я упоминал Siri. | Well I mentioned Siri. |
Я уже упоминал инженеров. | I've already said engineers. |
Я не упоминал тогда. | I didn't mention it then. |
Кажеться я уже упоминал ранее. | I think I mentioned it before. |
Я упоминал также о доступности. | And then I've mentioned the availability. |
Я упоминал, что Том был врачом? | Did I mention Tom was a doctor? |
Я никогда не упоминал Вашего имени. | I never mentioned your name. |
Я никогда не упоминал твоего имени. | I never mentioned your name. |
Я никогда об этом не упоминал. | I never mentioned it. |
Я никогда не упоминал Вашего имени. | I've never mentioned your name. |
Я никогда не упоминал твоего имени. | I've never mentioned your name. |
Я уже упоминал о диалоге цивилизаций. | I have already mentioned the dialogue of civilizations. |
Я о нем даже не упоминал. | I cannot commit myself at this time about Manchester. |
Как я упоминал в ранее опубликованой инструкции | As I mentioned in previously published instruction |
Год назад я упоминал о трех вещах. | I told you three things last year. |
Я не упоминал кожу моей любимой рыбы, | I didn't mention the skin of my beloved fish, |
Это качества, о которых я уже упоминал. | These things are basic, above all things, just the qualities I've mentioned already. |
Я упоминал об этом в прошлый раз. | Once we add loops, we get to a class of programming languages or programming constructs that's called Turing Complete. And I mentioned this last time. |
Я уже упоминал, что мы выращиваем материалы. | So I've said a number of times that we grow materials. |
Я уже упоминал об этом в предыдущем выступлении. | I mentioned the previous talk that it happened early on even before we got funding or anything. |
Помните, я упоминал ранее детей, потерявших кончики пальцев. | Remember that I mentioned before the children who lose their fingertips. |
Я упоминал Гиперион, самое высокое дерево в мире. | I mentioned Hyperion, the world's tallest tree. |
Орешек, который я уже упоминал, будет очень крепким. | The nut I refer to is going to be a hard nut to crack. |
Вот почему я никогда не упоминал об этом. | That's why I never mentioned it. |
Том упоминал это. | Tom mentioned it. |
Том меня упоминал? | Did Tom mention me? |
Я думаю, ты упоминал об этом на прошлой неделе. | I think you mentioned that last week. |
Я упоминал, какие задачи встают перед Организацией Объединенных Наций. | I have referred to the challenges to the United Nations. |
Конечно, в заливе Сан Франциско, как я уже упоминал. | There's, of course, San Francisco Bay, as I mentioned. |
И дальше радиоволны, имеющие проблемы, о которых я упоминал. | And then we have the radio waves, they have the issues I've just mentioned. |
(М) Я уже упоминал в начале, что это дерево. | I started out by saying this is wood. |
Я уже упоминал, что она доминирует империи земель Евразии. | I mentioned earlier that it's dominated by these Eurasia land empires. |
Он этого не упоминал. | He did not mention it. |
Он упоминал об этом. | He mentioned it. |
Он упоминал обо мне? | Did he mention me by name? |
Манфред не упоминал Бориса? | Didn't Manfred mention Boris? |
Он упоминал имя человека? | Did he mention the man's name? |
Да, он упоминал слуг. | Yes, he mentioned servants. |
Я не упоминал об этом ранее, поскольку мне угрожали quot . | J. I did not mention this before, as I received threats quot . |
Это видео было сделано одной из компаний, которые я упоминал. | It's a video that was done by one of the companies that I mentor. |
И вот эта картинка, что я упоминал оружие массовой защиты. | And then this is the picture I mentioned to you the weapon of mass protection. |
Я не упоминал о высокой энергетической эффективности этих светодиодных ламп. | I don't mention the high energy efficiency of these LED light bulbs. |
Я уже упоминал об этом приспособлении для наблюдения за жизнью. | Earlier it was referred to this direct life device. |
Похожие Запросы : я упоминал ранее - я уже упоминал - я упоминал ранее - вряд ли когда-либо упоминал - Могу ли я - ли я необходимость - ли я буду - Могу ли я - я вряд ли - я вряд ли - ли я мог - Могу ли я - я задавался ли - был ли я