Перевод "ходить в клинику" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вы больше не будете ходить в клинику, гда лечат рак груди. | You will no longer go to a breast cancer clinic. |
В клинику доктора Телье. | To Dr. Tellier's clinic. |
Пoмecтить eгo в клинику? | Is he in an institution? No. |
Мне надо возвращаться в клинику. | I must get back to the hospital. Can't you stay for a little while? |
Потом он устроил меня в клинику. ... | I laughed so much. |
Вы предлагаете мне отправиться в клинику? | You're offering to put me in hospitals? |
Этoгo чeлoвeкa cтoит пoмecтить в клинику. | He should be in an institution. |
Я должен немедленно попасть в клинику. | I must get to the hospital at once. |
Больные захватили психиатрическую клинику. | The inmates have taken over the asylum. |
Наш исследователь сопроводил его в бесплатную клинику. | Our researcher accompanies him to a free clinic. |
Если нет, обратитесь в менее дорогую клинику. | If not, go for a less expensive hospital. |
Обращение поступает в юридическую клинику, передается консультанту. | They are more responsible for what they do and how they do it. |
Стон Мы отправим вас в клинику, сэр. | (Groans) We'll get you to a hospital, sir. |
Если нет, то ее направят в местную клинику. | If not, she could be referred to a local clinic. |
Я сводил своего кота в ветеринарную клинику вчера. | I took my cat to the veterinary hospital yesterday. |
В 1923 году она открыла медицинскую клинику в Бомбее. | After she graduated, she opened a dental clinic in Bombay in 1923. |
С 1888 года возглавил хирургическую клинику в Йенском университете. | In 1888 he became director of the surgical clinic at the University of Jena. |
Мы можем снизить для пациентов количество визитов в клинику. | We can reduce logistical difficulties with patients. |
А, нет! Благодарю Вас! Я схожу подзарядиться в клинику | No, thank you, I am going to pass on it I go to the hospital to recharge a bit. |
Я настоятельно рекомендую поместить её ко мне в клинику. | From what you told me, I must strongly recommend that we detain your daughter for the time being in my clinic. |
В январе 1917 года его доставили в психиатрическую клинику Манхэттена. | In January 1917, he was admitted to Manhattan State Hospital, a mental institution. |
Буду ходить в ... | I will walk with ... |
Ходить в оперу. | Go to the opera. |
Вы пойдете в расширенную HER2 клинику или в активированную EGFR клинику, где врачи будут изучать патогенные пораженные ткани, которые вызвали этот определенный рак. | You will go to a HER2 amplified clinic, or an EGFR activated clinic, and they will go to some of the pathogenic lesions that were involved in causing this individual cancer. |
Я старею, надо передать клинику кому помоложе. | I'm getting old, and I need new blood to take over the clinic. |
И поэтому я решила сходить в клинику и сделать тест . | So I made the decision to go to the clinic and get tested. |
Густаво забирает её в свою криогенную клинику для проведения обследования. | Gustavo takes her to his cryogenic clinic to run tests. |
В 47 лет Бландон пошла в клинику и сделала тест Папаниколау. | At 47 years old, Blandón went to a clinic and got a pap smear. |
Хочешь ходить в кимоно? | Do you want to wear a kimono? |
Хотите ходить в кимоно? | Do you want to wear a kimono? |
Ненавижу ходить в походы. | I hate camping out. |
Ходить в одном море. | We sail on same waters. |
Прекращай ходить в бордели! | Stop going to brothels! |
Прекрати ходить в бордели! | Stop going to brothels! |
Прекрати ходить в бордели... | Stop going to brothels... |
Если я захочу ходить, я буду ходить. | If I wanna walk, I'll walk. |
Полиция исследовала клинику для выявления возможных врачебных ошибок. | Police investigated the clinic for possible treatment errors. |
В результате он был помещён в психиатрическую клинику, где покончил жизнь самоубийством. | He was placed in a psychiatric hospital in Tbilisi, where he committed suicide. |
И в конце концов кто то направил меня в клинику для бездомных. | And eventually someone referred me to a homeless health clinic. |
Для привлечения свидетелей компенсируются расходы по проезду в клинику и обратно. | In order to mobilize witnesses, transportation costs to and from the clinic are reimbursed. |
Больным заключенным говорят, чтобы они приходили в клинику для лечения позднее. | Sick prisoners were told to come back to the clinic for treatment later. |
Когда она попала в клинику,ей назначили антибиотики и отправили домой. | She went to the clinic, and they gave her antibiotics and then sent her home. |
Буду рыбачить. И ходить на работу. И иногда ходить ночью в кино. | Nothing but a lot of fishing, trains, and for excitement, a big night at the movies. |
Дети должны ходить в школу. | Children should be in school. |
Он любит ходить в церковь. | He loves attending in church. |
Похожие Запросы : запустить клинику - посещать клинику - посещать клинику - держать клинику - ходить в вере - ходить в тишине - ходить в холодильнике - ходить в часах - ходить в клубы - ходить в основе - ходить в природе - ходить прямо в