Перевод "управление ревизии" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление ревизии - перевод :
ключевые слова : Manual Controls Override Management Steering

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

1. Управление внутренней ревизии
1. Internal Audit Office 1 882 10
программ 5. Управление внутренней ревизии
5. Internal Audit Office 2 234 10
Управление ревизии и анализа эффективности работы
RBAP Regional Bureau for Asia and Pacific
Управление ревизии и анализа эффективности работы
4.9
Секретариатское обслуживание обеспечивает Управление внутренней ревизии
The Office of Internal Audit provides secretariat support
Управление внутренней ревизии в рамках ЮНИСЕФ функционирует самостоятельно.
The Office of Internal Audit is an independent function in UNICEF.
Управление ревизии и анализа эффективности работы включило в свое руководство по ревизии страновых отделений соответствующие процедуры для обеспечения учета положений по ревизии во всех соглашениях об осуществлении проектов.
The Office of Audit and Performance Review has incorporated procedures in its country office audit guide to ensure that audit clauses are included in all project agreements.
Управление по вопросам ревизии также стало базироваться в Аммане с июля 1993 года.
The Audit Office also began functioning from Amman in July 1993.
Как указывалось в пункте 17, по результатам работы в 2003 году было установлено, что Управление внутренней ревизии и руководство ЮНИСЕФ, в принципе, согласовали между собой тот уровень оценок, который Управление внутренней ревизии присваивает замечаниям.
As noted in paragraph 17, an exercise in 2003 established that there is general agreement between OIA and UNICEF management on the ratings OIA assigns to observations.
Как правило, УСВН включает проверку деятельности партнеров (управление финансами и достигнутые результаты) в сферу ревизии.
OIOS generally includes a review of partners' activities (financial and performance) in the audit scope.
Управление внутренней ревизии отвечает за оказание руководству помощи в рамках эффективного выполнения им своих обязанностей.
The Office of Internal Audit is responsible for assisting management in the effective performance of its responsibilities.
Однако Управление внутренней ревизии оказалось в затруднительном положении в результате отставки ревизора по вопросам ЭОД.
The Internal Audit Office was, however, handicapped by the resignation of the EDP auditor.
Управление внутренней ревизии подотчетно непосредственно Директору исполнителю, а в административных вопросах заместителю Директора исполнителя по оперативной деятельности.
The Office of Internal Audit reports directly to the Executive Director, and, for administrative purposes, to the Deputy Executive Director, Operations.
7. Возложенные на Управление функции по проведению внутренней ревизии рассматриваются в пункте 1b (с) (ii) проекта резолюции.
The internal audit functions of the Office are indicated in paragraph 1 (c) (ii) of the draft resolution.
Объем ревизии
Scope of audit
Ревизии учреждений
Agency audits
Заключение ревизии
C. Audit opinion
10. Управление Целевым фондом осуществляется в соответствии с Финансовыми положениями и правилами Организации Объединенных Наций, включая процедуры ревизии.
10. The Financial Regulations and Rules of the United Nations will apply to the administration of the Fund, including the procedures for audit.
c Ревизии, которые предлагается проводить Ближневосточному региональному отделу ревизии.
At present, there is no existing guide and the Civilian Police Division lacks the capacity to develop such a guide.
Кроме того, заместитель Администратора является Председателем Группы ПРООН по надзору, в которую входят Управление ревизии и анализа эффективности работы (УРАЭ), Управление по оценке и Группа оперативной поддержки.
In addition, the Associate Administrator chairs the UNDP Oversight Group comprised of the Office of Audit and Performance Review (OAPR), the Evaluation Office and the Operations Support Group.
В пункте 317 Комиссия рекомендовала, чтобы Управление внутренней ревизии ЮНИСЕФ приняло меры по совершенствованию его внутренних механизмов контроля качества.
In paragraph 317, the Board recommended that the UNICEF Office of Internal Audit take steps to improve its internal quality assurance processes.
Для оценки используемых представительством практических методов управления рисками по каждой из проверенных областей Управление внутренней ревизии применяет трехбалльную шкалу
Satisfactory All aspects are generally functioning well however, one or more medium (and in some instances high ) level risk was identified that limits the office's potential for achieving the performance and or compliance objectives of the audited area.
Служба ревизии УСВН
OIOS Audit Service
Служба ревизии УВКБ
UNHCR Audit Service
Отделы внутренней ревизии
Internal Audit Divisions
Неверный запрос ревизии.
The revision looks invalid.
ОТДЕЛ ВНУТРЕННЕЙ РЕВИЗИИ
INTERNAL AUDIT DIVISION
Для создания эффективного механизма внутренний ревизии Координационный совет принял Устав внутренней ревизии.
To ensure an effective internal audit mechanism, the Coordination Council has adopted a Charter for Internal Audit.
Служба ревизии УВКБ, УСВН
OIOS, UNHCR Audit Service
Ревизии в штаб квартире
Headquarters audits
ОТЧЕТ О РЕЗУЛЬТАТАХ РЕВИЗИИ
Statement of the Core Budget Administration Account 11
Выберите для ревизии A
Select for revision A
Выберите для ревизии B
Select for revision B
G. Отдел внутренней ревизии
G. Internal Audit
G. Отдел внутренней ревизии
G. Internal Audit Division 5 117.0 1 482.9 6 599.9 G. Internal Audit Division
g) Комитет внутренней ревизии.
(g) Internal Audit Committee.
Ревизии в случае мошенничества
Fraud auditing
Практикум по ревизии управления
Management auditing workshop
Новшества в ревизии контрактов
Innovations in contract audit
ОВР Отдел внутренней ревизии
AMIAD Internal Audit Division
А. Ресурсы внутренней ревизии
A. Internal audit resources
В. Ресурсы внешней ревизии
B. External audit resources
Цели и метод ревизии
Audit objectives and approach
Расходы на проведение ревизии
Audit expenses 7 195.90
Кроме того, Управление ревизии и анализа эффективности работы пересмотрело свою методику составления планов ревизий для применения более официального подхода с учетом рисков.
Also, the Office of Audit and Performance Review has been reviewing its audit planning methodology with a view to adopting a more formal risk based approach.

 

Похожие Запросы : некоторые ревизии - подлежат ревизии - шахта ревизии - обновление ревизии - отдел ревизии - акт ревизии - уровень ревизии - номер ревизии - материалы ревизии - головные ревизии - часть Уровень ревизии - Принцип единой ревизии - отдел внутренней ревизии - ревизии и проверки