Перевод "фондовые торги" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
торги - перевод : фондовые торги - перевод : торги - перевод : торги - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Торги | Value added |
Фондовые рынки сплачиваются. | Stock markets are rallying. |
Фондовые рынки упали. | Equity markets down. |
Мировые фондовые биржи вернулись. | Global stock markets are back. |
Фондовые биржи всего мира воспарили. | Stock markets around the world soared. |
Фондовые биржи в опасении спада | Stock Markets Fear of Falling |
ставки растут, фондовые биржи колеблются | the rates are climbing, the stock exchanges are wavering |
фондовые, товарные и фьючерсные биржи | Stock, commodities, and future exchanges |
Неспособность организовать конкурентные торги | Failure to encourage competitive bidding |
Маленькие фондовые рынки в глобализуемом мире | Small Stock Markets in a Globalized World |
Сфера деловых операций электронные торги | Business Process eTendering |
5.1.1 Электронные торги (деловая операция) | Registration (Business Collaboration) |
Торги открываются с цены 2000? | Do I hear an opening bid of 2000? |
Я в торги не вступаю. | There're no bargaining for friendship. |
Я в торги не вступаю. | No bargaining for friendship. |
Я в торги не вступаю. | No bargaining for friendship. |
Я в торги не вступаю. | Leaving already, Mrs. Ono? |
Я в торги не вступаю. | Is everyone well these days? |
Я в торги не вступаю. | Didn't she warn you about Ayako? It makes me so mad. |
Все должны приспосабливаться, и фондовые биржи не исключение. | All must adapt, and stock exchanges are no exception. |
В целом, мировые фондовые рынки достигли новых максимумов. | Global stock markets have, overall, reached new highs. |
Европейские фондовые рынки вполне могут оказаться привлекательной альтернативой. | Europe's stock markets will begin to look like an attractive alternative. |
SET50 и SET100 индексы основные фондовые индексы Таиланда. | The SET50 and SET100 Indices are the primary stock indices of Thailand. |
Торги обычно заканчиваются около 7 00 утра. | The auctions usually end around 7 00 a.m. |
В феврале 2014 Mt.Gox полностью остановил торги. | On 23 February 2014, Mark Karpelès, the CEO of Mt. |
Дамы и господа, на сегодня торги закончены. | That, ladies and gentlemen, concludes our session for tonight. |
Она сказала, Я в торги не вступаю. | She said, There's no bargaining for friendship. |
Она сказала, Я в торги не вступаю. | Does she think we're beneath them? I'm only their employee. Mere words. |
Однако фондовые рынки не намного выросли в начале ноября. | But stock markets were barely higher in early November. |
Безработица поднялась. Цены на недвижимость упали. Фондовые рынки упали. | Unemployment up. Housing values down. Equity markets down. |
Ископаемое было выставлено на торги по высокой цене. | The fossil was offered to the highest bidder. |
Предлагалось провести его акционирование и выставить на торги. | It was suggested that its incorporation be carried out and to put it up for sale. |
Черновики сценария фильма Гражданин Кейн выставят на торги. | Drafts of the script for the film Citizen Kane to be put up for auction. |
Торги на бирже начались в апреле 1998 года. | It was incorporated in September 1996 and trading started in April 1998. |
Торги на бирже начались в июле 1992 года. | It started trading in July 1992. |
Сейчас торги идут на биржах TSEC и NSE. | It is now publicly traded on the TSEC and NSE stock exchanges. |
Торги в связи с контрактами на воздушные перевозки | Bidding for air travel contracts |
Кто то выставил свою почку на торги, заявив | Someone offered their kidney for auction on eBay and said, |
Строительство Торги по оборудованию Закупка оборудования Установка оборудования | This will have a direct influence on the project's cash flow. As such it must be based on the realities of the environment in which the envisaged project must operate. |
проводимые независимыми экспертами, как того требуют фактические торги. | 3.4.4 Prospects for GPP in the SEE and EECCA countries have occasionally used certain environmental criteria in tender documentation. |
Итак, кто откроет торги с 10.000 фунтов стерлингов? | Now, who will open the bidding for me at L10,000? |
Первопроходцы рады совершать подобные торги, не проверяя достоверность новости. | The first mover is happy to make such trades without verifying that the news is true. |
Полностью на электронные торги биржа перешла в 1999 году. | Established in 1819, first as an commodity exchange. |
Первые торги стали проводиться с 6 апреля 1993 года. | The trading started at BSSE on 6 April 1993. |
Сейчас нет покупателей на скот, и торги не работают. | There's been no cattle buys and no market at all. |
Похожие Запросы : торги и торги - фондовые расходы - фондовые записи - фондовые формы - фондовые операции - фондовые дни - фондовые операции - фондовые полки - фондовые запасы - фондовые варранты - фондовые фьючерсы