Перевод "фактор экономии времени" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
фактор - перевод : фактор - перевод : фактор - перевод : фактор - перевод : фактор - перевод : фактор - перевод : фактор - перевод : фактор - перевод : фактор - перевод : фактор экономии времени - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это фактор времени. | That factor is time. |
Важен фактор времени. | Timing is important. |
Важен фактор времени. Близости. | Timing is important. Proximity is important. |
Очевидно, проводилось бы больше операций, если бы учитывался фактор экономии. | Obviously, it would be able to afford more operations if it ran the existing ones more economically. |
Это только для экономии времени. | Hence, we change colors so we can do this in a different color. |
В этой связи важно учитывать фактор времени. | In that respect, time is an important factor. |
Фактор времени я упоминаю по двум причинам. | I mention the time element for two reasons. |
Первая задача это глубоко пересмотреть фактор времени. | It takes 20 years to produce somebody with a Ph.D. |
Я остановлю здесь в целях экономии времени. | I'll stop it there in the interest of time. |
Мы уверены, однако, что фактор времени все еще имеет значение. | We are convinced, however, that time is still of the essence. |
И такая предсказуемость приводит к значительной экономии во времени передачи. | And it is this predictability which can result in significant savings in the length of transmission. |
В целях экономии времени предлагается представлять такую информацию в письменном виде. | It is suggested that the provision of such information in writing could be a time saving alternative. |
В этом рост благосостояния, в экономии времени на удовлетворение своих потребностей. | That is prosperity, the saving of time in satisfying your needs. |
Так, я не буду приводить тут доказательство в целях экономии времени. | Now, I'm not going to prove it here, just for saving time. |
Хотите верьте, хотите нет, я делала это с целью экономии времени. | Believe it or not, I devised this as a timesaving method. |
Эсперанто действительно экономичен, особенно если говорить об экономии средств, времени и усилий. | Esperanto is really cost effective, especially if in cost, you include time and effort. |
Для экономии времени и ресурсов там, где возможно, необходимо применять международные стандарты. | Large sources that are thought both to exceed emissions standards and to cause breaches of ambient air quality standards in highly populated or environmentally sensitive areas should clearly be given the highest priority. |
Фактор | Vertical declination |
Ради экономии времени я ограничусь описанием лишь некоторых из направлений деятельности в отдельных сферах. | In the interests of time, I shall limit myself to pointing out only some of the efforts undertaken in a few areas. |
В таблице 3 приводятся данные об экономии времени с разбивкой по основным областям реформы | Table 3 shows the breakdown of wait time savings by major reform areas. |
Эффект Флинна и фактор g Эффект Флинна описывает подъем в показателях IQ с течением времени. | Floyd, R. G., Shands, E. I., Rafael, F. A., Bergeron, R., McGrew, K. S. (2009). |
Фактор конкуренции | The Competition Factor |
Фактор страха | The Fear Factor |
Фактор Фельпса | The Phelps Factor |
Фактор стресса | The Stress Factor |
Фактор (Factor). | (1966). |
Как это делалось ранее, эти пункты повестки дня будут рассматриваться вместе в интересах экономии времени. | Following past practice, these items will be considered jointly in order to save time. |
Вот это другой фактор, не нормализованое измерение тоже фактор. | That's why it's a factor. Here is a different factor an unnormalized measure is a factor also. |
Из экономии. | To save money. |
Меры экономии | I. Cost saving measures |
В целях экономии времени всем ораторам, в частности выступающим от имени групп, предлагается самим контролировать себя. | With a view to saving time, all speakers are encouraged to exercise self discipline, in particular delegations associated with group statements. |
Китайский Си фактор | China s Xi Factor |
Безопасность фактор занятости | Security employment dimensions |
Например, социальный фактор. | And we are last place in so many things for example, social factors. |
Человеческий фактор устранён | The human element has been removed. |
Фактор времени имеет существенно важное значение, и упор должен делаться сейчас не на обсуждении, а на действиях. | Time is of the essence and the focus must turn to action, not debate. |
Более того, в этом состоит суть Регистра, а в процессе укрепления доверия важную роль играет фактор времени. | Indeed this is the raison d apos être of the Register, and in the building of confidence time has an important role to play. |
После жесткой экономии | After Austerity |
Альтернативы строгой экономии | Alternatives to Austerity |
Призывает к экономии. | Tells us. |
15 экономии энергии | 15 energy saving |
Фактор членства доминирует и составляет 75 процентов фактор народонаселения увеличивается до 10 процентов, а фактор взноса сокращается до 15 процентов. | The membership factor dominates, at 75 per cent the population factor increases to 10 per cent, and the contribution factor decreases to 15 per cent. |
Однако фактор взноса приобретает наибольший вес 70 процентов фактор народонаселения составляет 5 процентов, а фактор членства сокращается до 25 процентов. | However, the contribution factor is allotted the most weight, 70 per cent, the population factor stands at 5 per cent, and the membership factor is reduced to 25 per cent. |
Нейротрофический фактор мозга (также нейротропный фактор мозга ) белок человека, кодируемый геном BDNF. | Brain derived neurotrophic factor, also known as BDNF, is a protein that, in humans, is encoded by the BDNF gene. |
Унижение сильный побуждающий фактор. | Humiliation is a powerful motivator. |
Похожие Запросы : Стоимость фактор экономии - фактор времени - Фактор времени - для экономии времени - времени масштабный фактор