Перевод "у вас есть только" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

есть - перевод :
Eat

только - перевод : Только - перевод : есть - перевод : вас - перевод : только - перевод : только - перевод : только - перевод : есть - перевод : только - перевод :
ключевые слова : Guys There Still Soon Thing Only

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

И у Вас есть время только... (смех) у Вас есть время оповестить только один из домов.
You have time to (Laughter) you have time to alert one house. What do you do? (Laughter)
И у Вас есть время только ... у Вас есть время оповестить только один из домов. Что Вы сделаете?
You have time to you have time to alert one house. What do you do?
У вас есть такое же, только немного меньше?
Do you have one a little smaller?
У вас есть только 1 BU или так
You only have 1 bu or so...
У вас есть только 24 часа на принятие решения.
You only have 24 hours left to decide.
У вас есть карьера, у вас есть тренажерный зал,
Do you have a career, you've got the gym,
Вот у вас есть этот багаж, у вас есть.
That you have this baggage, you have.
Когда у вас есть чувство у вас есть чувство.
When you've got a feeling you've got a feeling.
Что у вас есть, только два из них были существовало.
What you have, only two of them were existed.
Только не говорите мне, если у вас еще чтото есть.
Lf there is, don't tell me about it.
У вас есть разум. И у вас есть другие люди.
You have a mind. And you have other people.
У вас есть разряд единиц, у вас есть 8 2
You have, in the 1's place, you have 8 2.
У вас есть
Come on, jump.
У вас есть
You have the coolest name, by the way, yeah.
У вас есть?
У вас есть?
У вас есть.
You have some.
У Вас есть?
You have?
У вас есть.
But you have got one.
Когда у вас есть возможность изменить мозг человека, вы меняете не только его жизнь, у вас есть возможность изменить последующие поколения.
When you have the privilege of changing someone's brain, you not only change his or her life but you have the opportunity to change generations to come.
Сценарий Е, если у Вас есть время на 1 кролика, у вас время только на 280 ягод.
Scenario E, if you have time for 1 rabbit, you have time for 280 berries.
Когда у вас есть только молоток, любая проблема начинает казаться гвоздём.
When all you have is a hammer, every problem starts to look like a nail.
Только у вас?
You think you're the only one?
А вы? Если у вас есть солнце, если у вас есть солнце,
If you have sun, if you have sun,
ДЖУЛЬЕТТА не гордится у вас есть, но благодарен, что у вас есть
JULlET Not proud you have but thankful that you have
У вас есть ручка? Да, есть .
Do you have a pen? Yes, I have one.
У Вас есть ручка?
Have you got a pen?
У вас ручка есть?
Have you got a pen?
А у вас есть?
Do you have one?
А у Вас есть?
Do you have one?
У Вас есть презерватив?
Do you have a condom?
У Вас есть совесть?
Do you have a conscience?
У вас совесть есть???
How about conscience???
У вас есть вакансии?
Do you have any vacancies?
У вас есть вопросы?
Do you have any questions?
У вас есть план?
Do you have a plan?
У Вас есть права?
Do you have a driver's license?
У вас есть зажигалка?
Have you got a lighter?
У Вас есть спичка?
Have you got a match?
У вас есть спичка?
Do you have a match?
У вас есть спички?
Do you have a match?
У Вас есть ручка?
Do you have a pen?
У вас ручка есть?
Do you have a pen?
У вас есть Бетховен?
Do you have Beethoven?
У Вас есть Бетховен?
Do you have Beethoven?
У вас есть минутка?
Do you have a minute?

 

Похожие Запросы : у вас есть - у вас есть - у вас есть - у вас есть - у вас есть - у вас есть - если у вас есть - даже у вас есть - почему у вас есть - у вас всегда есть - как у вас есть - у вас есть вопросы - Предполагается, у вас есть - у вас есть ошибаетесь