Перевод "хорошо спланирована" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
хорошо - перевод : хорошо - перевод : Хорошо - перевод : Хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо спланирована - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Моя жизнь как то спланирована? | Is there really a plan for my life? |
Если мы предположим, что причинная связь существует, европейская директива, кажется, довольно хорошо спланирована, за исключением одного важного недостатка. | If we assume that a causal relationship exists, the European directive seems to be fairly well designed, with one main shortcoming. |
Она хорошо спланирована потому, что она влияет не на уровень вознаграждения (как требовали многие), а на форму, которую принимает это вознаграждение. | It is well designed because it interferes not with the level of compensation (as many have demanded), but with the form that this compensation takes. |
Так, на линии фронта Кременчуг Днепропетровск была спланирована мощная атака. | Therefore, a vigorous attack was staged on the Kremenchuk Dnipropetrovsk line. |
Данная операция была также явно плохо спланирована и проведена сотрудниками полиции. | The operation also reveals clearly inadequate planning and control on the part of the police. |
В ином случае рассчитывать на ажиотаж точно не стоит основная масса путешествий уже спланирована. | Otherwise, there's no sense in counting on a buying frenzy the majority of travel has already been planned. |
Система спланирована таким образом, чтобы способствовать достижению консенсуса среди кандидатов в президенты от основных политических партий. | The system is so designed as to promote consensus Presidential candidates among the main political parties. |
Постройка моста была спланирована таким образом, что она была завершена к 50 летию китайской революции 1947 года. | History The bridge was planned so that it would be completed in time to mark the 50th anniversary of the Chinese Revolution of 1947. |
Хорошо, хорошо, хорошо. | Cut it out. |
Хорошо! Хорошо, хорошо. | Very well. |
Наш главный вывод заключался в том, что статистическая деятельность должна быть организована и спланирована по задачам, по обследованиям вместо основных функций. | Our basic finding and decision was that the statistical activity has to be organised and planned by the tasks, the data collections instead of main functions. |
Хорошо, хорошо, хорошо, давай. | Okay, okay, okay, come on. |
Ну, хорошо! Хорошо, хорошо. | Okay, you're right. |
Хорошо, хорошо. | 'All right! All right! |
Хорошо, хорошо. | OK, good. |
Хорошо, хорошо! | Alright, alright! |
Хорошо, хорошо. | Feels fine, feels fine. |
Хорошо, хорошо. | Yeah? All right, all right. |
Хорошо, хорошо. | Looking good, looking good. |
Хорошо, хорошо. | Good, good. |
Хорошо, хорошо... | Good, good... |
Хорошо... хорошо... | Alright...alright... |
Хорошо, хорошо. | Yeah. Okay. |
Хорошо, хорошо. | Alright. |
Хорошо, хорошо. | Ah, good, good, good. |
Хорошо, хорошо. | Fine, fine. |
Хорошо, хорошо. | All right, all right. |
Хорошо, хорошо! | It's good, it's good! |
Хорошо, хорошо. | Okay, okay. |
Хорошо, хорошо! | Okay, okay! |
Хорошо, хорошо... | One more time... Alright, alright |
Хорошо, Хорошо | PROFESSOR All right, all right. |
Хорошо. Хорошо. | Okay, shh, shh, shh, shh. |
Хорошо, хорошо... | ok, ok... |
Хорошо, хорошо. | Ok, ok, ok. |
Хорошо, хорошо. | ALL RIGHT, ALL RIGHT. |
Хорошо, хорошо. | All right. |
Хорошо! Хорошо! | And we'll hollow |
Хорошо, хорошо. | All right, all right, all right. |
Хорошо, хорошо. | All right, darling, all right. |
Хорошо. Хорошо. | Are we ready to start? |
Хорошо, хорошо. | That's all right. That's... |
Хорошо, хорошо. | All right,all right. |
Хорошо, хорошо! | All right! |
Хорошо, хорошо. | And cabbage, no less. |
Похожие Запросы : плохо спланирована - тщательно спланирована - должна быть спланирована - должна быть спланирована - ХОРОШО.