Перевод "фол грязью" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Фол! | Foul! |
Фол? | Foul? |
Это фол! | Bad! |
Персональный фол наказание в баскетболе. | It is the most common type of foul in basketball. |
Нужно лечить грязью. | You should have used mud. |
И покрыто грязью. | And it is covered in dirt. |
Лестница была покрыта грязью. | The ladder was covered with mud. |
Он был покрыт грязью. | He was covered with mud. |
Том был покрыт грязью. | Tom was covered with mud. |
Грязью обмазывать не будете? | Not with mud on my face? |
Проезжающий автомобиль обрызгал меня грязью. | The passing car splashed muddy water on me. |
Ты поливаешь грязью великую женщину . | You have maligned a great woman. |
Мое имя смешают с грязью. | He said my name would be dragged through the mud. |
Порядочную девушку нетрудно облить грязью. | It's easy to drag a respectable girl through the mud... |
Прошлой ночью в Шагрин Фол, журналист и телеведущий сказал | Last night at Chagrin Fall, a newspaperman and a television guy said, |
Заляпанный грязью грузовик спускается в долину. | The muddy track descends to a valley. |
Он всегда поливает свою жену грязью. | He's always bad mouthing his wife. |
Не играй с грязью. Ты пачкаешься. | Don't play with the mud. You're getting dirty. |
iii) покрытые грязью куски древесного угля. | (iii) Mud coated charcoal chips. |
В 1992 году был обнаружен другой объект с похожей орбитой Фол. | In 1992, another object, 5145 Pholus, was discovered in a similar orbit. |
Его сапоги и штаны были заляпаны грязью. | His boots and pants were covered with mud. |
На самом деле, они поливают тебя грязью. | In reality, they badmouth you. |
Он был с головы до ног покрыт грязью. | He was covered with mud from head to foot. |
Он был с головы до ног покрыт грязью. | He was covered in mud from head to foot. |
Собака была покрыта грязью с головы до ног. | The dog was covered in mud from head to foot. |
Мальчики были покрыты грязью с ног до головы. | The boys were completely covered in mud. |
Закройте его грязью души и быть, как пыль | Shut it dirt and soul be like dust |
Это значит, что мы дышим грязью, пьем и едим грязь. | This means that we are breathing filth, drinking filth, eating filth. |
Неужели Я не быть задавлены в хранилище, для которого фол рот не благотворно воздухом дышит, | Shall I not then be stifled in the vault, To whose foul mouth no healthsome air breathes in, |
Она хотела порвать с газетной грязью, но ты снова увлёк её. | She wanted to get away from you and everything you stand for, but you caught her and changed her mind. |
Его песенка была спета, когда он смешал имя девушки с грязью. | He was a dead pigeon when he dragged the girl's name through the mud. |
Он забит мусором и грязью, однако раньше он выглядел зеленым и ухоженным. | It is full of garbage and dirt, but before, it was green and nice. |
Сажа является той грязью, которая оседает в ваших чистеньких легких и абсорбируется. | Carbon black is that grime that otherwise lodges in your pretty pink lungs, and it's associated with. |
Он видел мельком его лицо, забрызганное грязью. Ему даже показалось, что он улыбнулся. | He caught sight of his mud bespattered face, and even thought he saw him smile. |
Роман Фанг Фанг это игнорирование сути земельной реформы и поливание грязью всей кампании. | Fang Fang s novel ignores the essence of land reform and pours dirty water onto the campaign. |
Большие куски меха были вырваны и заполнены шрамами, кровью и грязью Остров Черепа. | Large chunks of fur were ripped out and filled in with scars, blood, and the mud of Skull Island. |
Что было лесом губок или кораллов важной средой разведения рыбы, стало просто грязью. | What that was, was a forest of sponges and coral, which is a critical habitat for the development of fish. |
Я никогда не понимал, что прекрасно фол время те chappies фондовой бирже должны иметь, когда общественность не кусает свободно. | I had never realized what a perfectly foul time those Stock Exchange chappies must have when the public isn't biting freely. |
Однако обливание грязью Лан не помогло женской сборной Китая по волейболу восстановить прежние силы. | However, bad mouthing Lang could not help China's volleyball team regain its former strength. |
Понимаете, когда я увидел вашу эпоху, какая она есть, с болезнями, грязью и жестокостью, | You see, when I saw your century the way it really is the disease and the filth and the cruelty |
Боже упаси их играть в земле, с грязью. или с водой, это же убет их. | Heaven forbid they play in the dirt, the kal, or even worse, lokvi, water that will kill them. |
Бедность это не не хватка чеголибо,.. ..но настоящая чума с её.. ..заразительностью холеры, грязью, криминалом,.. | Poverty is not the lack of anything, but a positive plague, virulent in itself, contagious as cholera, with filth, criminality, vice and despair as only a few of its symptoms. |
2 раба, когда хорошие манеры должны лежать все в руках одного или двух человек, и они unwash'd тоже, 'это фол вещь. | 2 SERVANT When good manners shall lie all in one or two men's hands, and they unwash'd too, 'tis a foul thing. |
Игра являлась сатирой на способы борьбы за поддержку избирателей, таких как взаимное обливание грязью своих оппонентов. | ...But having a go at kids with a terminal illness is really beyond the pale, absolutely beyond the pale. |
Как Билл сказал, ты ради своей газеты готов смешать наши имена с грязью, охотник за заголовками. | As Bill says, and have you smear our names all over your paper... you headline hunter. |
Похожие Запросы : покрытые грязью - покрыты грязью - покрытые грязью - покрытый грязью - обертывание грязью - обливает грязью - обливать грязью - намазаны грязью - фол воздуха - крик фол - персональный фол - технический фол