Перевод "управлять и координировать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

управлять - перевод : координировать - перевод : управлять - перевод : управлять - перевод : координировать - перевод : координировать - перевод : управлять - перевод : координировать - перевод : управлять и координировать - перевод : управлять и координировать - перевод :
ключевые слова : Operate Manage Rule Control

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

b) временный секретариат мог бы управлять этим процессом и координировать его, а также оказывать материально техническую и аналитическую поддержку.
(b) The interim secretariat would manage and coordinate the process and provide logistical and analytical support.
В конце концов, они позволили ему координировать активисткое крыло , а по существу управлять активизмом, которое, как задумывалось, должно было работать над осуществлением целей и предложений проекта Венера .
After all, they have allowed him to coordinate the activism arm and basically run the activism meant to fulfill TVP's aims and proposals.
Что еще нужно координировать?
What else is there to coordinate?
Как управлять?
Can anyone wonder how?
...и управлять ими можно поразному.
... andthere'sallkindsofways of handling them.
И поэтому я советую людям управлять людьми, которые управлять люди, которые пишут код.
And so I advise people who manage people who manage people who write code.
координировать операции служб пограничного контроля
Coordinate border control operations.
Взаимозависимость в глобальной экономике (в таких разных областях, как финансовые рынки, безопасность имущества, инфекционные болезни, зависимость от сырья и глобальное потепление) превзошла нашу коллективную способность управлять ей и координировать свои действия.
The interdependencies in the global economy (in areas as diverse as financial markets, product safety, infectious diseases, natural resource dependency, and global warming) have outrun our collective capacity to manage them and coordinate policy responses.
а) поощрять и координировать межрегиональные и внутрирегиональные связи и сотрудничество
Help promote and coordinate interregional and intraregional linkages and collaboration
И управлять делами фирмы из дома.
Things are going. And you can stay home and run the show.
Кто будет управлять?
Who will be in charge?
Как управлять Абсолютом
How to Control the Absolute
Howjer управлять им!
Howjer manage it!
Как ими управлять?
How do we control them?
Пытался управлять газетой.
Tried to run the paper.
Умеешь управлять самолётом?
Can you fly?
Не умею управлять.
I don't know how to govern.
И потом, двигаясь в воде, она может координировать плавучесть.
And then by moving through the water it's able to take that control.
При помощи Report Manager могут просматривать и управлять отчётами, также как и управлять и оперировать источниками данных и настройками безопасности.
With Report Manager, users can view, subscribe to, and manage reports as well as manage and maintain data sources and security settings.
e) содействовать профессиональной подготовке и созданию потенциала и координировать соответствующие усилия
(e) Promoting training and capacity building and coordinating the related efforts
Кто и как будет управлять такой страной?
WWII's victors had to rule Germany for four years and Japan for longer.
Кто и как будет управлять такой страной?
How would it be run?
Можно задавать свои события и управлять ими.
Time based and user defined events are also possible.
Разрешить удалённому пользователю управлять клавиатурой и мышью
Allow remote user to control keyboard and mouse
И им нужно было управлять по новому.
And it had to be run in a quite new way.
Корпоратистской Францией сложно управлять.
Corporatist France is hard to govern.
Обществом продолжают управлять мужчины.
This society continues to be ruled by men.
Этим автомобилем легко управлять.
This car is easy to drive.
Том умеет управлять вертолетом.
Tom knows how to fly a helicopter.
Управлять страной непростая задача.
To rule a country is no easy task.
Управлять страной непростая задача.
To rule a country is not an easy task.
Управлять страной нелёгкая работа.
To govern a country is no easy job.
Управлять страной непростая задача.
To govern a country is not an easy job.
Управлять страной нелёгкая работа.
To govern a country is not an easy job.
Он умеет управлять самолётом.
He knows how to pilot a plane.
Он умеет управлять компанией.
He knows how to manage a company.
Я могу управлять вертолётом.
I can pilot a helicopter.
Я могу управлять краном.
I can operate a crane.
Том может управлять краном.
Tom can operate a crane.
Она может управлять краном.
She can operate a crane.
Том учится управлять вертолётом.
Tom is learning how to fly a helicopter.
Позволяет управлять CMake проектамиName
Allows KDevelop to provide CMake documentation
Позволяет управлять CMake проектамиName
Allows KDevelop to manager CMake based projects
Мы эффективно управлять кораблем.
We run an efficient ship.
ЛК Легко управлять погодой?
Easy to control?

 

Похожие Запросы : управлять и управлять - координировать и организовывать - планировать и координировать - сотрудничать и координировать - поддерживать связь и координировать - управлять и выполнять - хранить и управлять - управлять и вести - управлять и регулировать