Перевод "учета степени" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
учета - перевод : учета степени - перевод : степени - перевод : степени - перевод : учета - перевод : СТЕПЕНИ - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В частности, государствам предлагается представить информацию о степени охвата целевой группы (низкая, средняя или высокая) и степени учета гендерных факторов. | In particular, States are requested to provide information on the level of coverage of the target group (low, medium or high) and the gender sensitivity of the intervention. |
Между тем, прогресс в области децентрализации даст возможность судить о степени учета властями законных интересов меньшинств. | At the same time, progress in the area of decentralization offers the opportunity to assess the extent to which the authorities have taken into account the legitimate interests of minorities. |
Преимущества будут заключаться в точном измере нии потребления, отслеживании и сокращении потерь энергии и повышении степени учета. | The benefits will lie in the accurate measurement of consumption, tracking and reduction of energy losses and increased commercial account ability. |
Стандарты учета Комитета по международным стандартам учета, использованные | APPENDIX Accounting Standards of the International Accounting Standards |
Конфиденциальность учета | Confidential records |
Метод учета | Basis of accounting |
Особое внимание уделяется оценке основных позитивных и негативных результатов деятельности ПРООН для вынесения рекомендаций относительно повышения степени учета гендерной проблематики. | The focus is on assessing the main achievements and shortcomings of UNDP in order to make recommendations for strengthening gender mainstreaming. |
Поэтому полная уверенность в результатах всего процесса контроля в значительной степени зависит от учета эталонных штаммов и исходных запасов микроорганизмов. | Therefore, the confidence in the total verification process depends to a large extent on accounting for reference strains and seed stocks of micro organisms. |
b) Основы учета | (b) Accounting basis |
Секция бухгалтерского учета | Accounts Section |
Секция оперативного учета | Operational Accounts Section |
ского учета 71 | Summary of significant accounting policies . 56 |
Примеры центров учета | Examples of cost centres |
а) провести обзор социально экономической политики, программ и проектов с целью определения степени учета в них потребностей, прав и интересов инвалидов | (a) To review their socio economic policies, programmes and projects to determine the extent to which they address the needs, rights and concerns of people with disabilities |
Добавление Стандарты учета Комитета по международным стандартам учета, использованные при разработке стандартов учета для системы Организации Объединенных Наций | Appendix Accounting Standards of the International Accounting Standards Committee drawn upon in developing the accounting standards for the United Nations system Foreword |
Следует также отметить, что вопросы учета культурных особенностей и соответствующие потребности, касающиеся поведения, в равной степени относятся к военному и гражданскому персоналу. | It should also be mentioned that the issue of cultural awareness and the related requirements in terms of behaviour and conduct are applicable equally to military and civilian personnel. |
Поэтому китайская делегация выступает за ее постепенное упразднение при условии учета интересов развивающихся стран, которые в наибольшей степени будут затронуты этим решением. | His delegation was therefore in favour of gradually phasing it out, provided that due account was taken of the interests of those developing countries that would be most affected by the decision. |
Препараты различаются по степени вреда, степени привыкания, степени компульсивности, степени физического ущерба. | Different drugs vary on degree of harm, degree of addictiveness, degree of compulsivity, degree of physical damage. |
ВНП (без учета нефти) | Growth |
q) Совершенствование практики учета | (q) Refinement of accounting practice |
Политика учета добровольных взносов | Accounting policy for voluntary contributions |
Система учета использования автотранспорта | Vehicle usage monitoring system |
i) Секция оперативного учета. | (i) Operational Accounts Section. |
Сектор общего учета Службы | General Accounts Unit, Financial |
РЕЗЮМЕ ОСНОВНЫХ ПРИНЦИПОВ УЧЕТА | IV. SUMMARY OF BASIC ACCOUNTING POLICIES APPLICABLE TO THE VOLUNTARY |
Секция администрации и учета | Administration and Records Section |
(Секция администрации и учета) | (Administration and Records) |
Резюме основных принципов учета | Summary of significant accounting policies |
Отсутствие учета накопившихся обязательств | Omission to record accrued liabilities |
Современная практика управленческого учета | Modern management accounting practices |
Изменение процедур бухгалтерского учета | Changing the accounting procedures |
66. Кроме того, Департамент занимается организацией обсуждений с донорами вопроса о системах учета финансовых ресурсов с целью повышения степени точности, подотчетности и транспарентности. | 66. In addition, the Department has initiated discussions with donors on financial tracking systems with a view to enhancing accuracy, accountability and transparency. |
Во многих странах внедрение структуры трех циклов вызывает оживленные споры о степени учета национальной специфики рынка труда, типологии вузов, программ, предметов и квалификаций. | In many countries the implementation of the three cycle structure is generating lively debates on the extent to which it is necessary to take into account the national specificities of the labour market and specific types of institutions, programmes, disciplines and qualifications. |
Комиссия провела оценку того, в какой степени финансовые ведомости УВКБ за год, закончившийся 31 декабря 2004 года, соответствуют стандартам учета системы Организации Объединенных Наций. | The Board assessed the extent to which the UNHCR financial statements for the year ended 31 December 2004 conformed to the United Nations system accounting standards. |
с) ведение учета несуществующих расходов | (c) The recording of non existent expenditure |
Без учета пешеходов и велосипедистов. | 1 Without pedestrian and bicycles. |
Правило 109.2 Книга учета инвестиций | Rule 109.2 |
Без учета посещений зубных врачей. | Not including visits to the dentist. |
Международные вопросы учета и отчетности | International Accounting and Reporting issues |
МЕЖДУНАРОДНЫМ СТАНДАРТАМ УЧЕТА И ОТЧЕТНОСТИ | STANDARDS OF ACCOUNTING AND REPORTING |
Ведение архивов и учета 1,5 | Archives and records management 1.5 |
6. ВЕДЕНИЕ АРХИВОВ И УЧЕТА | 6. ARCHIVES AND RECORDS MANAGEMENT |
ботке программы ведения учета 12 | of records management programme 12 |
Средства программного обеспечения бухгалтерского учета | Accounting software 1 15 000 15 000 |
Группа бухгалтерского учета С 3 | Accounts Unit P 3 |
Похожие Запросы : данные учета - группа учета - учета ваучеров - учета рассогласования - учета потерь - положение учета - счет учета - учета сверка - учета операций