Перевод "услуги по аренде управления" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

услуги - перевод : услуги - перевод : услуги - перевод : по - перевод : услуги - перевод : управления - перевод : управления - перевод : услуги по аренде управления - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

2. КОНСУЛЬТАТИВНЫЕ УСЛУГИ ПО ВОПРОСАМ УПРАВЛЕНИЯ
2. MANAGEMENT ADVISORY SERVICES
Программа Консультативные услуги по вопросам управления
Programme Management Advisory Services
2. Консультативные услуги по вопросам управления 15,6 15,8
2. Management advisory services 15.6 15.8
Расходы по аренде в Газе
Rents in Gaza
Консультативные услуги по вопросам управления финансовыми ресурсами органами местного самоуправления.
Advisory services on the management of financial resources by local governments.
Расходы по аренде чартерным перевозкам 210,0
Hire charter costs 210.0
Расходы по аренде чартерным перевозкам 720,0
Hire charter costs 720.0
Услуги по аренде, связанные с предоставлением служебных и складских помещений в арендуемых зданиях и обеспечение рационального использования оборудования длительного пользования
Rental services involving provision for office and storage space in rented premises and property management for non expendable equipment
а) Консультативные услуги по вопросу управления и руководства отдельными отраслями промышленности
(a) Advisory services on the management and operation of selected industries
Консультативные услуги по вопросам управления (1 737 200) 1 737 200
Management advisory services (1 737 200) 1 737 200
Ставки по аренде вырастут на 10 30 .
Rental rates will rise by 10 30 .
Расходы по аренде чартерным перевозкам 594 000
Hire charter costs 594 000
Расходы по аренде чартерным перевозкам 2 773,5
Hire charter costs 2 773.5
Расходы по аренде чартерным перевозкам 10 188,0
Hire charter costs 10 188.0
а) Вертолеты Расходы по аренде чартерным перевозкам
Hire charter costs 4 736 4 736 2 938 1 798
Консультативные услуги по различным аспектам политики, планирования и управления в области транспорта.
Advisory services on various aspects of transport policy, planning and management.
i) Расходы по аренде чартерным перевозкам . 594 000
(i) Hire charter costs . 594 000
i) Расходы по аренде чартерным перевозкам 210 000
(i) Hire charter costs . 210 000
i) Расходы по аренде фрахту 4 799 000
(i) Hire charter costs . 4 799 000
i) Расходы по аренде фрахту 9 566 700
(i) Hire charter costs . 9 566 700
Программный компонент F.2.3 Услуги по вопросам управления промышленностью в рамках технического сотрудничества
Programme Component F.2.3 Technical Cooperation Services in Industrial Governance
Согласно оценкам Управления служб внутреннего надзора потребуются услуги
It is estimated that the Office of Internal Oversight Services will require the expertise of
Вы собираетесь возобновить договор об аренде по его истечении?
Are you going to renew your lease when it expires?
i) Расходы по аренде чартерным перевозкам 2 773 500
(i) Hire charter costs . 2 773 500
Сметные потребности в ресурсах на услуги в области информационной технологии по категории конференционного управления
Table I.5 Estimated resource requirements for information technology under conference management
В аренде проблема сейчас?
Is the rent the problem now?
Услуги по контрактам Услуги по обработке данных
Data processing services
Услуги по контрактам Услуги по обработке данных
Data processing services 0.0 0.0 0.0 0.0
Остаток в размере 905 000 долл. США обеспечил бы покрытие оперативных расходов, включая расходы по аренде помещений, аренде и приобретению автомобилей и средств связи, а также аренде воздушных транспортных средств.
The balance, 905,000, would provide for operational costs such as rental of premises, rental and acquisition of vehicles, and communications equipment and rental of aircraft.
Услуги ревизоров Услуги по контрактам
Contractual services 4 324.3 4 381.0 (56.7)
Услуги ревизоров Услуги по контрактам
Contractual services 9 000 7 500 7 500
Услуги ревизоров Услуги по контрактам
Contractual services 54 000 48 600 28 400 20 200
Расходы по аренде чартерным перевозкам Авиационное топливо и смазочные материалы
Aviation fuel and lubricants 383.2 (383.2)
Услуги по обработке данных Услуги по обеспечению охраны
Data processing services
услуги по
services
Разумеется, речь идет об аренде.
A rental, of course.
Вот копия договора об аренде.
This is the copy of a rental contract.
Отдел будет предоставлять все услуги по учету, бюджету и другие финансовые услуги, необходимые для оказания помощи оперативным отделам в управлении проектами нового Управления.
The Division will provide all accounting, budget and other financial services necessary for assisting the Operations Divisions to manage the projects of the new Office.
2. Консультативные услуги по вопросам управления 608,9 1 549,6 13,0 0,8 1 562,6 174,6 1 737,2
2. Management advisory services 608.9 1 549.6 13.0 0.8 1 562.6 174.6 1 737.2
18. С 1 января 1994 года ПРООН будет по прежнему оказывать услуги по инвестированию средств УОП, а также услуги по осуществлению расчетов в связи с существующим портфелем инвестиций нового Управления.
18. Effective 1 January 1994 UNDP will continue to perform investment services for OPS funds as well as payment services related to the current portfolio of the new Office.
эксплуатации помещений Услуги по эксплуатации Коммунальные услуги
Utilities 69 300 68 900 37 800 31 100
Думаю, да, при аренде на год.
I guess so, on a year's lease.
Услуги по уходу
Care
Услуги по контрактам
Contractual
Услуги по контрактам
Contractual services

 

Похожие Запросы : по аренде - Услуги по аренде транспортных средств - услуги управления - услуги управления - обязательства по аренде - расходы по аренде - компании по аренде - расходы по аренде - обязательства по аренде - расходы по аренде - менеджер по аренде - требования по аренде - консультанты по аренде - переговоры по аренде