Перевод "хорошо резонирует с" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
хорошо - перевод : хорошо - перевод : Хорошо - перевод : Хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо резонирует с - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Идея тысячелетнего рейха резонирует с идеей миллениума. | The idea of the 1000 year Reich resonates with the idea of the millennium. |
Видите, эта просьба глубоко резонирует с общественным сознанием сирийцев. | You see, this request echoes deeply in our collective conscience as Syrians. |
(Смех) Так что это резонирует. | Means that these words resonate. |
Равенство брака также резонирует с теми, кто идентифицирует себя как политические либертарианцы . | Marriage equality also resonates with those who identify themselves as political libertarians. |
Аргумент продовольственной безопасности хорошо резонирует в Японии, благодаря воспоминаниям о нехватке продовольствия во время и после Второй Мировой Войны. | Food security arguments resonate well in Japan, owing to memories of shortages during World War II and its aftermath. |
Это строка резонирует с тем, как Германия и Греция размышляют над своей общей судьбой. | That line resonates as Germany and Greece contemplate their shared fate. |
Вы можете доверять этому видению, потому что оно полностью резонирует внутри. | You can trust in that seeing because it resonates so completely. |
В общем, казалось, что это резонирует со всей этой научной фантастикой. | So, that seemed to resonate with the whole science fiction part of it. |
Вторая причина, почему Лю заслуживает Нобелевскую премию мира, резонирует с первоначальным замыслом Альфреда Нобеля для этой награды. | The second reason why Liu deserves the Nobel Peace Prize resonates with Alfred Nobel s original intent for the award. |
Так в поле в 21 Тесла, протон резонирует при частоте 900 МГц. | For example, in a 21 Tesla magnetic field, protons resonate at 900 MHz. |
Мы придаем каждому изображению свои собственные ценности, свою собственную систему убеждений, а в результате, изображение резонирует с нами. | We bring to each image our own values, our own belief systems, and as a result of that, the image resonates with us. |
Идея вернуть тюрьмы для должников может показаться надуманной, но она резонирует с сегодняшними разговорами о моральной опасности и ответственности. | The idea of bringing back debtors prisons may seem far fetched, but it resonates with current talk of moral hazard and accountability. |
Хорошо, хорошо, я с ним поговорю. | All right, I'll talk to him. |
Наш мозг резонирует на частоте около 8 Гц... ... той же частоте, что и наша планета. | Our brain waves resonate at approximately 8 Hz. The same frequency as the Earth itself. |
Этот аргумент, опровергаемый в течение долгого времени, резонирует в действиях иракских повстанцев и их фанатических союзников. | This argument, long discredited, resonates in the actions of the Iraqi insurgents and their fanatical allies. |
Очень хорошо с. | 'Very well.' |
Хорошо с деньгами. | Must be nice to have dough. |
В любом случае, страна больше не резонирует с ожиданиями, надеждами и страхами мира, по прежнему сосредоточенного (с все более угасающим энтузиазмом) на урегулировании израильско палестинского конфликта. | This identity may be secular or religious it may seek middle class normality or proclaim an Israeli version of manifest destiny the two are not incompatible. Either way, the country no longer resonates with the expectations, hopes, and fears of a world still focused (ever more dimly) on resolving the Israeli Palestinian conflict. |
В любом случае, страна больше не резонирует с ожиданиями, надеждами и страхами мира, по прежнему сосредоточенного (с все более угасающим энтузиазмом) на урегулировании израильско палестинского конфликта. | Either way, the country no longer resonates with the expectations, hopes, and fears of a world still focused (ever more dimly) on resolving the Israeli Palestinian conflict. |
Всё хорошо. Дорогой, с Тобой всё будет хорошо. | I'm just worried about you that's all. |
GJ Хорошо, с уважением! | GJ OK, regards! |
С тобой всё хорошо? | Are you OK? |
С животными обращаются хорошо. | The animals are treated well. |
С животными хорошо обращаются. | The animals are treated well. |
Обращайтесь с ним хорошо. | Treat him well. |
Обращайся с ним хорошо. | Treat him well. |
Обращайтесь с ней хорошо. | Treat her well. |
Обращайся с ней хорошо. | Treat her well. |
С ребёнком всё хорошо. | The baby's fine. |
С тобой всё хорошо? | Are you okay? |
С вами всё хорошо? | Are you okay? |
Мне с ней хорошо. | I enjoy being with her. |
С ним всё хорошо. | He's doing well. |
С Томом все хорошо? | Is Tom doing OK? |
Мне с ним хорошо. | I feel good with him. |
С тобой все хорошо? | Are you alright? |
Хорошо, поговорю с ней. | All right, I'll see her. |
Это хорошо с саке. | Have it with your sake. |
Хорошо, соедините с Хаггерти. | All right, put Haggerty on. |
Хорошо, беседуйте с адвокатом. | We'll talk to a lawyer. You talk to a lawyer and I'll talk to a judge. |
Хорошо, Ветчину с яйцами. | Okay, ham and eggs. |
С тобой все хорошо? | You all right? |
Хорошо, давай с начала. | Okay, from the top. |
С кондиционером так хорошо. | This air conditioning feels good. |
С ней все хорошо? | JACKIE Nothing happened to her, did it? |
Похожие Запросы : резонирует хорошо - резонирует хорошо - резонирует с - резонирует с - резонирует с клиентами - что резонирует с - резонирует с вами - он резонирует - не резонирует - сильно резонирует - это резонирует - то, что резонирует - было хорошо с