Перевод "устанавливает себя отдельно" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
себя - перевод : себя - перевод : устанавливает - перевод : устанавливает - перевод : себя - перевод : отдельно - перевод : отдельно - перевод : устанавливает себя отдельно - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Оно устанавливает стандарты, но не опутывает себя правилами. | It deals with such problems pragmatically, preserving or annulling as the necessities of war exact. |
Кроме того, каждое отдельно взятое национальное ведомство, как правило, устанавливает особые взаимоотношения со своими партнерами в отдельных странах. | Furthermore, each separate national agency tends to develop ad hoc relationships with its counterparts in a select number of countries, so that whatever information is shared between corresponding agencies of different countries runs into the same intra State impediments to information sharing and cooperation. |
Отдельно | Floating |
Руководство устанавливает | The Manual lays down that |
Только отдельно. | Only separately. |
Ципрас устанавливает рекорды | Record setting Tsipras |
Устанавливает фоновый цвет | Sets the default background color |
Устанавливает цвет текста | Sets the default foreground color |
Устанавливает цвет кнопок | Sets the default button color |
Устанавливает сервер XIM. | Set XIM server. |
Устанавливает размер шрифта. | Set the point size of the document font. |
Устанавливает ширину отступов. | Set the indentation width. |
Устанавливает ширину табуляции. | Set the tab display width. |
Устанавливает тему KWM | Installs a KWM theme |
устанавливает сервер XIM | set XIM server |
Игра устанавливает некоторые | The game sets some objective for you to reach. |
То, что может сделать каждый отдельно базируются на взятый человек, не следует брать на себя | It became increasingly clear that national knowledge and awareness of customs were insufficient or inadequate when it came to get ting participants from different cultures to live and work together. |
Это сразу устанавливает тон типа, я не собираюсь воспринимать себя слишком серьезно, Вы не должны также. | I'm not gonna take myself too seriously, you should neither. |
Посчитайте нам отдельно. | We'd like separate checks. |
Каждый платил отдельно. | They each paid separately. |
Они живут отдельно. | They live apart. |
Батарейки продаются отдельно. | Batteries are sold separately. |
Расследования проводились отдельно. | Investigations were performed separately. |
Сохранять изображения отдельно | Save Images Separately |
Нет, пожалуйста, отдельно. | Please do it separately. |
Хонг устанавливает низкую планку. | Hong sets the bar low. |
Не Том устанавливает правила. | Tom isn't the one who make the rules. |
Правила устанавливает не Том. | Tom isn't the one who make the rules. |
Устанавливает видимость рамок пиктограмм. | Sets the visibility of the icon border. |
Устанавливает видимость нумерации строк. | Sets the visibility of the line numbers pane. |
Устанавливает количество строк автоцентровки. | Set the number of autocenter lines. |
Устанавливает максимальное количество откатов. | Set the number of undo steps to remember. |
Устанавливает номер первого слайда | Go to slide |
А кто устанавливает правила? | Rules? Who makes the rules, anyway? |
Но этим искусством не движет стремление обессмертить себя, создавшее фараоновские мумии в этой войне правила устанавливает нигилизм. | But unlike the immortalizing arts of Pharaonic mummies, in this war nihilism rules the day. |
Пожалуйста, заверните их отдельно. | Could you wrap them up separately? |
Дополнительные копии оплачиваются отдельно. | (c) Procedures for procurement of goods and services |
Показывать отдельно выбранный элемент | Show Selected Item |
Приложение выполняется отдельно. Открытие... | Application is running standalone. Foregrounding... |
Он видит Отдельно ужасно. | He sees Separated terrible. |
Рассмотрим эту артериолу отдельно. | Let's just take this arteriole, this little guy and let's see what happens. |
Я буду спать отдельно. | I won't be sleeping here |
Хорошо, я заплачу отдельно! | I'll payfor itseparately! |
Устанавливает метод ввода с клавиатуры | Set Keyboard Input Method |
Этот способ не устанавливает сессий. | This mode establishes no sessions. |
Похожие Запросы : устанавливает себя - он устанавливает - устанавливает нас - устанавливает, как - устанавливает набор - устанавливает их - устанавливает правила - устанавливает контекст - устанавливает принцип - устанавливает вниз