Перевод "ходовой товар" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

товар - перевод : товар - перевод : товар - перевод : товар - перевод : ходовой товар - перевод : товар - перевод : товар - перевод : ходовой товар - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Товар здесь не ходовой.
New Bedford's overstocked.
Во вторых, протекционисты разработали популистские, хоть и логически сомнительные аргументы, заключающиеся в том, что сельскохозяйственная продукция не должна рассматриваться как ходовой товар, подчиняющийся законам конкуренции.
Second, protectionists have developed populist but logically questionable arguments that agricultural staples cannot be treated as tradable commodities subject to competition.
Рабочая группа по вопросам торможения и ходовой части
Working Party on Brakes and Running Gear (GRRF)
Товар
Product t
Товар?
With what?
Товар Потребление
Consumption Cost per
Покажи товар.
Let me see your stuff
Хороший товар!
Good stuff!
Товар свежий?
You have fresh stuff?
роскошный товар.
Shh.
Товар приготовлен?
Everything's ready? Yes.
3.1 Рабочая группа по вопросам торможения и ходовой части (GRRF) 31
Working Party on Brakes and Running Gear (GRRF) 31
3.5.3 Рабочая группа по вопросам торможения и ходовой части (GRRF) 46 50
Working Party on Braking and Running Gear (GRRF) 46 50
Это нишевой товар.
It's a niche product.
Это узкоспециализированный товар.
It's a niche product.
Угадай где товар?
Guess where the goods are.
Товар сейчас занесу.
I'm bringing the merchandise.
Они не товар!
They are not commodities!
На товар глянете?
You want to see him?
Весь товар здесь.
Everything's here.
Ну, где товар?
So... where's the stuff?
Товар должен продаваться.
You are for sale.
Ты продаешь товар.
You sell your goods.
Непроданный товар. Непроданный?
Unsellables.
Это неходовой товар?
Unsellables?
Тоже неходовой товар.
That was unsellable too, and I bought it myself.
Сироты землетрясения это товар
'Earthquake orphans' are a business
Иран это популярный товар.
Iran is a hot commodity.
Этот товар стоит немало.
The product carries a high price tag.
Этот товар дорого обойдётся.
The product carries a high price tag.
Товар будет доставлен бесплатно.
The goods will be delivered free of charge.
Этот товар хорошо продаётся.
This merchandise sells well.
Исходный товар нам возвратили.
Here are our goods, returned to us.
Исходный товар нам возвратили.
Here is our merchandise returned to us.
Товар не покупают сразу.
They didn't do a buy it now.
И он Хороший товар.
He's like, Good stuff, man.
Ага. Товар с тобой?
Yeah, you got the stuff?
Ну как,товар хороший?
Nice stuff, eh?
Вернёте, когда сбудете товар.
Pay me back when you get shot of the stuff.
Продаешь себя как товар
You're great at selling yourself a bill of goods.
Я буду получать товар.
Me I will fix them.
Сдадим товар, возьмем деньги.
The payment is to be immediate and in cash.
Куда ты дел товар?
How much have you made since you're in it?
Товар мне нужен быстро.
I need them as soon as possible. Got it?
Мы возьмем товар обратно.
Your clerk. Then I'll have him help you.

 

Похожие Запросы : Ходовой привод - ходовой клапан - Ходовой винт - Ходовой привод - ходовой вал - Ходовой механизм - Ходовой двигатель - ходовой клапан - ходовой конец - под ходовой - дневной ходовой