Перевод "Ты устал " на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ты устал, я тоже устал. | You're tired. I'm also tired. |
Ты устал? | Do you feel tired? |
Ты устал. | You're tired. |
Ты устал? | Are you tired? |
Ты устал? | Aren't you tired? |
Ты устал. | Tired. |
Ты не устал? | Are you not tired? |
Ты не устал? | Weren't you tired? |
Ты просто устал. | You're just tired. |
Ты, вероятно, устал. | You're probably tired. |
Ты, наверное, устал. | You must be tired. |
Ты явно устал. | You do look tired. |
Ты слишком устал? | Are you too tired? |
Ты, похоже, устал. | It looks like you're tired. |
Ты наверное устал. | It must be horrible. |
Ты очень устал? | Are you very tired? |
Ты что... устал? | You what... tired? |
Ты не устал? | Aren't you tired? |
Ты просто устал. | You're just tired, that's all. |
Это ты устал. | You're tired. |
Ты устал? Нет. | Tired, darling? |
Кацусиро, ты устал. | That's enough. |
Ты не устал? | Unless you're tired. |
Ты устал. Ты тащил меня | You are the one who is tired, you have loaded with me. |
Ты не устал, Стива? | Aren't you tired, Steve?' |
Ты устал прошлой ночью? | Were you tired last night? |
Ты устал от жизни? | Are you tired of living? |
Ты устал от ничегонеделанья. | You are tired from doing nothing. |
Ты точно не устал? | Are you sure you're not tired? |
Ты устал от ничегонеделанья. | You're tired of not doing anything. |
Если ты устал спи! | If you're tired, go to sleep! |
Ты сказал, что устал. | You said that you were tired. |
Ты ещё не устал? | Aren't you tired yet? |
Ты, наверное, очень устал. | You must be really tired. |
Ты устал и проголодался. | You're tired, and you haven't had anything to eat. |
Наверное, ты устал, отец. | You must be tired, Father. |
Приятель, ты совсем устал. | Boy, you look beat. |
Ты устал, и я тоже. | You are tired, and so am I. |
Ты устал, не правда ли? | You are tired, aren't you? |
От чего ты так устал? | Why are you so tired? |
Ты устал, я тоже устала. | You're tired. I'm also tired. |
Ты уверен, что не устал? | Are you sure you're not tired? |
Ты устал стоять в очереди? | Are you tired of waiting in line? |
Я знаю, что ты устал. | I know you're tired. |
Ты же не устал, да? | You're not tired, are you? |
Похожие Запросы : Ты устал? - очень устал - устал от - устал от - я устал - я устал - ужасно устал - устал от - он устал - немного устал - я устал - устал бороться - физически устал