Перевод "участок побережья" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
участок - перевод : Участок - перевод : участок - перевод : участок побережья - перевод : участок - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Тактические группы на катерах провели боевые стрельбы, изолировали участок морского побережья и защитили морские коммуникации, сообщает ТАСС. | Tactic groups on motor boats held battle firing, isolated a section of the coast and protected marine communications, TASS reported. |
Самый странный избирательный участок для плебисцита Южно Сахалинск, российский город на острове к северу от Японии у сибирского побережья. | The strangest polling station for the plebiscite is Yuzhno Sajalinsk, a Russian town in an island to the North of Japan on the Siberian Coast. |
Пусть транслируют от побережья до побережья. | Coasttocoast hookup. |
Участок | Channel |
С Побережья | From the seacoast |
Если бы не было для нас китобои, что участок земли будет в этот день, возможно, были в как воет, как состояние побережья Лабрадора. | Had it not been for us whalemen, that tract of land would this day perhaps have been in as howling condition as the coast of Labrador. |
Вы взорвете все первые полосы от побережья до побережья. | You'll make the front pages from coast to coast. |
Шестой участок... | Sixth section ... |
27ой участок? | 27th Precinct? |
Участок будет. | The site is OK. |
Полицейский участок? | Police headquarters? |
Участок Симмса... | The Simms claim... |
В участок. | Take me to the headquarters... |
Участок Дэрроу. | The Darrow Strip. |
Полицейский участок. | Coroner's office. |
В участок. | Downtown. |
Последний участок... | It's the last part. |
Последствия для побережья | Effects on the shoreline |
Он с побережья. | He's from the coast. |
Калифорнии, на всем пути от побережья Тихого океана до Атлантического побережья. | California all the way from the Pacific coast to the Atlantic coast. |
Участок Керава Рийхимяки | Section Kerava Riihimäki |
Участок Лахти Луумяки | Section Lahti Luumäki |
полицейский участок Копривницы | Koprivnica Police Station |
Охраняйте свой участок. | Police your area. |
Вот этот участок. | So this area right here. |
Проедем в участок. | What? |
Пошёл в участок. | Come to headquarters. |
Четвёртый полицейский участок? | The Fourth Precinct Police Station? |
Я в участок. | Me for downtown. |
Это полицейский участок. | This is the police department. |
Это полицейский участок. | That's the police station. |
Участок Блина Симмса. | The claim of Flapjack Simms. |
Это советский участок. | Bit of a Soviet block. |
В полицейский участок. | To the police station. |
Иди в участок. | Go to the station. |
Полицейский участок 22. | Police department 22. |
В шестой участок. | Precinct six. |
Я зарегистрировал участок. | I got the claim filed. |
На полицейский участок! | The police station! |
Это тяжёлый участок. | That's the difficult part. |
Прямиком в участок. | Head for the police headquarters. |
Я с западного побережья. | I'm from the West Coast. |
Это с побережья Калифорнии. | Off the coast of California comes this |
Никакого Южного побережья океана. | No South Pacific. |
Залить участок текущим цветом. | Fill an area with the current color. |
Похожие Запросы : прибалтийского побережья - адриатического побережья - достичь побережья - до побережья - от побережья - площадь побережья - живописные побережья - вдоль побережья - Вдоль побережья - чарующие побережья - путь побережья - от побережья - скелет побережья