Перевод "фальшивый мир" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мир - перевод : фальшивый - перевод : фальшивый - перевод : Мир - перевод : мир - перевод : фальшивый - перевод : фальшивый - перевод : мир - перевод : фальшивый мир - перевод : фальшивый - перевод :
ключевые слова : Peace Change Save World Place Fake Phony Passport False Profile

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Этот бриллиант фальшивый.
This diamond is fake.
Паспорт явно фальшивый.
The passport is clearly fake.
Фальшивый Шерлок Холмс.
Who?
Он фальшивый бриллиант.
He's a rough rhinestone.
Ясно, что паспорт фальшивый.
It's clear that the passport is a forgery.
Или что, фальшивый король?
Or you'll do what, pretender king?
Я дал ему фальшивый адрес.
I gave him a fake address.
Этот фальшивый человек из народа ,..
That fake man of the people.
Помнишь фальшивый белый флаг у БирХайшем?
Remember that phony white flag at Bir Hacheim?
Но ты дал ей фальшивый чек.
But you go and give her a bad check.
Ты можешь придумать любой другой фальшивый предлог!
You use every other phony excuse!
Принцесса действительно коварна, она дала нам фальшивый веер!
Princess Iron Fan is really despicable, she gave us a fake fan!
А потом появился фальшивый аккаунт, где Притху называли проституткой.
Soon a fake profile page that called Preetha a prostitute appeared.
Вскоре после этого фальшивый аккаунт Притхи в Facebook исчез.
Shortly after, Preetha's fake profile page disappeared from Facebook.
В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр!
The quick brown fox jumps over the lazy dog.
Мы постоянно видим привлекательные фотографии звёзд эти портреты называются фальшивый цвет .
And actually, we see glamorized photos of stars all the time they call them false color.
Мы постоянно видим привлекательные фотографии звёзд эти портреты называются фальшивый цвет .
And actually, we see glamorized photos of stars all the time they call them false color.
Вы не против, если я, чтобы попробовать шампанское, сниму свой фальшивый нос?
You don't mind if in order to taste the Champagne I take off my false nose?
Америка выдала негритянскому народу фальшивый чек, чек, который вернулся с пометкой нехватка средств .
America has given the Negro people a bad check, a check which has come back marked insufficient funds.
Может быть через этот фальшивый закон нам наконец то удастся достичь нормального положения вещей?
Maybe through this fake law we would finally be able to achieve normality?
Многие активисты пожаловались на фальшивый аккаунт, но он оставался в сети до 2 августа.
Many activists reported the fake profile, but it stayed online until August 2.
Стыд за то, во что обошелся иракскому народу фальшивый облик баасистского режима, сегодня ощущается повсюду.
Shame at the price the Iraqi people have paid for the false face of the Baathist regime can be detected everywhere.
Однако, в этом же месяце выясняется, что итальянский паспорт, полученный Рекобой в 1999 году фальшивый.
But during the same month he faced problems with a fake passport, losing the Italian nationality he received in 1999.
Насколько выгодны делишки, которые фальшивый детектив может провернуть с доверенными ему тайнами? Ими можно шантажировать.
How big are the deals a fake detective can make with all this information?
Пользователи браузера Google Chrome были защищены от этих атак, так как браузер смог распознать фальшивый сертификат.
Google Chrome users were protected from this attack because Chrome was able to detect the fraudulent certificate.
Но это не сильный образ, который по чистой случайности принадлежит женщине он поверхностный, фальшивый, как манекен.
But they're not strong characters who happen to be female. They're completely flat, and they're basically cardboard characters.
Благодаря росту налога, фраза фальшивый развод стала модным словом на самом популярном китайском сервисе микроблогов Sina Weibo.
Thanks to the hike, the phrase fake divorce has become a buzzword on China's most popular microblogging site Sina Weibo.
Но как это кровопролитие весело и все увидите два и удалить фальшивый диплом средней школы в другую
But how was this bloodshed fun and everyone will see two and remove fake high school diploma of another
Мир н Мир не Мир не с
The world will never be the same.
Там в одном из актов пьесы Гамлет , где самый фальшивый из всех героев произведения Полоний, говорит нечто совершенно реальное.
And there is one part in this play, Hamlet, where the most fake of all the characters in Hamlet, Polonius, says something profoundly real.
Мир миром, мир счастливых
World of peace, the world happy
Только мир может спасти мир.
Nothing but peace can save the world.
Только мир может спасти мир.
Only peace can save the world.
а лишь слова Мир, мир!
Other than Peace, peace the salutation.
а только слова Мир! Мир! .
Other than Peace, peace the salutation.
а только слово Мир! Мир!
Other than Peace, peace the salutation.
А только слова мир! Мир!
Other than Peace, peace the salutation.
а лишь слова Мир, мир!
Except the saying, Peace, peace.
а только слова Мир! Мир! .
Except the saying, Peace, peace.
а только слово Мир! Мир!
Except the saying, Peace, peace.
А только слова мир! Мир!
Except the saying, Peace, peace.
а лишь слова Мир, мир!
only the saying 'Peace, Peace!'
а только слова Мир! Мир! .
only the saying 'Peace, Peace!'
а только слово Мир! Мир!
only the saying 'Peace, Peace!'
А только слова мир! Мир!
only the saying 'Peace, Peace!'

 

Похожие Запросы : фальшивый паспорт - фальшивый человек - фальшивый пистолет - фальшивый адрес электронной почты - взаимосвязанный мир