Перевод "усилить наше присутствие" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

усилить - перевод : присутствие - перевод : усилить наше присутствие - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Нужно ли наше присутствие там?
Should we be there?
Наше присутствие на балу это исполнение долга.
OUR ATTENDANCE AT THE BALL IS THE PERFORMANCE OF A DUTY.
Жизненный баланс подразумевает наше присутствие во всех этих сферах.
And to be balanced, I believe we have to attend to all of those areas.
Финляндия настоятельно призывает УВКБ уделять больше внимания превентивным мерам в этих регионах и усилить присутствие
UNHCR must give more attention to preventive action in those regions and strengthen its presence in the new States.
В соответствии с проектом резолюции Ассамблея также просит Генерального секретаря усилить присутствие этой совместной операции.
Under the draft resolution, the Assembly would also call on the Secretary General to strengthen the presence of this joint operation.
Чтобы помочь Гаити помочь самой себе, мы должны расширить наше присутствие.
To help Haiti help itself, we must extend our reach.
Наше присутствие и наши действия на протяжении многих лет подтверждают это.
Our presence and our actions over many years confirm that fact.
Тем самым она пытается оправдать и усилить свое присутствие в различных регионах мира, включая Персидский и Оманский заливы.
This is how it attempts to justify and strengthen its presence in various regions of the world, including the Persian Gulf and the Sea of Oman.
Когда мы освобождаемся от нашего собственного страха, наше присутствие автоматически освобождает от него остальных .
As we are liberated from our own fear, our presence automatically liberates others.
Наше присутствие здесь также напоминает нам о борьбе за восстановление демократии, свободы и человеческого достоинства.
Our presence here also recalls us to the struggle to recover democracy, freedom and the dignity of the human being.
Неоходимо усилить охрану пациентов.
No hard feelings, then? Thank you for reminding me. Can i take two?
Усилить борьбу с терроризмом
Stepping up the fight against terrorism
Присутствие обязательно.
Attendance is mandatory.
присутствие пассажиров
Numerous factors influence drivers' choice of speed.
Его Присутствие
His Presence
Только присутствие
Only presence is here.
Само наше присутствие там было героическим, вдохновляющим, важным и каждый из нас думал, что от нас зависит судьба всей страны.
Our presence there was heroic, inspiring, important, and we each thought that the fate of the entire country depended on us.
Также мы планируем немедленно расширить наше присутствие на ключевых рынках Юго Восточной Азии, где телевидение и киноиндустрия ожидают быстрого роста.
Additionally, we will immediately expand our presence in key Southeast Asia markets, where television and film activity are expect to grow rapidly.
Наше присутствие в Сомали, Ираке, Кувейте и Западной Сахаре говорит о нашем возросшем участии в деятельности, связанной с поддержанием мира.
Our presence in Somalia, Iraq, Kuwait and Western Sahara indicates our increasing involvement in peace keeping.
Усилить сотрудничество с другими организациями.
To increase cooperation with other organizations.
Нам нужно усилить школьную программу.
We need to strengthen K 12.
Можно ли усилить определенный эффект?
Could you enhance certain effects?
2001 год  Присутствие
2001 Attendance
2002 год  Присутствие
2002 Attendance
2003 год  Присутствие
2003 Attendance
2004 год  Присутствие
2004 Attendance
Присутствие в Интернете
Web Presence
Присутствие в СетиName
Web Presence
Чувствовать присутствие этого.
Feel the presence of it.
Я есть присутствие.
'I' is Presence.
Я это присутствие.
'I' is Presence.
Что наше то наше.
What's ours is ours.
(21 марта 1994 года) усилить напряженность.
(21 March 1994) of elections could aggravate tension
Можем ли мы усилить нашу веру?
And how would one deepen such a faith?
В заключение не могу не отметить присутствие среди нас представителей Европейского союза, России, Франции, Италии, Германии, Японии и Бразилии, откликнувшихся на наше приглашение.
Lastly, I must not overlook the presence among us of representatives of the European Union, Russia, France, Italy, Germany, Japan and Brazil in response to our invitation.
Её присутствие выглядело странно.
Her presence stood out.
Он потерял присутствие духа.
He lost his spirit.
Он заметил мое присутствие.
He noticed my presence.
Присутствие всех членов обязательно.
Presence of all members is obligatory.
Я подтверждаю моё присутствие.
I confirm my presence.
Ваше присутствие жизненно важно.
It is vital that you be present.
Твоё присутствие здесь нежелательно.
You're not welcome here.
Том сохраняет присутствие духа.
Tom is playing it cool.
Я чувствую присутствие огня.
I have seen a fire.
Я чувствую присутствие огня.
I see a fire afar off.

 

Похожие Запросы : усилить присутствие - усилить присутствие - усилить присутствие - наше присутствие - усилить свое присутствие - усилить свое присутствие - усилить наше предложение - усилить наше внимание - расширить наше присутствие - усилить значение - усилить согласованность - усилить точку