Перевод "уровень отвлечения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уровень - перевод : уровень - перевод : Уровень - перевод : уровень отвлечения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сейчас у нас культура отвлечения.
We now have a culture of distraction.
Потому что это добровольные отвлечения.
Because those are voluntary distractions.
Это для отвлечения внимания, когда тебя подслушивают.
That was just to make it tough in case the folks were listening in.
Одним из способов отвлечения внимания является использование старой, антиимпериалистической риторики левых.
One way to deflect the attention is to borrow the old anti imperialist rhetoric of the left.
Предпринимается аналогичная попытка для отвлечения внимания международной общественности от тяжелого положения в Косово.
A similar attempt is being made to deflect international concern at the grave situation in Kosovo.
В каком то смысле слова иракское оружие массового поражения стало также оружием массового отвлечения.
In one sense, Iraq s weapons of mass destruction were also weapons of mass distraction.
Таким образом, для отвлечения он приобрел привычку ползком туда и обратно через стены и потолок.
So for diversion he acquired the habit of crawling back and forth across the walls and ceiling.
Первое это уровень. Энергетический уровень.
One is its shell, its energy shell.
Следует также унифицировать процедуры отслеживания оружия, с тем чтобы не допустить его отвлечения на незаконные цели.
Weapons tracing should also be systematized to prevent weapons from being misused for illicit purposes.
Сложность оценки этой гипотетической ситуации не позволяет сказать что либо определенное по поводу подобного отвлечения ресурсов.
The difficulties of assessing the counterfactual situation make it impossible to make a definitive statement about such diversion.
Однако для того чтобы избежать отвлечения ресурсов от программ помощи, особое внимание следует уделять совместной деятельности.
But in order to avoid a diversion of resources from assistance programmes, emphasis must be placed on collaborative efforts.
Уровень
Meaning
УРОВЕНЬ
Competent
УРОВЕНЬ
Observe blockings of neighbouring locks
УРОВЕНЬ
Decide on the estimated waiting time
УРОВЕНЬ
Evaluate priority of vessels and order of lockage
Уровень
Thresholds Settings dialog screenshot
Уровень
Lexer
Уровень?
Level?
Уровень
Level
Уровень
Common
Уровень
Level
Уровень
Level
Уровень
Skill
Уровень
Grade
Уровень
The KVocTrain team
Уровень
Level XX
Уровень
You can make horizontal, vertical and diagonal lines.
Уровень
Level
Уровень
Layer
Уровень
Post level
Уровень участия II (уровень менеджера по продукции )
Contribution Level II ( product manager level)
В Палау предусмотрены практические меры контроля, направленные на предотвращение такого отвлечения собираемых на местах средств на иные цели.
Palau has practical controls that would prevent such diversion of funds raised locally.
С целью отвлечения сил Азербайджанской армии армянские войска беспрерывно атакуют со стороны Гадрута азербайджанские позиции в Кубатлинском районе.
With a view to diverting Azerbaijani army forces, Armenian troops have subjected to constant attack from the direction of Gadrut Azerbaijani positions in the Kubatly district.
Уровень образования женщин меньше, чем уровень образования мужчин.
The following details have been noted in relation to educational backwardness Women's education levels are lower than men's.
Уровень A
Level A
Уровень B
Level B
Уровень C
Level C
Уровень D
Level D
Уровень E
Level E
Уровень F
Level F
Уровень G
Level G
Уровень H
Level H
Уровень I
Level I
Уровень J
Level J

 

Похожие Запросы : отвлечения торговли - причиной отвлечения - без отвлечения - без отвлечения - отвлечения средств - отвлечения внимания - для отвлечения - средство отвлечения - источник отвлечения - уровень вероятности - родительский уровень