Перевод "уровень выживаемости" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
уровень - перевод : уровень - перевод : Уровень - перевод : уровень выживаемости - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Уровень выживаемости составляет всего каких то 5 лет, 5,5 это самый смертоносный рак. | So, that had created an abysmal 5 year survival rate. 5.5 percent, that's the worst of any cancer. |
Если бы уровень выживаемости был постоянным, то можно было бы посчитать расстояние между существующими соединениями. | If these survival rates were constant, then distances separating existing sequences could be calculated. |
Это необходимо потому, что если вы посмотрите на уровень 5 летней выживаемости, то увидите существенную разницу. | The reason why is because if you were to look at a 5 year survival rate, it's a huge difference. |
Взгляните на коэффициент выживаемости. | You can look at the survival rates. |
Добавление Цетуксимаба продлило медиану выживаемости от 3,3 до 5,6 месяцев и увеличило медиану общей выживаемости с 7,4 до 10,1 месяцев. | The addition of cetuximab prolonged the median progression free survival time from 3.3 to 5.6 months, and increased median overall survival from 7.4 to 10.1 months. |
Был разработан механизм, в котором окись азота способствовала повышению выживаемости клеток. | We worked out a mechanism, which NO was helping cells survive. |
При добавлении препарата Цетуксимаб к стандартной химиотерапии увеличение выживаемости составило почти три месяца. | The survival benefit of adding cetuximab to standard chemotherapy was almost three months. |
У нас есть данные о выживаемости пациентов с 8 ю разными типами рака. | So here's actually the patient survival data from eight different types of cancer. |
Смертность от САК составляет от 40 до 50 , однако имеется тенденция к улучшению показателей выживаемости. | The death rate (mortality) for SAH is between 40 and 50 percent, but trends for survival are improving. |
Многочисленные исследования показывают снижение общей выживаемости и выздоровления с этими опухолями при избыточной экспрессии VEGF. | Numerous studies show a decreased overall survival and disease free survival in those tumors overexpressing VEGF. |
Представляется, что даже незначительное потепление Южного океана, вероятно, приведет к серьезным изменениям показателей выживаемости этих видов. | Even a small warming of the Southern Ocean seems likely to initiate major changes in species survival. |
Первое это уровень. Энергетический уровень. | One is its shell, its energy shell. |
Столбцы показывают время выживаемости, которое было в период, когда доступны были только химиотерапия, хирургия либо лучевая терапия. | The bars represent survival time taken from the era in which there was only chemotherapy, or surgery, or radiation available. |
Для меня, профессора по вопросам общественного здравоохранения, экономический рост исключительно важен для развития он обеспечивает 80 выживаемости. | Economic growth to me, as a public health professor, is the most important thing for development because it explains 80 percent of survival. |
Медиана выживаемости без лечения составляет 3 месяца, в то же время довольно часто пациенты проживают 1 2 года. | Prognosis The median survival time from the time of diagnosis without any treatment is 3 months, but with treatment survival of 1 2 years is common. |
Мы используем собственные клетки спинного мозга для лечения послеинфарктного состояния, наблюдается значительное улучшение сердечной функции и повышение выживаемости. | We take our own bone marrow cells and treat a patient with a heart attack, we can see much improved heart function and actually better survival using our own bone marrow drive cells after a heart attack. |
Так как используемое сырье составляет 75 стоимости производства полибутади ена, ключом к выживаемости ЕЗСК являются конкурентоспособные и надежные поставки. | As raw materials represent 75 of the cost of production of polybutadiene, competitive and reliable supplies are key to EZSK's viability. |
Уровень | Meaning |
УРОВЕНЬ | Competent |
УРОВЕНЬ | Observe blockings of neighbouring locks |
УРОВЕНЬ | Decide on the estimated waiting time |
УРОВЕНЬ | Evaluate priority of vessels and order of lockage |
Уровень | Thresholds Settings dialog screenshot |
Уровень | Lexer |
Уровень? | Level? |
Уровень | Level |
Уровень | Common |
Уровень | Level |
Уровень | Level |
Уровень | Skill |
Уровень | Grade |
Уровень | The KVocTrain team |
Уровень | Level XX |
Уровень | You can make horizontal, vertical and diagonal lines. |
Уровень | Level |
Уровень | Layer |
Уровень | Post level |
Уровень участия II (уровень менеджера по продукции ) | Contribution Level II ( product manager level) |
Уровень образования женщин меньше, чем уровень образования мужчин. | The following details have been noted in relation to educational backwardness Women's education levels are lower than men's. |
Уровень A | Level A |
Уровень B | Level B |
Уровень C | Level C |
Уровень D | Level D |
Уровень E | Level E |
Уровень F | Level F |
Похожие Запросы : улучшение выживаемости - данные выживаемости - кривая выживаемости - Медиана выживаемости - увеличение выживаемости - клеточной выживаемости - улучшение выживаемости - предиктором выживаемости - улучшение выживаемости - процент выживаемости - улучшение выживаемости - медиана выживаемости - результаты выживаемости - низкий показатель выживаемости