Перевод "уход за показ" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

за - перевод : за - перевод : уход - перевод : показ - перевод : уход - перевод : показ - перевод : уход - перевод : уход за показ - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Показ напоминания за
Default reminder time
Показ напоминания за
Default time for reminders
Показ напоминания за
Default time unit for reminders
Уход за детьми
Child care
Уход за больными 4
Nursing 4
Уход за больными 1
Nursing 1
Уход за больными 6
Nursing 6
уход за стрелковым оружием
firearms maintenance
Уход за больными Фармацевтика
Nursing 2
Уход за престарелыми, уход за детьми уже предоставляет больше рабочих мест, чем автомобильная промышленность.
Elder care, child care, already much bigger employers than cars.
Послеродовой уход предполагает наряду с другим уход за женщинами, сделавшими аборт за пределами Ирландии, уход за одинокими матерями, решившими сохранить ребенка, и уход за женщинами, принявшими решение передать рожденных ими детей на усыновление.
Postnatal care included care for women who had obtained an abortion outside Ireland, care for single mothers who elected to keep their child and care for women who wished to give their baby up for adoption.
Уход за ними самый лучший.
Best attention.
Уход за Льенем мой долг.
After a year or two, Liyan became something like a responsibility that I had inherited.
За ней нужен постоянный уход.
She demands constant care.
е) Уход за детьми (наркозависимых матерей)
Ε) Childcare (of drug addicted mothers)
Для этого ну жен уход за стадом.
For this purpose, monitor ing of the herd must be implemented.
f) уход за детьми в дошкольный период и обучение детей, не имеющих родителей, уход за детьми, имеющими физические недостатки, и уход за детьми, находящимися на длительном медицинском лечении
pre school care and education for children without parental care, children with difficulties in development, and children on lengthy medical treatments,
Показ
Display Setup
Показ
Show
Показ
Tab bar display
Показ
Dipole
Показ
Display
Показ
Display
Уход за больными и моральное обнищание медицины
Care Giving and the Moral Impoverishment of Medicine
Она доверила уход за ребёнком своей тёте.
She entrusted the care of her child to her aunt.
Горох типа Афила Уход за культурой прекрасный.
The protein rich Afila variety peas Cultivation of this crop has been thoroughly mastered.
Да, уход за больными работа крайне неблагодарная.
Well, not a very good job of nursing.
Они объединились за моей спиной и проголосовали за мой уход.
They got together behind my back and I got voted out of my own company.
(последний показ).
4 (1994).
Простой показ
Simple Show
Показ миниатюрName
Thumbnail Handler
Показ точек
showPoints
Показ линий
showLines
Показ заставки
Disable Introduction Page
Показ сведений
Information display
Разрешается уход за ребенком без изменения его фамилии.
Care of a child was acceptable without changing its name.
Уход.
Gard.
Уход.
1996.
Нина Тандон Уход за искуственно созданными тканями человеческого тела
Nina Tandon Caring for engineered tissue
Дошкольное обучение и уход за детьми в раннем возрасте
Early learning and child care
Само государство обеспечивает надлежащий уход за здоровьем каждого задержанного.
However, the State ensures a proper follow up of each detainee's health condition.
Улучшить уход за детьми и снизить показатели раннего сиротства.
To improve the care of children and reduce early orphanhood.
Развитие детей уход за детьми, их защита и развитие
Child development Child Care, Protection and Development
Предприняты усилия с целью обеспечить качественный уход за детьми.
Efforts had been made to provide quality child care.
Уход за инвалидами и их обучение в специальных учреждениях
Institutional training and care 122 840 122 840

 

Похожие Запросы : спасибо за показ - цена за показ - уход за - уход за - уход за больными уход - уход за новорожденными - уход за травмы - уход за ногами - уход за младенцем - уход за младенцем - уход за бытовой - уход за бельем