Перевод "фол грязью" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

фол - перевод : фол - перевод : фол грязью - перевод :
ключевые слова : Dirt Filth Trash Dragged Foul Foul Ball -foul Charge

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Фол!
Foul!
Фол?
Foul?
Это фол!
Bad!
Персональный фол наказание в баскетболе.
It is the most common type of foul in basketball.
Нужно лечить грязью.
You should have used mud.
И покрыто грязью.
And it is covered in dirt.
Лестница была покрыта грязью.
The ladder was covered with mud.
Он был покрыт грязью.
He was covered with mud.
Том был покрыт грязью.
Tom was covered with mud.
Грязью обмазывать не будете?
Not with mud on my face?
Проезжающий автомобиль обрызгал меня грязью.
The passing car splashed muddy water on me.
Ты поливаешь грязью великую женщину .
You have maligned a great woman.
Мое имя смешают с грязью.
He said my name would be dragged through the mud.
Порядочную девушку нетрудно облить грязью.
It's easy to drag a respectable girl through the mud...
Прошлой ночью в Шагрин Фол, журналист и телеведущий сказал
Last night at Chagrin Fall, a newspaperman and a television guy said,
Заляпанный грязью грузовик спускается в долину.
The muddy track descends to a valley.
Он всегда поливает свою жену грязью.
He's always bad mouthing his wife.
Не играй с грязью. Ты пачкаешься.
Don't play with the mud. You're getting dirty.
iii) покрытые грязью куски древесного угля.
(iii) Mud coated charcoal chips.
В 1992 году был обнаружен другой объект с похожей орбитой Фол.
In 1992, another object, 5145 Pholus, was discovered in a similar orbit.
Его сапоги и штаны были заляпаны грязью.
His boots and pants were covered with mud.
На самом деле, они поливают тебя грязью.
In reality, they badmouth you.
Он был с головы до ног покрыт грязью.
He was covered with mud from head to foot.
Он был с головы до ног покрыт грязью.
He was covered in mud from head to foot.
Собака была покрыта грязью с головы до ног.
The dog was covered in mud from head to foot.
Мальчики были покрыты грязью с ног до головы.
The boys were completely covered in mud.
Закройте его грязью души и быть, как пыль
Shut it dirt and soul be like dust
Это значит, что мы дышим грязью, пьем и едим грязь.
This means that we are breathing filth, drinking filth, eating filth.
Неужели Я не быть задавлены в хранилище, для которого фол рот не благотворно воздухом дышит,
Shall I not then be stifled in the vault, To whose foul mouth no healthsome air breathes in,
Она хотела порвать с газетной грязью, но ты снова увлёк её.
She wanted to get away from you and everything you stand for, but you caught her and changed her mind.
Его песенка была спета, когда он смешал имя девушки с грязью.
He was a dead pigeon when he dragged the girl's name through the mud.
Он забит мусором и грязью, однако раньше он выглядел зеленым и ухоженным.
It is full of garbage and dirt, but before, it was green and nice.
Сажа является той грязью, которая оседает в ваших чистеньких легких и абсорбируется.
Carbon black is that grime that otherwise lodges in your pretty pink lungs, and it's associated with.
Он видел мельком его лицо, забрызганное грязью. Ему даже показалось, что он улыбнулся.
He caught sight of his mud bespattered face, and even thought he saw him smile.
Роман Фанг Фанг это игнорирование сути земельной реформы и поливание грязью всей кампании.
Fang Fang s novel ignores the essence of land reform and pours dirty water onto the campaign.
Большие куски меха были вырваны и заполнены шрамами, кровью и грязью Остров Черепа.
Large chunks of fur were ripped out and filled in with scars, blood, and the mud of Skull Island.
Что было лесом губок или кораллов важной средой разведения рыбы, стало просто грязью.
What that was, was a forest of sponges and coral, which is a critical habitat for the development of fish.
Я никогда не понимал, что прекрасно фол время те chappies фондовой бирже должны иметь, когда общественность не кусает свободно.
I had never realized what a perfectly foul time those Stock Exchange chappies must have when the public isn't biting freely.
Однако обливание грязью Лан не помогло женской сборной Китая по волейболу восстановить прежние силы.
However, bad mouthing Lang could not help China's volleyball team regain its former strength.
Понимаете, когда я увидел вашу эпоху, какая она есть, с болезнями, грязью и жестокостью,
You see, when I saw your century the way it really is the disease and the filth and the cruelty
Боже упаси их играть в земле, с грязью. или с водой, это же убет их.
Heaven forbid they play in the dirt, the kal, or even worse, lokvi, water that will kill them.
Бедность это не не хватка чеголибо,.. ..но настоящая чума с её.. ..заразительностью холеры, грязью, криминалом,..
Poverty is not the lack of anything, but a positive plague, virulent in itself, contagious as cholera, with filth, criminality, vice and despair as only a few of its symptoms.
2 раба, когда хорошие манеры должны лежать все в руках одного или двух человек, и они unwash'd тоже, 'это фол вещь.
2 SERVANT When good manners shall lie all in one or two men's hands, and they unwash'd too, 'tis a foul thing.
Игра являлась сатирой на способы борьбы за поддержку избирателей, таких как взаимное обливание грязью своих оппонентов.
...But having a go at kids with a terminal illness is really beyond the pale, absolutely beyond the pale.
Как Билл сказал, ты ради своей газеты готов смешать наши имена с грязью, охотник за заголовками.
As Bill says, and have you smear our names all over your paper... you headline hunter.

 

Похожие Запросы : покрытые грязью - покрыты грязью - покрытые грязью - покрытый грязью - обертывание грязью - обливает грязью - обливать грязью - намазаны грязью - фол воздуха - крик фол - персональный фол - технический фол