Перевод "устал ждать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ждать - перевод : ждать - перевод : ждать - перевод : устал ждать - перевод : устал - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я устал ждать. | I'm tired of waiting. |
Том устал ждать. | Tom got tired of waiting. |
Том устал ждать Мэри. | Tom got tired of waiting for Mary. |
Думаю, он устал ждать. | I guess he got tired of waiting. |
Том устал ждать и ушёл. | Tom got tired of waiting, so he left. |
Том сказал, что устал ждать. | Tom said he was tired of waiting. |
Том сказал, что устал ждать. | Tom said that he was tired of waiting. |
Я устал ждать и ушёл. | I got tired of waiting and left. |
Он сказал, что устал ждать. | He said he was tired of waiting. |
Я чертовски устал ждать его. | I'm deucedly tired of awaiting him. Deuced if I ain't. |
Я устал ждать, когда это случится. | I'm tired of waiting for things to happen. |
Я устал ждать, когда это произойдёт. | I'm tired of waiting for things to happen. |
Том устал ждать и пошёл домой. | Tom got tired of waiting and went on home. |
Я устал ждать и поэтому ушёл. | I got tired of waiting, so I left. |
Я устал ждать и поехал домой. | Nothing happened, so I got tired of waiting and I went home. |
Я устал ждать Тома, поэтому пошел домой. | I got tired of waiting for Tom, so I went on home. |
Том устал ждать Мэри, поэтому он пошёл домой. | Tom got tired of waiting for Mary, so he went on home. |
Твой парень устал тебя ждать и только что ушёл. | Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now. |
Надеюсь, что Эми скоро появится. Я уже устал её ждать. | I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her. |
Я скажу тебе, я уже порядком устал ждать этого Донахью. | I'll tell you, I'm getting mighty weary waiting for this here Mr. Donahue. |
Сэмми устал, Сэмми устал.. | Sammy's tired... |
Ты устал, я тоже устал. | You're tired. I'm also tired. |
Я устал нажимать кнопки, устал от секретарей, устал от бизнеса. | I'm sick of pushing buttons in this office. |
Ждать, ждать, ждать. | Waiting, waiting, waiting. |
Ждать, Ждать, Ждать. | Wait, wait, wait. |
Устал? | Are you tired? |
Устал.. | Tired .. |
Устал. | Tired. |
Устал? | Tired? |
Устал! | Fed up ! |
Устал... | I'm tired... |
Устал? | Tired or something? |
Устал. | Then we gotta get it on. |
Устал? | Yeah. |
Ты будешь ждать и ждать, и ждать. | You'll wait and wait and wait. |
Я устал? | 'I! Tired? |
Я устал . | I'm tired. |
Устал, да? | You are tired, aren't you? |
Не устал? | Are you not tired? |
Я устал! | I'm tired. |
Я устал. | I am tired. |
Я устал! | I am tired. |
Я устал. | I am tired! |
Я устал. | I got tired. |
Не устал? | Aren't you tired? |
Похожие Запросы : очень устал - Ты устал? - устал от - устал от - я устал - я устал - ужасно устал - устал от - он устал - немного устал